Круглые грани Земли - [33]
Они с Монрой прошли на всякий случай через сам аэровокзал, чтобы возможному случайному или неслучайному наблюдателю не показалось странным, что люди, приехав на машине, покидают её и сразу направляются к стоянке такси.
Внутри здания аэропорта Лис слегка обалдел, увидев надписи о вылете рейсов в Арабские Эмираты, Кипр, Гамбург, Будапешт, Анталию. Он даже не знал, что такое Анталия, и где это находится. Кроме того, бросалось в глаза, что в аэропорту было очень мало народа — в начале восьмидесятых годов в летнее время здесь кишели толпы, яблоку было негде упасть. Да и вообще невозможно было и помыслить о том, что подобные рейсы в те времена могли улетать за границу отсюда, из так называемого «закрытого» города. Но сейчас было именно так, и поэтому Лис обалдел только слегка: он уже начинал воспринимать все эти перемены, как нечто вполне естественное.
В целом, если не считать огромного выбора разных напитков и сластей в киосках, обилия рекламных щитов и входных дверей, приводимых в движение, видимо, фотоэлементами, здание по сравнению с тем как его помнил Лис, перестроили совсем незначительно.
Лис и Монра прошли через холл и снова вышли на площадь через другой выход, располагавшийся ближе к стоянке такси, где, впрочем, было полно и частников, промышляющих извозом. Лис несколько секунд разглядывал лица водителей, которые смотрели в сторону, откуда должны были подойти пассажиры очередного прибывшего рейса. Выбрав мужика, выражение лица которого показалось ему приятнее других, он сторговался с ним отвезти их в город.
По пути Лис завёл разговор о гостиницах, изображая приезжего, не очень хорошо знакомого со столицей Урала: когда-то бывал, но уже многое забыл.
Выяснилось, что гостиниц в Екатеринбурге намного больше не стало, но появилось несколько очень дорогих, где номера стоили больше тысячи новых рублей в сутки. Правда, эти гостиницы были сравнительно небольшими, так что любой проживающий был, что называется, на виду.
— А вы надолго сюда? — поинтересовался водитель.
— На неделю, на две, — пожал плечами Лис, импровизируя на ходу, — как получится: надо поработать в местном музее. Может, даже, и задержимся.
— Археологи! — почему-то сделал вывод водитель, и Лис не стал возражать. — Ну, а если недели на две, тогда вам проще, может быть, квартиру снять. Точно дешевле выйдет, чем в гостинице. Щас же в гостиницах дерут — будь здоров, самый паршивый номер рублей сто пятьдесят — двести в сутки, а квартиру можно подобрать вполне приличную, с нормальной мебелью. Газеты посмотрите — найдёте что-нибудь, да и у вокзала есть бюро.
— В каких у вас газетах такое печатают? — поинтересовался Лис.
— Ну, в этих — «Из рук в руки», «Быстрый Курьер», «Двойной экспресс», есть и специальные, где про жильё пишут.
Лис поблагодарил и попросил высадить их в районе площадь 1905-го года. Здесь было сильно заметно, насколько изменилась жизнь в городе: вокруг везде кипела торговля, казалось, продают все и всё.
Лис с интересом вглядывался в лица, мелькавшие в толпе. По сравнению с временами пятнадцатилетней давности народ в массе был одет значительно лучше и разнообразнее, встречалось гораздо больше разноцветной одежды самого различного стиля и очень часто даже красивой.
Однако здесь, в самом центре города, он заметил стайки каких-то грязноватых ребятишек, воровато шнырявших среди ларьков и прохожих, а также увидел несколько великовозрастных оборванцев разного пола, которых когда-то называли бомжами, высматривающих по газонам и урнам пустые бутылки. Встретить их в таком количестве за столь короткий промежуток времени в годы «развитого социализма» на центральной площади города было просто невозможно. Как правило, всех бродяг тогда насильственно свозили в ЛТП, так называемые лечебно-трудовые профилактории. Лис всегда считал, что это недемократично, но, с другой стороны, нормальный гражданин был хоть как-то ограждён от сомнительного удовольствия оказаться рядом с грязным, вшивым и пропахшим мочой «братом по разуму».
