Кружок веселого волшебства - [14]

Шрифт
Интервал

Сергей достал из письменного стола стопку журналов «Радио», тетрадь с конспектами, затем лист с собственным творчеством и задумался. Схема получалась весьма изящной. Но вот практическое осуществление ее натыкалось на отсутствие в загашнике Сергея ряда радиодеталей. Он порылся в коробке, где поблескивали круглыми зелеными и красными боками сопротивления, сверкали алюминием пузатые электролитические конденсаторы и поднимали к верху свои лапки триоды. Затем, вырвал из блокнота листок бумаги и набросал список необходимого. Сверился с бюджетом и счел, что если не нарвется на совсем уж бессовестных спекулянтов, то может и хватить. Начать свои поиски Сергей решил с простого – радиоотдела Большого Детского Мира, а потом уже двигаться по остальным точкам. Он вышел из дома и зашагал к Таганской площади, чтобы сесть на маршрутку.

Сергей стоял на площади в ожидании маршрутки, когда его окликнули:

– Сереженька!

Сергей обернулся. Рядом стояли сестры и приветственно махали ему руками. Он не поверил своим глазам. За какие-то два дня они изменились настолько, что Сергей их мог и не узнать. Короткие платья, высокие каблуки, обилие яркой косметики. Таня держала в наманикюренных пальцах тонкую сигаретку.

– Что смотришь, глаза проглядишь! Нравимся? – засмеялись сестры.

– Да вас не узнать, – изумленно выдавил Сергей.

– Точно, нравимся! А кто тебе больше нравится, она или я? – захихикала Таня.

– Хочешь меня? – присоединилась Лена – Или ее? А можно всем вместе, мы не против!

Сестры смачно поцеловались и снова расхохотались.

– Мы же феечки, нам все можно! А кто будет возражать – у того яйца отвалятся! – веселилась Таня.

– И писюн навсегда в узелок завяжется! – толкала ее в бок Лена.

– А вот и карета для феечек едет!

Проезжавшая мимо Волга – такси с оранжевой крышей резко свернула к тротуару и остановилась перед ними. С заднего сиденья вылез мужчина с портфелем и в шляпе и застыл, глупо раскрыв рот.

– Ну, пока, милый, мы едем на бал! – сказала Лена, – Не забывай!

– Ээээ, к Сатане? – почему-то спросил Сергей.

– Пока – нет, но у нас все впереди!

Такси тронулось с места и исчезло в потоке машин. Мужчина в шляпе вздрогнул и зашевелился. Потом с диким видом оглянулся, посмотрел на Сергея, открыл было рот, но ничего так и не сказав, пошел к метро.


Ринат вышел на улицу. Солнце уже жарило вовсю, но под деревьями у подъезда был приятный тенек. Слабый ветерок пытался разогнать начинающуюся жару. Ринат засучил рукава и пошагал в сторону Таганской площади.

– Надо на обратной дороге не забыть про хлеб, – подумал Ринат, и вдруг остановился. Выходить из тени деревьев на солнцепек ему почему-то не хотелось совсем. Настолько не хотелось, что ноги просто отказывались пересекать границу света и тени.

– Да что за ерунда-то такая! – в сердцах воскликнул Ринат, напрягшись и делая шаг вперед.

Солнце ослепительно ударило в глаза, а лицо шея и руки словно задымились. Ринат прянул назад в спасительную тень. Какое-то время он недоверчиво рассматривал свои руки, на которых расплывались следы как от ожогов. Потом развернулся и пошел домой.

Дома Ринат сразу задернул занавески, отчего стало легче. Смазал обожженные места календулой, затем достал с полки медицинский справочник и долго листал.

– Похоже на порфирию, – пробормотал наконец он, – Фоточувствительность, нарушение обмена веществ, психические срывы. Но с какого она у меня-то началась? И что теперь делать?

Ринат порылся в шкафу и выудил широкополую соломенную шляпу. Так, если надеть темные очки, то слепить не будет. Что остается – шея и руки. Поднять воротник? Мало, не закроет. Можно бинтом замотать. А на руки – нитяные перчатки. Ринат посмотрел на себя в большое зеркало в шифоньере – вид был до крайности нелепый. Так мог одеться ребенок, изображающий на школьном утреннике шпиона Гадюкина. Ринат вздохнул, и решил попробовать дойти в таком виде хотя бы до продуктового магазина на улице Володарского.


С изрядно опустевшим кошельком, но зато и с вожделенными триодами, Сергей вышел из метро Таганская – радиальная, пересек Народную улицу и зашагал над тоннелем к улице Володарского. Странную грибообразную фигуру на углу он заметил издалека.

