Круг призвания: война слепых - [56]

Шрифт
Интервал

Старик посмотрел на Иору очень странным взглядом.

– Я многого не знаю, но есть шанс, что весь мир зажат в твоих ладонях.

– А я говорю: нет.

– От этого зависит очень многое.

– От меня мало что зависит, все решают Доном и король эльфов, а меня никто ни о чем не спрашивает. – Парировала Иора.

Старик какое-то время молчал, вид у него был весьма удрученный.

– Теперь я начинаю понимать, почему они выбрали тебя. Можно погубить целый мир, если все время искать легкий путь. – С этими словами он приблизился к Иоре и слегка коснулся ее виска. Иора мгновенно провалилась во тьму.

Первое, что она почувствовала, когда очнулась, это как ужасно болит голова. Вокруг было очень холодно. Она открыла глаза и приподнялась. Вокруг был полумрак. Пространство было огромным, Иора никак не могла понять, где она находится. Она поднялась на ноги, голова немного кружилась. Немного в отдалении она увидела двух мужчин, они сидели и о чем-то негромко разговаривали. Заметив, что Иора очнулась, они умолкли и посмотрели на нее. Иора еще раз огляделась и, наконец, сообразила, где она находится. Воспоминания захлестнули ее сознание. Первый день ее пребывания в этом мире был навсегда связан с этим местом, она находилась в замке Круга Призвания. Свет двух лун проникал в окна, немного рассеивая тьму. Иора вгляделась в мужские фигуры и узнала в них Донома и Белнефа.

– Иди в центр. У нас мало времени. – Доном говорил так тихо, что Иора едва различила смысл его слов. Она знала, что бесполезно ругаться, выяснять, зачем ее сюда притащили и почему эти двое помогают старику из радужного храма, все это отнимет много времени и ничего не даст. Поэтому Иора, не говоря больше не слова, развернулась и поплелась в центр Круга.

Войдя в центр, она остановилась. Как и в прошлый раз, сразу ничего не произошло. «Этот Круг Призвания, похоже, как лифт у нас в доме – такой же тугодум». Круг вспыхнул королевским символом и тремя кольцами. Все осталось по-прежнему: она королева. Внезапно кто-то схватил Иору холодными пальцами прямо за душу и выдернул ее сознание из тела. Она провалилась вниз, точнее не она, а лишь ее бестелесная сущность. Это было настолько страшно и необычно, что Иора закричала, но крика не получилось. Она оказалась в подземелье, здесь был еще один круг, но символы на нем были совсем другие. Вокруг было очень темно, но Иора почему-то все прекрасно видела, хотя ее это нисколько не радовало. Ее окружали мертвецы, их тела были иссушены и сморщены, но по какой-то причине не сгнили. Они стояли на одинаковом расстоянии друг от друга, ни на что не опираясь. Один из мертвецов поднял веки, глаз за ними не оказалось, вместо них зияли черные дыры. Иора порадовалась, что у нее в данный момент нет сердца, потому что оно наверняка бы остановилось при таком зрелище. Но спустя мгновение перед ней стоял абсолютно нормальный мужчина средних лет с очень грустными и уставшими глазами.

– Нам будет приятней так разговаривать. – Голос у него был спокойный и даже тихий, но все, что он говорил, казалось необыкновенно значимым. Внезапно Иора увидела, что остальные мертвецы тоже приняли человеческий вид. Перед Иорой предстала белокурая женщина, которую она так часто видела во сне.

– Меня зовут Мелилар, возможно, ты уже слышала обо мне. – Продолжил мужчина, что заговорил с ней первым. – Мы недавно виделись во сне. – Он как-то совсем по-детски улыбнулся. – А это мои… друзья. – Он указал на остальных шестерых магов, которые глядели на Иору очень странно. – Не хочешь прогуляться?

– Ты не сможешь скрыть от нас ваш разговор. К чему все это? – Белокурая женщина явно была чем-то рассержена.

– Я думаю, вы пугаете ее. – Мелилар был невозмутим.

Белокурая женщина обратилась к Иоре.

– Знай, ступившая на черту: как бы он не пытался убедить тебя, что ты где-то в другом месте, ты по-прежнему стоишь в центре Круга, и мы слышим каждое слово вашего разговора. – Иору жег ее взгляд так, что она ощущала самую настоящую боль.

В следующее мгновение подземелье исчезло. Иора оказалась у себя в комнате, в своей квартире. Это видение было столь неожиданным, что она даже не сразу поняла, где она находится. Но как только узнала свою комнату, то не поверила своему счастью. Ей захотелось побежать на кухню, обнять маму и папу. Но она не могла двинуться с места. Это обстоятельство повергло ее в отчаяние.

– Не стоит жить прошлым. – Иора обернулась и увидела Мелилара.

– Можно, я увижу маму? – Иора готова была отдать что угодно этому магу, лишь бы он позволил ей это.

– Ты сама все знаешь. – Отрезал маг. – Я не хотел тебя огорчить. Может, отправимся в другое место? Тебе понравилось в саду эльфов, не так ли?

– Нет! Я хочу остаться здесь! – Иора жадно глядела на обстановку своей комнаты, в которой прошло все ее детство, и с которой было связано столько воспоминаний. Все предметы, стены, пол, мебель, все казалось невероятно реальным.

– Хорошо.

Наступило молчание. Маг как будто собирался с мыслями. Наконец он заговорил.

– Я давно мечтал побеседовать с тобой. Видишь ли, Ира, ты попала в этот мир по моей воле.

Иора удивленно взглянула на Мелилара. Вот кто может объяснить ей, что все-таки случилось. Наконец– то она узнает, есть ли у нее хотя бы малейший шанс попасть домой. Она глядела на мага, не произнося ни слова, будто боялась спугнуть его. Мелилар немного помолчал и продолжил.


Рекомендуем почитать
Война трех миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герой из ниоткуда

ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...


Песнь колдуньи

Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…


Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.