Крупная ставка - [11]

Шрифт
Интервал

Могу сказать, что он испытывал искушение, пойти на попятный, но все же отошел, направившись к своей сумке, быстро переодеваясь.

— Думаю, что ты получишь его, когда мы вернемся домой, а пока тебе придется грезить о нем весь день.

— Ты издеваешься? — воскликнула я, но ничего не могла с собой поделать, поскольку улыбка непроизвольно расплылась у меня по лицу.

— И тебе чертовски нравится это.

О, да. Но я не была готова произнести это вслух.

* * *

— О Боже, это просто прекрасно.

Я вытащила фотоаппарат из сумки и сфотографировала, потом Дин забрал его у меня.

— Иди встань туда, — он отступил назад, устанавливая на мне фокус, я широко улыбалась с руинами на заднем плане, он сделал снимок.

— Хорошо, это восхитительно, — усмехнулась я, когда он показывал мне фотографию. — Честно, я не могу поверить, насколько все круто. — Я посмотрела на мужчину, стоящего передо мной. Что я сделала, чтобы мне так повезло?

Почему из всех роскошных женщин в его казино, он решил выбрать меня? Потому что я, честно говоря, не была уверена, за что меня стоило выбирать.

Я не совсем понимаю, в чем моя «великолепность» по сравнению с другими. Я встряхнулась, отгоняя непрошенные мысли, и стараясь не портить настроение, шагнула к нему, притягивая его в объятия.

— Это так потрясающе, спасибо.

— Для тебя всегда пожалуйста, — он тихонько рассмеялся, отстраняясь. — Давай пойдем, мы еще не закончили.

Когда Дин сказал, что у него имеется план, я не представляла, что он на самом деле распланировал весь наш день. Нам не стоило очень долго задерживаться на руинах, поскольку, конечно же, стоило посетить Колизей.

— Только мы вдвоем, — он широко улыбался, приглашая меня войти в Колизей.

— Черт побери, как ты… мне кажется, что я сплю или что-то в этом духе, — от удивления у меня расширились глаза, когда я огляделась вокруг. Я никогда не думала, что буду стоять на арене Колизея, где происходили поединки гладиаторов, поэтому до конца не веря покачала головой, Дин вытащил камеру из моей новой итальянской кожаной сумки. Он направился к охраннику, что-то сказал ему, тот кивнул и взял у Дина камеру. Дин прикоснулся губами к моей щеке.

— Смотри в камеру, — прошептал он мне на ухо. — И улыбайся.

Я широко улыбнулась, пока охранник фотографировал нас. После того, как Дин забрал камеру, мы продолжила свою экскурсию по Колизею.

— Знаешь, может нам стоит воспользоваться камерой позднее, и сделать больше снимков, — я взглянула на него в тот момент, когда его щеки слегка порозовели. — Я имею в виду, у меня имеется парочка новых нарядов, и я могла бы продемонстрировать их тебе. — Он широко ухмыльнулся.

— Ты искушаешь меня.

— Просто помни, на мне нет трусиков.

— О, не волнуйся, я не перестаю об этом думать, — он ближе притянул меня к себе, пока мы шли. — Я не могу перестать думать обо всем, что собираюсь сделать с тобой, как только мы вернемся в номер.

Его слова послали мурашки по моему телу. И я уже больше ничего не хотела, только поскорее вернуться в номер отеля.

— Может нам стоит пойти назад.

— Неа, еще нет. Я запланировал отличную экскурсию для тебя, ты получишь удовольствие, — его глаза загадочно блестели. — И при этом ты будешь думать о всех развратных вещах, которые я собираюсь с тобой проделать потом.

— Ты дразнишь меня, — пробормотала я, не имея это в виду. Все будет намного лучше, когда я, наконец, почувствую его в себе.

Я широко улыбнулась, радуясь, что люди, окружающие нас, были исключительно охранниками. На самом деле, действительно здорово и великолепно, посетить это место исключительно вдвоем.

Когда мы все осмотрели, направились в сторону отеля, вышли из такси на несколько кварталов раньше, напротив пиццерии. Мы купили себе по куску пиццы и медленно шли по улице.

— Я должен тебя кое-о-чем спросить.

— Что-то не так? — нахмурилась я.

— Как ты себя чувствуешь последние пару дней?

— Я не плохо… а почему? Да… не плохо, — мне потребовалось несколько секунд понять, куда он клонит. — Хорошо, у меня все хорошо. Честно, я не собираюсь тебе лгать, но я до сих пор немного ошарашена. — Находится в общественных местах мне было немного трудновато, но почему-то в Италии проходило все намного легче. Возможно, потому, что мы были совершенно в другом месте, или возможно потому, что я получала слишком много удовольствий.

— Так что решение было правильным?

— Да, но мне все равно следует вернуться. Я не могу все время избегать казино, — я откусила огромный кусок пиццы.

Дин застонал.

— Девушка твоего бывшего вон там, и, похоже, она собирается подойти к нам, чтобы поздороваться.

Я передразнила его, также застонав, оборачиваясь, чтобы взглянуть о ком он говорит. Конечно же, она направлялась прямиком к нам.

Она несла небольшой пакет, и я заметила, что ее сумка была старенькой и потертой.

Я улыбнулась Дину.

— Ты можешь уйти, если не хочешь остаться.

— Ты не будешь возражать?

— О, я уверена, она меня не запугает, — я опять улыбнулась, запечатлев поцелуй на его губах. — Ты же хочешь поработать.

— Откуда ты знаешь?

— Ты никогда не отдыхаешь, несмотря на то, что у тебя выходной, — я тихо рассмеялась. — Не волнуйся, иди.

— Спасибо, — его губы оставили легкий поцелуй на моих губах, его рука скользнула мне в карман, прежде чем он направился в сторону отеля. Я засунула руку в карман, и пальцы нащупали пластик. Я вытащила его и уставилась широко раскрытыми глазами на черную кредитную карту.


Еще от автора Сара Дж Брукс
Ва-банк

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немного соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Открывая его прошлое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка на любовь

Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.


Госпожа удача

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.