– Иностранец какой-то, что ли, – подумал Сергей, – Ну и чучело!

– Привет, Серега! – неожиданно обратилось к нему чучело голосом Рината.

– Ринат, это ты??? – обалдел Сергей, – Вот это день сюрпризов!

– Солнце жжет – объяснил Ринат, – Пришлось прикрыться. И вообще, давай в тень отойдем, нехорошо мне тут.

Друзья отошли в арку, где было гораздо темнее.

– Что с тобой, причем тут солнце? – обеспокоенно спросил Сергей.

– Если по учебнику – то это порфирия. Кожа на солнце вмиг обгорает, еще всякие прелести. Только она вообще-то наследственной должна быть. А у нас такого ни у кого и близко нет. И еще что странно – сейчас середина дня уже, да? А я не завтракал, и вообще есть не хочу.

– А что хочешь?

– Что-то шевелится, а осознать – не могу. Ну ладно, а еще какие сюрпризы тебе достались?

– Я утром сестер видел. Незабываемое впечатление. Ты бы тоже офигел.

– Что, тоже как-то изменились?

– Как-то? Да от них прежних одни имена остались!


Еще от автора Михаил Викторович Позняк
Профессорская дача

Продолжение книги «Кружок веселого волшебства». 1975 год, молодожены Андрей и Марина покупают дачу у наследника пропавшего пять лет назад профессора Никишина. Они еще не знают, что зловещая тайна дачи настигнет и их. Сможет ли оперативник Сергей Волков раскрыть это дело и спасти своего друга, попавшего в беду?


Литературный персонаж

Это – третья книга о работе Отдела и о Москве середины 70-х годов. У Отдела появляются и сильный противник и странный неожиданный союзник. Сергей и Эдик ведут расследование. А обычному восьмикласснику Алексею предлагает идти в ученики добрый волшебник, словно сошедший со страниц детской книжки. Но тот ли он, за кого себя выдает?


Рекомендуем почитать
Тики Ту

Он уходит в себя, чтобы побыть в одиночестве, ты — дабы укрыться от проблем и суеты бурлящей жизни. Она погрузилась в свой мир, потому что очень хочет найти близкого друга и любимого человека, который, умирая, нацарапал карандашом на обрывке неведомый адрес: Tiki, 2. Тот, ясно, вовсе не земной — Оттуда никто не возвращается. Ну, может, не «никто», а «большинство из». Потому как пока ещё живые не верят, что душу можно вернуть. Но ведь можно?! Главное — отыскать загадочный объект под названием Тики Ту. И это второй роман диптиха «Пределы & Переходы». Обложка проиллюстрирована картиной П.


Архонт

Архонты. Долгое время они считались лишь выдумкой и персонажами сказок. Могучие, непобедимые, оставленные наблюдать и хранить мир, защищая его от неведомых людям опасностей. Но что, если у мифа есть основание? И что будет с планетой, ставшей полем противостояния для наследников древнейших сил? Ведь когда оживают сказки, то вместе с ними в мир приходят не только герои...


Уроки практической магии

"Никогда не разговаривайте с незнакомцами… — предостерег один из персонажей великого писателя.


Пепел к пеплу

Прошло уже два месяца, как отношения Перри Паломино и Декса Форея приняли новый поворот, два месяца с тех пор, как Перри начала новую жизнь в Сиэтле, и два месяца, как их шоу получило нового напарника Ребекку Симс, обретя новый уровень успеха. Но, хоть в жизнях появился свет, безумие все еще возвращается к ним. Когда команда попадает в дождливый Орегон исследовать школу с призраками, Перри хочет использовать шанс и восстановить отношения с семьей, познакомить еще раз с Дексом. Только при этом все чаще появляется ее бабушка Пиппа, тревожит предупреждениями, а присутствие Перри в школе вызвало новую волну сверхъестественного.


На крыльях демона

Когда жизнь, которую так хотелось, рушится, остается лишь собрать кусочки и взять себя в руки. Так ведь уже было. Но что, если ты перестаешь понимать себя? Когда вокруг вдруг вспыхивает огонь, когда из-под кровати звучит рычание, когда не узнаешь себя в зеркале, что тогда? У Перри Паломино нет времени разбираться в этом. Зло, с которым она привыкла бороться, теперь близко к ее дому. Оно внутри нее, отбирает ее жизнь по кусочку, и только один человек может ей помочь. Если часть ее не убьет его раньше.Переведено специально для группыhttps://vk.com/beautiful_translation.


Время лжи

Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.