Кровавая королева - [90]
— Кроме того, там стяги Мара, Мирнса и Аргилла и, кажется, даже Имерги с островов. И еще с ними епископ монастыря Святого Андрея, — добавил Макбет.
Столь высокопоставленные лица могли собраться только по очень серьезному поводу. И хотя мы догадывались, что рано или поздно это случится, сердце мое бешено затрепетало. Мормаеров сопровождала вооруженная свита в доспехах, которые блестели на солнце, однако процессия не походила на военный отряд. Это были люди, желавшие безотлагательно выполнить свою тайную миссию. Они приближались к нам вместе с грозовыми тучами.
Стоило им въехать во двор, и гроза разразилась в полную силу. Я остановилась у окна, наблюдая за тем, как Макбет провожает наших гостей в крепость, а затем отправилась поторапливать слуг.
— Его надо остановить, — тихо, но отчетливо произнес Константин. — Либо мы положим этому конец, либо Дункан погубит Шотландию!
— Если предоставить ему свободу действий, то мы все окажемся саксами или норвегами, после того как падем на поле битвы. Мирно состариться у себя дома нам не удастся, — заметил Нехтан, мой двоюродный брат из Аргилла. — Скотты перестанут быть кельтами и превратятся в загнанное стадо, постоянно находящееся в состоянии войны. Мы не можем это допустить.
Слуг отпустили, окна закрыли, а на дверях задвинули засовы. В очаге потрескивал огонь, вокруг сгущались тени, а люди все говорили и говорили — одни тихо, другие с горячностью. Я сидела за столом, пытаясь запомнить все, что происходило. Я смешивала вино с водой, поэтому мысль моя работала четко, а в речах я соблюдала учтивость.
— Нам нужно выбрать нового короля, — заявил Сайнил из Ангуса. — Короля, который будет править в соответствии с кельтскими законами. Мы уже договорились об этом, — он посмотрел на Макбета. Мой муж слушал молча.
— И дело не только в кровном праве, мы пришли к выводу, что Шотландия нуждается в короле, который обладал бы не только воинским искусством, но и умом, чтобы править справедливо, — произнес мормаер Мирнса, огромный старик с медно-серебристыми волосами, очень похожий на старого Малькольма. Я знала, что они приходились друг другу двоюродными братьями.
— Поэтому мы приехали к тебе, — продолжил Константин, обращаясь к Макбету. — Дункан должен быть низложен.
— Так или иначе, его надо убрать, — добавил Сайнил из Ангуса.
— Как? — тихо спросила я. Никто не повернулся в мою сторону, хотя все слышали мой вопрос.
— Убийство или война, — ответил мормаер Мирнса. — Либо яд.
Макбет застучал пальцами по столу, переводя взгляд с одного на другого.
— Хорошо, — наконец произнес он. — Морей восстанет.
Он пришел в нашу спальню уже под утро, просидев всю ночь с гостями в зале. Я почувствовала, как просела кровать, когда он опустился на ее край, чтобы снять сапоги и рубаху. Снизу доносился скрип деревянного пола — там гости расстилали тюфяки и укладывались спать. Макбет кинул на меня взгляд.
— Ты знаешь, чего они хотят, — пробормотал он.
— Они считают, что ты будешь гораздо лучшим королем, нежели Дункан, и они правы.
Он издал горький смешок:
— Не трудно быть лучше Дункана. Они хотят большего. — Он потер лицо руками и вздохнул. — Они хотят, чтобы я убил Дункана и захватил престол, одержав над ним победу, в соответствии с древней кельтской традицией.
Я села:
— С тобой или без тебя, заговор уже существует. Дни Дункана сочтены.
В сумрачном лунном свете, лившемся через открытое окно, я заметила, как он скорбно покачал головой.
— Я убил слишком многих, — промолвил он. — Включая двоюродного брата. И меня до сих пор это мучает. Неужто я должен убивать еще одного близкого родственника для достижения своей цели?
Отблески луны играли на его мышцах, блестящей коже, старых шрамах. Я положила руку ему на плечо:
— У тебя много единомышленников. И я рядом с тобой.
— Грех подгонять судьбу, — он склонился и оперся локтями на колени.
— Мы сами ее выбираем, как и свой путь, — ответила я.
— Я всегда думал не только о себе, но и о Шотландии. Мы должны сделать все возможное, чтобы сохранить гэльскую культуру, ее достоинство и силу, когда внешний мир — церковь, наши враги, торговля и прочее — пытаются нас переделать. Дункан, даже не подозревая об этом, приближает ее конец.
— Ты можешь помешать этому и восстановить права своего и моего рода, — напомнила ему я. Я подумала о Боде и старом Малькольме и тех муках, которые мы претерпели, помышляя о мести. — Дункана нельзя оставлять на престоле, Мак Бетад, — добавила я. — Они правы. У нас нет выбора. Единственное, что можно сделать, это покончить с ним и посадить на его место другого.
— Раз так, тогда лучше с этим не медлить, — ответил он. — Мы выступим в ближайшее время. — Он кинул на меня взгляд через плечо: — Сегодня мы отправили людей в Лотиан с сообщением, что Морей собирает силы, чтобы выступить против короля.
— Значит, Дункан двинется на север. И ты нападешь на него?
— Это будет не капкан, а только приманка, — ответил Макбет.
Глава 26
Две недели прошли в совещаниях, обсуждениях и постоянных приездах и отъездах гонцов. Однажды ночью я проснулась от нетерпеливого топота копыт, мужских голосов и холодного бряцания кольчуг, которые доносились со двора. Я поспешно набросила плащ прямо на рубашку и кинулась вниз.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
1686 год. Английской девочке Мери семь лет, и она — ангел. По крайней мере, так считает ее мать. Чтобы обеспечить дочери безбедную жизнь и хорошее образование, она выдает ее за мальчика. Проходит время, и Мери уже фехтует лучше своего наставника, силой и ловкостью не уступает любому парню, а мужскую одежду ни за что не согласится променять на девичью. Ангелы не имеют пола, но Мери суждено стать прекрасной женщиной, пленять умы и сердца самых достойных мужчин, внушать любовь и… смертельную ненависть. Все началось с авантюры.
В 43 году римские легионы вторглись на территорию Британии, раздираемой жестокими междоусобными войнами. Многие племена без сопротивления сдались безжалостному врагу. Однако не все представители кельтского племени иценов были готовы пожертвовать обычаями предков и собственной свободой и послушно принять римское господство.Красавицу Боудику — преданную жену правителя иценов и нежную мать — переполняли ненависть к захватчикам и обида за поруганную честь Родины. Разорительные налоги, коварное предательство Рима и жестокие пытки заставили Боудику поднять своих людей на восстание.Ярость ее атаки посеяла панику среди римских войск, зажгла любовь и преклонение в сердцах подданных и навсегда занесла ее имя в анналы истории…