Кровавое эхо - [125]

Шрифт
Интервал

Затем последовал чудовищный удар грома, сопровождающийся вспышкой молнии. Все вокруг стало белым, площадку осветило, словно настал день. Женщина находилась в трех футах от него. Она лежала на земле лицом вниз, грязь уже частично занесла ее тело. Она казалась маленькой, жалкой и пустой. Ноги согнуты в коленях, руки прижаты к животу. Возле плеча валялся пистолет. Браунинг. Он наполовину погрузился в грязь, рядом образовалась маленькая запруда. Пока молния еще не погасла, Ричер прыгнул вперед и отбросил браунинг далеко в сторону. Потом свет померк, и Ричер воспользовался изображением, все еще стоящим перед его глазами, чтобы отыскать шею женщины.

Пульс отсутствовал. Она успела остыть.

Выстрел с упреждением. Его третья пуля, инстинктивно выпущенная чуть вперед, когда женщина отступила. Она напоролась на эту пулю. Ричер продолжал держать пальцы левой руки у нее на шее, опасаясь потерять контакт в темноте, потом присел, чтобы дождаться следующей вспышки молнии. Левая рука начала трястись. Ричер сказал себе, что это происходит из-за того, что он вытянул ее под неестественным углом. Потом он начал смеяться. Смех становился все сильнее, как дождь. Выходит, последние двадцать минут он выслеживал женщину, которую уже застрелил – случайно! Он смеялся до тех пор, пока вода не заполнила ему рот, и тогда начал отчаянно кашлять.


Мужчина встал, подошел к столу и взял лежащий на полированной поверхности пистолет. Потом наклонился и вытащил из черной сумки длинный черный глушитель. Аккуратно вставил его на место. Вернулся к стулу и сел.

– Время пришло, – сказал он и положил руку на плечо Элли.

Она ощутила его прикосновение сквозь простыню, отпрянула в сторону и сжалась в комочек. Ей ужасно хотелось в туалет.

– Время пришло, – повторил мужчина.

Он откинул простыню в сторону. Элли отползла подальше, сжимая противоположный край простыни коленями, и посмотрела на мужчину.

– Вы сказали, один час, – прошептала она. – А час еще не прошел. Я расскажу леди. Она ваш босс.

Глаза мужчина сделались пустыми. Он повернулся и посмотрел на дверь. Потом вновь взглянул на девочку.

– Ладно, ты сама скажешь мне, когда пройдет час.

Он отпустил простыню, и Элли снова в нее завернулась. Накрылась с головой и прижала руки к ушам, чтобы заглушить звуки грома. Потом она закрыла глаза, но даже сквозь сомкнутые веки видела вспышки молнии. Красные вспышки.


Следующая вспышка вновь оказалась долгой. Ричер перевернул тело, чтобы убедиться в том, что его противница мертва. Разорвал куртку и рубашку. Пуля попала под левую мышку. И вышла из груди. Вероятно, она угодила в сердце, прошла через оба легких и спину. Пулю калибра 0,40 очень непросто остановить. Входное отверстие было маленьким и аккуратным. Выходное выглядело иначе. Дождь промыл рану. Кровь все еще сочилась, но ее тут же уносили струи дождя. Отверстие в груди наполнилось водой. Рана выглядела похожей на медицинскую диаграмму. Ричер мог бы погрузить в нее всю ладонь.

Женщина была среднего роста, светлые волосы намокли и покрылись грязью под шапочкой с надписью «ФБР». Ричер сдвинул бейсболку назад, чтобы иметь возможность разглядеть лицо. Ее открытые глаза смотрели в небо, дождь наполнял их, словно слезы. Лицо показалось Ричеру немного знакомым. Он уже где-то видел эту женщину. Где? Молния погасла, но перед его мысленным взором осталось лицо, словно фотография в негативе. Кафе. Реклама кока-колы. Пятница, занятия в школе заканчиваются, «форд-краун», трое пассажиров. Он решил, что они коммивояжеры. Еще одна ошибка.

– Ладно, – сказал вслух Ричер, – матч закончен.

Он сунул пистолет Элис в карман и зашагал на север, к джипу. Было так темно и дождь так сильно слепил глаза, что он наткнулся на джип прежде, чем понял, что добрался до него. Ричер ощупью нашел дверцу со стороны водителя. И несколько раз открывал и закрывал ее только для того, чтобы насладиться вспыхивающим внутри светом, который он мог контролировать по собственному желанию.

