Круг призвания: война слепых - [33]
– Ты что-то хотела, королева? – Голос его звучал бесцветно.
– Ты должен бороться.
Корин высвободил руку и пошел прочь. Иора не отставала.
– Ты сдался, я вижу.
– Я устал! – Он рявкнул на нее так, что она отскочила. Иора никогда не слышала, чтобы он повышал голос. Это так потрясло ее, что она так и осталась стоять посреди коридора, глядя ему в след.
Солнце клонилось к горизонту. Зловещий вой вывел Иору из задумчивости, она собралась было вернуться в свою комнату и отдохнуть перед сражением, как вдруг до нее долетели голоса. Она пошла на звук и вновь оказалась в зале Советов. Принцесса Делия гневно кричала на Донома. Иора подумала, что королевский маг, оказывается, досаждает не только ей. Когда она вошла, Делия замолкла, щеки ее пылали, в глазах застыли слезы.
– Что случилось? – Ласково спросила Иора у принцессы.
– Я хочу знать, что с моей страной! Я не прошу армию, я хочу лишь, чтобы вы провели разведку! Наши королевства дружили много лет, и во время великой войны мы оказали вам помощь…
– Это было три тысячи лет назад, но все равно спасибо. – Язвительно ответил королевский маг.
– Мы отправимся туда немедленно. – Иора выпалила это, даже не успев толком подумать. Эти слова так удивили присутствующих, что маг и принцесса на миг потеряли дар речи. Они глядели на королеву выпученными глазами и молчали. Иора не смогла сдержаться и захихикала. Первым очнулся Доном.
– Может, ты забыла, но у стен города враги, мы не можем…
– Подождут. – Иора развернулась и вышла из зала, не дав возможность ей возразить. Доном не погнался за ней. Иора направилась к границе города, она взошла на стену и взглянула на равнину, которая вчера кишела врагами. Вера в себя еще была сильна в ее душе, к тому же у нее возникла интересная идея, и теперь она с азартом приступила к работе. Если ей удастся воплотить задуманное, то она еще раз утрет королевскому магу нос. На равнине не было ни единой живой души, враги скрылись в лесах, спасаясь от лучников. Земля была черна от крови и сплошь покрыта трупами, зрелище было жуткое, но, зато оно напоминало о вчерашнем триумфе Иоры. К ней подошла Делия, похоже, она шла следом от самого зала Советов. Принцесса с надеждой взглянула на королеву, но ничего не сказала. Иора направила потоки энергии на деревья, растущие на самом краю леса. Она приказала земле отдать всю силу этим деревьям, все ресурсы. Несколько мгновений она вглядывалась в кромку леса, но ничего не произошло. Кто-то окликнул ее. Иора обернулась, у нее за спиной стоял Доном.
– Что ты собираешься сделать? – Он впервые разговаривал с ней, как с равной. Иора внутренне обрадовалась, но, все равно ей не хотелось ему рассказывать свой замысел, было бы гораздо эффектней, если бы он понял все, когда увидел своими глазами, но на этот раз что-то не ладилось, и Иора неохотно объяснила королевскому магу суть своей затеи.
– У тебя никогда не хватит на это сил. – В его голосе вновь зазвучали презрительные нотки.
– Хватит. – Иора ответила с нескрываемым раздражением.
– Тогда отдай свои силы мне, а я сделаю то, что ты задумала.
– Как их отдать? – Иора сильно смутилась, так как не знала, что силы можно передавать, а королевский маг говорил об этом, как о чем-то обыденном, и он сразу же указал ей на это.
– Это знает любой маг, имеющий розовый оттенок волос.
– А я не знаю! – Иора избрала средством защиты нападение.
Доном взял ее за руку. Руки у него были невероятно большие и теплые. Королевский маг что-то припоминал, шевеля губами, после чего объявил:
– Я готов. Но имей в виду, мне нужно очень много сил, так что не скупись.
Иора вызвала в памяти музыку и притянула к себе огромный поток энергии, ей пришлось пропустить его через себя и направить магу. От столь мощного потока у нее потемнело в глазах, и она чуть было не лишилась чувств. Иора упала на колени и так и осталась, не в силах подняться. Она видела, как деревья начали расти ввысь и в ширину, образуя неприступную стену. В тот момент, когда их верхушки закрыли солнце, она уже не видела то, что делает Доном, ей пришлось сосредоточиться на том, чтобы не обрывалась мелодия, которую она мысленно напевала. Иора держалась, сколько могла, после чего ее сознание угасло.
Глава двадцать вторая
Очнувшись, она обнаружила, что лежит на кровати в своей комнате на «Южном ветре». Иора попыталась встать, но в глазах снова потемнело, и она упала обратно на постель. Какое-то время ей пришлось лежать неподвижно, глядя в потолок и мучаясь от головной боли. Иоре вдруг снова захотелось включить компьютер, посидеть в социальных сетях, потом посмотреть какой-нибудь фильм, лежа на диване. Она чуть не заплакала, осознав, что в этом мире нет интернета и кинематографа, а еще нет чипсов, пива, сотовых телефонов и ночных клубов. Иора чувствовала себя уставшей. Ей хотелось хотя бы один день не решать таких больших задач, не рвать жилы, пытаясь спасти целую страну. Иора всхлипнула, ей вдруг стало очень жаль себя. Дверь распахнулась, и в комнату вошел Доном. Иора захлопала глазами, пытаясь смахнуть слезы, но было поздно. Королевский маг заметил, что она плачет и ухмыльнулся.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…