Кровные узы, или История одной ошибки - [117]
Его правый глаз был закрыт. Казалось, ему очень больно. Лоб избороздили морщины. Между бровей – глубокая складка, на лице – красная и шелушащаяся кожа.
Я начал рассказывать им, как Бена за его клаустрофобию изводили насмешками остальные члены пожарной команды. Как Мэгги хотела помочь ему и как она боялась, что он уедет из города, если она этого не сделает. Я говорил все это, не проявляя никаких эмоций, потому что чувствовал себя так, как будто получил ударную дозу новокаина и нахожусь в полном оцепенении. Даже дышал с трудом. Честно говоря, у меня до сих пор не укладывалось в мозгу, что Мэгги могла такое совершить.
У Сары, вероятно, тоже.
– Но какое отношение все это имеет к пожару? – спросила она.
Я переступил с одной онемевшей ноги на другую. Сложил руки на груди.
– Бен надеялся, что, в конце концов, сможет побороть свою клаустрофобию, – сказал я. – Но ему нужен был пожар, чтобы доказать это. Поэтому…
– Ты хочешь сказать, что это Мэгги устроила пожар? – спросила Сара.
Я кивнул:
– Она призналась. Но она думала, что там не будет детей, – быстро добавил я. – Вспомните, что локин не должен был…
– Я не верю во все это! – прервала меня Сара. – Мэгги никогда не стала бы делать ничего подобного. А может, она прикрывает Бена? Может, это он устроил поджог, а она взяла все на себя?
– Мэгги хотела помочь ему, – повторил я. – Она была так… зациклена на нем. Просто помешалась. Не могла мыслить здраво.
Лицо Сары побелело. Она прижала руку ко рту, как будто сдерживая готовый вырваться крик.
– Она разлила топливо вокруг церкви, – проговорил я. – Энди помогал ей, потому что… это долгая история, но он просто не знал, что он делает. Вот почему его отпечатки пальцев оказались на той канистре из-под топлива.
– О боже, – прошептала Сара. – Просто не могу в это поверить. Маленькая мисс Совершенство. Как она могла причинить страдания стольким людям?
Я тоже не мог в это поверить, и поэтому история Мэгги складывалась в моем мозгу, как кусочки пазла. Все, за исключением ее утверждения, что она не зажигала огонь. Как будто она прочла в Интернете, что наказание не будет столь суровым, если ты не спалил здание дотла. Я пытался убедить ее признаться во всем откровенно, но она стояла на своем. И я верил ей, потому что это была Мэгги. И не верил ей, потому что эта часть ее истории была нелогична.
– Она не собиралась никого калечить, – проговорил я.
– Как ты можешь это утверждать? Она спалила церковь! – Сара вновь обрела голос, а вместе с ним и гнев. Бледность исчезла с ее лица. Оно покрылось красными пятнами, и я понял, что через секунду она от любви к Мэгги перейдет к ненависти. – Она убила людей! – крикнула она.
– Она клянется, что не поджигала топливо. Она сказала, что, узнав, что локин перенесли в церковь, отказалась от своих планов.
– Ну, конечно, – фыркнула Сара. – Произошло самовоспламенение.
Я взглянул на Кита и увидел, что по его щеке, которая не была забинтована, скатываются слезы.
– Мой мальчик! – Сара наклонилась к нему, чтобы промокнуть слезы салфеткой.
– А я-то думал, что это была моя вина. – Кит всхлипнул. – Что это я сделал.
– О чем ты говоришь? – прошептала Сара. – В чем ты можешь себя винить?
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы справиться с собой.
– Я вышел на заднее крыльцо церкви, чтобы покурить, – сказал он. – Закурил сигарету. И, когда я бросил спичку на землю, столб пламени взметнулся вокруг нижних ступенек вверх. Я бросился назад и был захвачен пламенем, как и все остальные. Я был уверен, что это я – виновник пожара.
