Кружки любви - [59]

Шрифт
Интервал

— Ты та девушка из кофейни? — спрашивает он с таким забавным выражением лица.

Я киваю и представляюсь:

— Я Эмили, — протягиваю руку.

Широкая улыбка растягивается на его лице, когда он пожимает мою руку.

— Она горячее, чем ты говорил, — сообщает Хантер Коди через моё плечо.

Мы с Джорданом прыскаем от смеха. Когда я, наконец, успокаиваюсь, то замечаю, что Хантер как-то странно на меня смотрит, может быть, это что-то вроде благодарности.

— Теперь, вы двое, обнимитесь, — приказываю я, входя в свою роль.

— Чуваки так не делают, Эм, — упрекает меня Джордан.

— Почему нет?

— Потому что у нас есть члены.

— И что? — говорю я, закатывая глаза на моего лучшего друга.

— Так ты не трахал её?

— Я не стал бы, — фыркает Коди.

Хантер снова заносит кулак, но прежде, чем я успеваю заступиться, Коди поднимает свой, и они стукаются ими в примирительном жесте. Думаю, у мужчин это вроде обнимашек.

— Я помогу тебе разгрузить твой хлам, — говорит Хантер, но Коди его останавливает.

— Я не собираюсь оставаться. Вообще, это не очень хорошая идея.

— Я поставлю Алиссу на место. Ты не должен оставаться один, парень.

— Он не останется, — уверяю я Хантера.

— Если она усыновила тебя, то я переезжаю тоже, — отвечает он, изогнув бровь, давая тем самым понять, что не шутит.

— Он переезжает ко мне, — наконец говорит Гаррет.

Я не смотрела на него во время всего этого разговора. Я чувствую спиной его тепло, поэтому откидываю голову назад, и он смотрит на меня восхитительными меняющими цвет глазами.

— Ты — Гаррет Шарп?

— Ага.

— Эмили твоя женщина? — осведомляется Хантер, нарушая наш момент единения.

— Ага, — фыркает Гаррет, и я превращаюсь в лужицу от его слов.

Джордан качает на это головой, улыбаясь во весь рот.

— Вы живёте вместе?

— Нет.

— Это чертовски тупо.

— Хантер, — стонет Коди в ответ на слова своего друга, который, скорее всего, высказал все, что думал.

— Если она переедет к нему, я буду… частенько наведываться, — говорит Хантер Коди, играя бровями.

Тут я расхохоталась. Когда я понимаю, что смеюсь одна, то беру себя в руки.

— Что тут смешного? — озадаченно спрашивает Хантер.

— Что смешного? — отвечаю вопросом на вопрос, так как считаю, что это довольно очевидно. Мне нравится, как я выгляжу. Но я не та, кто поддастся мальчику-подростку.

— Почему?

Я смотрю на Джордана в поисках поддержки, но он лишь пожимает плечами, доставая другую сигарету из пачки.

— Я не лучше любой другой женщины в Блаффсайде, — объясняю я.

— Ты спятила, — усмехается он. — А ты чёртов дерьмовый бойфренд, если она так думает.

— Эй…

— Да, — прерывает меня Гаррет, соглашаясь с Хантером.

Я быстро оборачиваюсь и прикрикиваю на Гаррета, но он осаждает меня взглядом, говорящим «Не смей». Я разворачиваюсь обратно, и он крепко обнимает меня своими большими руками за живот.

— Это было весело. Надо будет как-нибудь повторить, — весело говорит Джордан. — Пойдем, Эм.

— Встретимся у меня, — сообщает Гаррет Джордану.

— Я так и думал, — самодовольно парирует Джордан. — Коди, играешь в видеоигры?

— Ага.

— Судьба?

Я закатываю глаза на моего лучшего друга и его новую одержимость.

— Ага, — говорит Коди, слегка улыбаясь.

— Хантер, хочешь прийти? Я приготовлю ужин.

— Хотел бы. Я должен разобраться с Алиссой, а потом с фигнёй моей мамы, — загадочно произносит он. Не моё дело, конечно, но я хочу спросить, что это значит. — У нас все нормально? — спрашивает он у Коди.

Тот кивает, и они снова ударяются кулаками.

Я погладила руки Гаррета, и он отпускает меня, чтобы я смогла попрощаться. Я обнимаю Хантера, и он крепко сжимает меня.

— Боже, — бормочет он.

Я качаю головой, и он отпускает меня.

— Позаботься о моём друге, — говорит Хантер Гаррету, который фыркает в ответ.

— Увидимся, Джордан, — говорит он и, развернувшись на пятках, садится в машину и уезжает.

Мне кажется, Джордан с Хантером знают друг друга. Это странно.

Коди с Джорданом начинают закрывать кузов, а Гаррет снова обнимает меня.

— Ты сведёшь меня с ума, — ласково произносит он, переводя взгляд. — Никогда больше не суйся в драку. То, что ты сказала этим двоим, было поистине удивительным. А сейчас дай я тебя поцелую, потом забирайся на байк Джордана, дуй к себе, собери вещи и планируй проводить много времени в моих футболках.

— Оо, — стону я, потому что это так горячо.

— Рот, милая, — мурлычет он, и я подчиняюсь.

Гаррет умопомрачительно целует меня, пока нас довольно грубым образом не прерывает Джордан — лучше бы он никогда так не делал.

— Возьми все, чтобы приготовить у меня, — произносит Гаррет, проводя своими грубыми пальцами по моей щеке.

— Я схожу в магазин. Готовить не на одного человека, это так здорово! — возбуждённо говорю я.

Гаррет усмехается на это, и моё волнение переходит в ликование. Он достаёт свой кошелек, и оно превращается в раздражение.

— Гаррет, — стону я, когда он вытаскивает пачку наличных.

— Нет, — рычит он.

— Ты никогда не узнаешь, потрачу ли я их. Я могу положить их обратно в твой бумажник, пока ты спишь, — угрожаю я. Плохая идея.

Гаррет отворачивается и бросает свои ключи Джордану, который ловко их ловит.

— Я могу взять твой байк или машину? — рычит он.

— Возьми машину. Дождь собирается.


Рекомендуем почитать
Мгла

Айла Лэйн – амбициозный скрипач, которая тоскует по карьере, которая была у ее бабушки, и всегда планировалась для нее. Несмотря на решимость оставить за собой след на Манхэттене и следовать своей мечте, казалось, она просто не могла вернуться на прежний путь. Угнетенная болью от потери своей бабушки, Айла думает, что нашла идеальное отвлечение, но это идеальное отвлечение будет подвергать ее таким испытаниям, какие она даже не могла бы себе представить. Работа – единственное в жизни для Габриэля Фостера.


В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Цель – профессор Краузе

Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.


Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?


Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.