Крутой парень - [26]

Шрифт
Интервал

— Эй, подружка, ты производишь свой опыт не надо мной, — ответила Лаура. — Твой объект — Джон, хотя и в этом я не вижу ничего хорошего. Это кончится слезами, как часто говорила моя мама.

— Твоя мама также говорила, что секс — неприятная вещь, — возразила Трейси, пытаясь в то же время найти то место, где еще несколько дней назад была талия. Сейчас ей недостаточно было расстегнуть верхнюю пуговицу, пришлось до конца открыть «молнию» на слаксах. — Джон умолял меня согласиться на это.

— Да? Но разве ты не понимаешь, что каждый шаг, который ты сделаешь, будет отрицанием его личности. Может, моя мать в чем-то и заблуждалась, но существует старое китайское изречение: «Почему он меня так ненавидит? Я никогда ничего для него не делал». И это чистая правда.

— Не говори глупости, — сказала Трейси. — Джон будет благодарен за все, что я сделаю, чтобы помочь ему.

— Да? Вспомни, как ты пыталась стать моим диетологом.

— Но ты же меня об этом не просила! И я перестала!

— Слушай, даже если не обидится Джон, начнет обижаться Фил. Ты будешь слишком много внимания уделять другому.

— Ты что, шутишь? — искренне удивилась Трейси и тут же задумалась, зайдет ли сегодня вечером Фил, который сказал, что в принципе может и заглянуть. — Фил вообще не обращает внимания на то, что я делаю. Я буду только рада, если он начнет ревновать.

— Посмотрим, — не стала спорить Лаура и замигала, как сова. Трейси ненавидела, когда подруга строила из себя самую умную.

— Посмотрим. Может быть, он и не будет. Но в спортзал мы пойдем, — настаивала Трейси. — Бет и еще несколько девушек с работы ходят заниматься три раза в неделю. И мы будем ходить с ними.

Она встала и положила руку на возвышающееся над ней плечо подруги.

— Ты будешь потрясающе выглядеть на «Стармастере».

В зале гремела музыка семидесятых, под которую девушки старательно потели на тренажерах.

— Сьюзен встречалась с парнем, а как дошло до дела, выяснилось, что у него парик, — сказала Сара, одна из молодых журналисток «Сиэтл тайме».

— От этого можно засохнуть, — ответила Бет.

— Как это засохнуть? — отозвалась Трейси, занимающаяся «греблей». Ее голова была зажата между коленей, и ей так хотелось пить, что казалось, она уже засохла.

— Ну, это женский вариант «опасть», — объяснила Сара. Она подняла вверх палец и продемонстрировала потерю эрекции. — От всех финансистов можно засохнуть.

— А от кого еще? — спросила Трейси, все еще не отдышавшись.

— От обувщиков, — предложила свой вариант Лаура со «Стармастера», задирая левое колено выше талии.

Началась новая мелодия из альбома «Давай радоваться и веселиться».

— Еще брокеры. И по акциям, и по недвижимости. И охранники, — добавила Сара, наклоняясь влево.

— Ты когда-нибудь встречалась с охранником? — спросила Лаура у Сары.

— А как же, — ответила Сара, наклоняясь вправо.

— Да, еще программисты, — вспомнила Бет, меняя грузы на новом тренажере, который она собиралась оседлать. Это выглядело весьма сексуально. — Сиэтл от них ломится. Очень скучные ребята. По непонятным причинам они считают, что тебя волнуют их последовательные порты.

Музыка на минуту прервалась, девушки тоже замолчали. Затем началась следующая песня.

Сара схватила полотенце и вытерла пот со лба.

— Ну да, — подхватила она. — Каждая мать только и мечтает, чтобы дочка встречалась с каким-нибудь компьютерщиком. Но они как прокаженные. По-моему, их надо заставить носить на шее колокольчик и кричать «Заразный, заразный», когда они проходят мимо.

— Матерей? — спросила Трейси, вспоминая свою статью и подмигивая.

— Да нет, программистов, — объяснила Сара. — Конечно, до тех пор, пока они не получат право распоряжаться своими акциями.

Сара совсем не понимала шуток и часто вела себя как полная идиотка. Лаура закатила глаза к потолку.

— Я не собираюсь выходить замуж по расчету, — не унималась Сара, — но я слышала, как Эдисон говорила, что она точно знает, сколько стоит такая акция. Она сказала, что ищет такого парня, который сможет ее обеспечить.

— Элисон, — презрительно протянула Трейси. — Как будто богатый человек обратит на нее внимание.