– Ох, Кит. – Сара обняла его дрожащие плечи. С его толстыми окостеневшими бинтами на теле это, должно быть, было то же самое, что обнимать деревянную колоду. Она прижалась лицом к его лицу, и их слезы смешались. – Мой бедный мальчик, – сказала она. – Все это время ты думал, что виноват во всем? Но это не так, милый. Совсем не так.
Я стоял, окаменев, давая словам Кита дойти до сознания. Иногда облегчение похоже на струйку из водопроводного крана. В другие времена оно становится приливной волной. Мои глаза горели. Я едва ощущал свои руки и ноги. Легкие толкали воздух взад-вперед. Сердце стучало в замедленном темпе.
Мэгги сказала правду! В общем-то, не было особых причин для восторгов, но мне почему-то хотелось кричать от радости.
Я позвонил Флипу из своей машины и попросил его прислать кого-нибудь в Чейпел Хилл записать показания Кита. Потом нажал на педаль газа. Я хотел вернуться в Кейп Фиэр. В больницу, к Лорел и Мэгги. Я хотел увидеть Энди.
Люди спрашивали меня, почему я никогда не хотел завести семью.
«Это не для меня», – отвечал я. Или «не встретил еще ту единственную». Я встречался с изрядным количеством женщин. Бывали женщины на одну ночь. Несколько отношений длились по три месяца. Некоторые – шесть. Двое длились по году. Но была одна веская причина, по которой я никогда не стал бы искать постоянных отношений, никогда не завел бы семью – она у меня уже была.
Эпилог
Энди
Спустя шесть месяцев
Я сидел на скамейке около бассейна и ждал своей очереди. Теперь я не люблю плавание так сильно, как раньше. Теперь, когда пропала моя потрясающая реакция, я не выигрываю так много заплывов, как раньше. Но мама говорит, что мне надо плавать до Рождества. Потом я могу прекратить. У нас новый тренер, Кики, очень милая девушка. Бен уехал жить к своей жене в Шарлотт. Сначала я плакал, потому что скучал по нему, а теперь даже не помню, как он выглядит. Мама сказала, что я так грустил, потому что он уехал сразу же после отъезда Мэгги. Она сказала, что трудно терять сразу двоих.
Исчезает беременная жена губернатора штата. Вся страна пускается на поиски, но тщетно, Женевьева будто испарилась. И только через двадцать восемь лет находят ее останки, однако признаков беременности нет. Что же произошло на самом деле? Куда делся ребенок, которого она родила перед смертью?
Смерть Энни О'Нейл неразрывно связала и переплела судьбы ее мужа Алека, ее любовника Пола и жены Пола Оливии. Разрубить этот «гордиев узел» поможет случайно обнаруженная правда о поруганной любви.
Джина Хиггинс находит личный дневник своей бабушки, который та вела во время войны. Из него следует, что в юности она влюбилась в юношу, оказавшегося немецким шпионом, а ее скорый брак со школьным учителем был всего лишь попыткой скрыть беременность. Джина приезжает в закрытый приморский городок, где, по слухам, живет ее настоящий дед Уолтер. Доказательства того, что он – шпион и, возможно, убийца, до сих пор покоятся на морском дне. Джина решает поднять улики со дна, чтобы не только почтить память бабушки, но и решить одну личную проблему…
Джейн, молодая жена успешного врача, даже не могла предположить, с какими тайнами ей придется столкнуться, когда решила отказаться от уютной жизни и отправилась в неблагополучный уголок Северной Каролины в качестве социального работника. В поисках правды она рискнула потерять все, что у нее есть. Айви – сирота, которой приходится тяжело работать на табачной ферме, чтобы прокормить больную бабушку, сестру и племянника. Сможет ли она исполнить свои мечты и вырваться из этой жизни? Или ее ждет такая же судьба, как и других неугодных обществу бедняков? Это история о двух молодых женщинах, таких разных, но связанных общей трагедией.