Бросились Лису в глаза и личности совершенно иного типа. Это были, как правило, крепкие молодые и не очень, мужчины, все, как правило, коротко стриженные, почти все плотненькие и сытенькие, как на подбор со странными сумочками в руках: то ли очень миниатюрные портфельчики, то ли гипертрофированные кошельки. Сумочки носились либо подмышками, либо на кожаных ремешках, надетых на запястье, либо за портфельную ручку. Почти у всех этих мужчин обязательным атрибутом были толстые золотые цепи на шее и перстни на пальцах, которые во времена Лиса очень любили официанты, работники пивных ларьков и жулики разных мастей. Возможно, что и сейчас это были жулики, поскольку Лис просто не мог представить себе такого количества официантов и даже «пивников». Люди эти высаживались, как правило, из хороших автомобилей и уверенной деловой походкой куда-то направлялись, глядя, казалось, сквозь идущих им навстречу людей.
Они почему-то не понравились Лису. У всех, даже очень разных на физиономии и одетых иной раз абсолютно по-разному, было нечто, роднящее их друг с другом, как цыплят из инкубатора. Возможно, это впечатление создавал одинаковый стиль стрижки, но, самое главное, конечно, это был взгляд — презрительно жёсткий, бездушно-деловой, и, прежде всего, наглый и самоуверенный.
Любой человек, уставший от однообразия серых будней, мечтает о приключениях, но не каждому выпадает шанс осуществить подобные мечты. И не каждый готов оказаться в совершенно ином мире.Молодой инженер Богдан Домрачеев стал странником поневоле, найдя на заводской свалке странный предмет, послуживший ключом к двери в фантастический мир, имеющий форму Шестигранного цилиндра.Грани цилиндра населены странной смесью народов, а переходы между гранями возможны только через запутанную систему телепортационных переходов, о которых сами жители планеты и не догадываются.
Вторая книга цикла «Игра в Вавилон (ранее книга выходила под названием «Чужие игры»). Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, вроде бы не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? Герои второй части цикла «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню за инопланетянами, устроившими бойню в мирной земной деревушке – и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, называющим себя «другом» и обещающим землянам помощь. Но очень скоро становится ясно, что их руками готовят вселенское столпотворение, не менее серьезное, чем все, что происходило ранее.
На Земле, раздробленной на закрытые «зоны», открываются переходы, ведущие в иные миры, но контакт с землянами никто не спешит устанавливать. Что это – захват, вторжение или какие-то безумные эксперименты внеземного разума?Герой первой книги цикла Александр Гончаров, собрав команду единомышленников, отправляется в опасное путешествие по Вселенскому «Вавилону» сначала с главной целью – найти жену и сына, отделенных от него невидимым барьером. Но, оказавшись в цепочке миров, люди понимают, что им, возможно, выпал шанс выяснить, кто стоит за рукотворной катастрофой, создавшей сеть, накрывшую множество планет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир Земли после катастрофы, разделившей поверхность планеты на участки, не имеющие между собой никакой связи. Никто не знает, что там, за невидимой гранью, отделяющей родную планету от внеземелья, кто может появиться с «той стороны»? И как наказать инопланетян, устроивших бойню в мирной земной деревушке? Герои второй части сериала «Игра в Вавилон», Валентин и Николай, бросаются в погоню и оказываются втянутыми в интригу, сплетаемую таинственным незнакомцем, который называет себя «другом» и обещает землянам помощь.
«Девушка в черной униформе сама была черной и вдобавок толстой.Пошивалов подумал: „Негритянка“, но тут же с иронией поправил себя: „Афроамериканка, не вздумай вслух иначе сказать!“Ему вспомнился фильм „Брат-2“ и то, что когда-то в школе он считал, будто неграм в США плохо живется. Пошивалов улыбнулся, глядя на таможенницу…».
В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.
Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…
До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.