Заехать обратно на площадку оказалось непростым делом. Плотный гравий превратился в липкую грязь. Ричер включил на полную мощность фары и дворники. Далеко не сразу, но джип все же сумел въехать наверх благодаря приводу на все четыре колеса. Ричер описал широкую дугу вперед и налево, пока не оказался возле семи часов. Ему пришлось дважды погудеть, прежде чем Элис выбралась из кустарника и появилась в свете фар. Она промокла до нитки. Вода потоками стекала с нее. Волосы прилипли к голове, уши смешно торчали в стороны. Она шагнула влево и побежала к двери джипа.

– Наверное, это та самая буря, которой все ждали, – сказал Ричер.

Снаружи полыхнула очередная молния, и тут же грянул гром. Буря быстро перемещалась на север.

Элис покачала головой.

– Этот маленький душ? Нет, ты видел только разминку. Подожди до завтра.

– Завтра меня здесь уже не будет.

– Вот как?

Ричер кивнул и спросил:

– Ты в порядке?

– Я не знала, когда стрелять.

– Ты все сделала правильно.

– Что произошло?

Ричер поехал вдоль площадки, все время петляя, чтобы осветить ее фарами. В тридцати футах от несчастного «фольксвагена» он нашел тело первого убийцы. Оно лежало на земле. Ричер остановил джип так, чтобы фары освещали тело, и вылез под дождь. Мужчина был мертв. Пуля из винчестера попала ему в живот. Он умер не сразу. Кепка куда-то исчезла, он разорвал куртку, чтобы прижать руку к ране. И ему удалось проползти приличное расстояние. Мужчина был высоким и довольно плотного сложения. Ричер закрыл глаза, чтобы еще раз вспомнить сцену в кафе.


Еще от автора Ли Чайлд
Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.


Рекомендуем почитать
Не будите изувера

На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.


Звери, которые когда-то были людьми

Можно ли преобразовать человека в живой атавизм, отбросить его организм на миллион лет назад? И если можно, то зачем?


Затворник с Примроуз-лейн

Писатель и журналист Дэвид Нефф, автор документального бестселлера о серии загадочных убийств, потрясших тихий и спокойный американский городок, собирает материал для новой книги. На сей раз его внимание привлекает необъяснимое убийство старого чудака, почти не выходившего из дома и даже в летний зной не снимавшего с рук шерстяных перчаток. Чем дальше Дэвид продвигается в расследовании, тем яснее становится, что Старик с тысячей перчаток – вовсе не тот безобидный затворник, каким он казался соседям и редким знакомым, а его гибель связана с историей людей, близких самому писателю.


Долгожданный смех

Что плохого в желании человека быть счастливым?С детства Джереми Брауна окружает несчастье. Вначале из семьи уходит мать. Потом из-за непогашенных кредитов застреливается отец. Любимая девушка не выдерживает испытание расстоянием. В выпускной день умирает бабушка. Жизнь косится под откос. И когда Джереми окончательно смиряется со своей судьбой, появляется женщина, которая дает ему надежду на счастливую жизнь.Сможет ли Джереми обрести счастье или судьба подготовила для него новый удар?


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».


Тень убийцы

Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.


Джек Ричер: Ловушка

Джек Ричер, бывший военный полицейский, после увольнения колесит по всей Америке, наслаждаясь свободой. Но сбережения заканчиваются, и он останавливается в курортном городке, чтобы их пополнить, – днем копает бассейны, вечером подрабатывает вышибалой в баре. Однажды эту размеренную жизнь нарушает частный детектив – как выясняется, Джека разыскивает некая леди из Нью-Йорка. Ее имя ни о чем не говорит Ричеру, и он не придал бы данный встрече значения, если бы вскоре не обнаружил в темном закоулке тело этого самого детектива со срезанными подушечками пальцев.


Гость

Правду говорят, что добрые дела наказуемы. Не успел Джек Ричер помочь хорошему человеку избавиться от вымогателей, как его тут же схватили агенты ФБР и начали задавать странные вопросы, из которых следует, что его подозревают в убийстве двух женщин, бывших военнослужащих, дела которых он вел, будучи военным полицейским. Обстоятельства смерти обеих женщин загадочны и непонятны. Экспертами ФБР составлен психологический портрет преступника, и Джек Ричер как нельзя лучше соответствует ему. Специальный агент Нельсон Блейк и его команда уверены, что Джек должен знать ответы на вопросы, почему и, главное, каким образом умерли эти женщины.


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Джек Ричер, или Я уйду завтра

Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.