Райли Макферсон всегда думала, что ее старшая сестра Лиза покончила жизнь самоубийством, когда ей самой было два года. Однако по прошествии двадцати лет открылись неожиданные подробности: найдя в доме отца газеты с ужасными заголовками, Райли приходит к выводу, что Лиза, возможно, жива, но она… убийца?Стремясь во что бы то ни стало узнать правду, Райли начала расследование. Она надеется на поддержку горожан, которые знали и любили Лизу. Но к чему приведут поиски? И даже если Лиза жива, хочет ли она, чтобы ее тайну раскрыли?
Представьте: ребенок, которого вы считали родной кровинкой, – на самом деле не ваш. Вы родили его в муках, тринадцать лет заботились о нем, отдавали без остатка свои душу и сердце, силы и здоровье. Но так ли хорошо вы помните момент его рождения? Лучшие подруги Ноэль, Тара и Эмерсон были неразлучны. Ноэль была акушеркой, которой они доверили самое ответственное дело – рождение своих детей. Ее самоубийство шокировало всех. И прежде всего – самых близких. Разбирая ее бумаги, они обнаружили, что Ноэль хранила тайну, способную уничтожить все их жизненные опоры.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.
Книга посвящена одному из самых значительных творений России - Храму Христа Спасителя в Москве. Автор романа раскрывает любопытные тайны, связанные с Храмом, рассказывает о тайниках и лабиринтах Чертолья и Боровицкого холма. Воссоздавая картины трагической судьбы замечательного памятника, автор призывает к восстановлению и сохранению национальной святыни русского народа.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
«Я снова влипла в историю. Пишу эти строки, а рука у меня трясется. Меня всегда пугает порка. Не знаю, как далеко зайдет мама на этот раз. На спине и ногах у меня скоро появятся мозоли от ремня» – так начинается дневник, который вела мама Иден с тринадцати лет до своей смерти.Иден приехала в старый родительский дом, пережив сложный развод. Она хотела разобраться в себе и расспросить родственников о матери, которую практически не помнила. Но не надеялась, что сможет найти мамины личные записи. То, что она прочитала в тайном дневнике, поразило своей откровенностью, шокировало и, как ни странно, расставило все в жизни Иден по своим местам…Книга также выходила под названием «Тайные жизни».
Рыжеволосая художница Анни – всеобщая любимица, ее даже прозвали Святой. Но в рождественскую ночь случается беда: Анни убивает какой-то безумец. Тяжело переживают потерю муж и дети…Оливия Саймон, врач, которая пыталась спасти ее жизнь в ту роковую ночь, хочет понять, в чем заключался секрет обаяния Анни. Почему супруг Оливии поддался этому волшебству и оставил жену ради платонической любви к художнице?И такой ли безгрешной была на самом деле Анни?Книга также издавалась под названием «Спасительный свет».
Клэр Харт-Матиас гордится тем, что у нее было прекрасное детство. Но после того, как на ее глазах незнакомая женщина спрыгнула с заснеженного моста, уверенность Клэр пошатнулась. Ее стали беспокоить странные видения: алые пятна на детской карусели, загадочный зеленый свет и печальные глаза младшей сестренки, которую отец навсегда увозит из дома. Почему за тридцать лет сестра ни разу не связалась с Клэр? И почему расстались их родители? Клэр обращается за советом к близким, но они не принимают ее всерьез.
Это была любовь с первого взгляда: Майя увидела, с каким вдохновением Адам работает, и поняла, что, если этот парень не станет ее мужем, она будет жалеть об этом всю жизнь. И Ребекке он сразу понравился.Сестры Ребекка и Майя пережили в детстве страшную трагедию и с тех пор стараются во всем поддерживать друг друга. Неугомонная Ребекка не сидит на месте, а Майя поглощена бытовыми и семейными проблемами. Но в трудную минуту одна всегда готова помочь и даже подменить другую. Так ли безобидно это желание?