— Не находишь ее красивой? — удивилась Сара.

— Ничуть, — ответила Трейси решительно. — Она слишком похожа на Шерон Стоун, только у нее задница красивее.

— Эй, девушки, кстати о задницах, — вспомнила Бет. — Пора на велотренажеры.

— Нет, сначала на беговую дорожку.

— Сначала я бы пообедала, — предложила Сара. — Я умираю от голода.

— Или хотя бы вытерла пот, — сказала Лаура, вытирая блестящие от пота бедра.

Девушки прошли мимо велотренажеров. Все четверо встали на беговые дорожки и отправились в путь.

— Значит, мы хорошо знаем, что нам не нравится, но что такого привлекательного в тех парнях, которые нам нравятся? Почему мы постоянно встречаемся с трудными мужчинами? — спросила Трейси.

— Но это всегда серьезное испытание, — ответила Сара. — В «Таймс» таких ребят полно.

Они шагали в одном ритме, синхронно взмахивая руками.

— Да, трудного парня нелегко влюбить в себя, но когда это удается, ты чувствуешь, что действительно чего-то достигла, — добавила Бет.

— Я считаю, что они пробуждают в нас материнский инстинкт, — заявила Лаура.


Еще от автора Оливия Голдсмит
Клуб Первых Жен

Роман «Клуб первых жен» – потрясающий литературный дебют Оливии Голдсмит. Эта сексуальная и одновременно забавная книга рассказывает о трех женщинах, задумавших отомстить бросившим их мужчинам, о сладости испытанной мести, об открытой ими новой любви. Искренность и доверительность авторской манеры придают роману особую притягательность.


Леди в наручниках

С Уолл-стрит в тюрьму и обратно. Такой путь пришлось проделать Дженнифер Спенсер, умной деловой женщине, которая, поверив своему жениху-адвокату, взяла на себя грехи своего босса. Ее обвинили в мошенничестве, а ее босс и жених, пообещавшие добиться амнистии, сразу же отреклись от нее. Полтора года в женской исправительной тюрьме дались Дженни нелегко. Она прошла весь путь — от полного отчаяния до уверенного осознания своей силы — и приобрела новый опыт, который помог ей найти все, чем она дорожила в жизни: семью, подруг — и возможность наказать тех, кто так ее подставил.


Загадай желание

Каждое утро Клэр садится на паром и отправляется на давно опостылевшую ей работу, мечтая, чтобы жизнь оказалась такой же волшебной, как это описывают в ее любимых романах. Однажды преуспевающий адвокат Майкл, в которого девушка давно и безнадежно влюблена, предлагает ей вместе съездить по делам в Лондон. И жизнь Клэр делает неожиданный поворот.


Ловушка для мужа

У Сильвии Шиффер есть все, что нужно для счастья. Но судьба приготовила ей «подарок» – она узнает, что муж ей изменяет. И еще один сюрприз: любовница мужа Марла – точная копия самой Сильвии, только на десять лет моложе. Чтобы добиться реванша, Сильвия придумывает остроумный, недовольно рискованный план, – и побеждает! Муж на коленях, соперница ушла навсегда из их жизни. Но добилась ли Сильвия желаемого?


Фаворитка месяца

Актриса Мери Джейн, никогда особенно не славившаяся красотой, неожиданно теряет работу и горячо любимого человека. Справившись с отчаянием и яростью, Мери решает приобрести единственную вещь, которая действительно может изменить ее жизнь – она решает купить красоту. Став всеобщей любимицей, Мери получает роль в самом популярном шоу месяца и вновь привлекает внимание любимого человека. Автор превосходно показывает нравы, царящие в Голливуде, – жажда денег, власти и признания – на фоне которых разворачивается эта увлекательная история.


Опоздавшая

Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?


Рекомендуем почитать
Парадокс любви

Многие ли семейные пары после семнадцати лет совместной жизни могут сказать о себе: мы счастливы? Давно ли ваш муж признавался вам в любви? Давно ли дарил подарки? А как давно читал вам стихи?Со временем достоинства супруга становятся как нечто само собой разумеющееся, а вот недостатки выходят на первый план. И иногда просто хочется дать ему по голове сковородкой.Особенно если появляется мужчина твоей мечты — внимательный, обаятельный, щедрый и… без конца декламирующий стихи. Просто невозможно устоять!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Наказание — смерть

В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспо­щадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».


Ей снилась смерть

Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подвер­глась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это по­трясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…