Кровь мусорщиков - [8]
Доннел вздохнул.
— Я лишь спросил о текущем состоянии нью-йоркской энергетической сети. И не нуждался в одной из твоих бесконечных лекций.
— Я объясняю все это не просто так, — с достоинством ответил Тэд. — Когда я пару недель назад включил подачу электричества в Нью-Йорк, во многих зданиях заработали свет и отопление. Они расходуют энергию, ослабляя давление на систему контроля и выигрывая нам немного времени до взрыва сети.
— Сколько времени? — тут же спросил Доннел. — Когда в Нью-Йорк придет огненный шторм?
— За последние две недели я сделал несколько прогнозов, — сказал Тэд, — но не смог придти к окончательному ответу. Сейчас секции системы контроля рушатся с меньшей скоростью, но энергохранилище все еще опасно перегружено, и наступление огненного шторма в огромной степени зависит от весенней погоды.
Он покачал головой.
— Мы едва в начале февраля, поэтому дни остаются короткими, а участки зданий, поглощающие солнечную энергию, часто укрыты снегом. С приближением лета продолжительность дня будет постепенно расти, увеличивая и поступление в резервуары солнечной энергии, и скорость разрушения системы. Поздняя весна с плотной облачностью и снегом замедлит скорость этих процессов. Ранняя, солнечная и бесснежная приблизит их.
Доннел пробежался пальцами по густым волнистым волосам, и я заметила, как выросло число серебряных прядей в темной шевелюре.
— Я понимаю, Тэд, что погода — фактор непредсказуемый, но ты должен дать мне хоть какое-то представление, когда произойдет огненный шторм. Я должен вывести альянс из Нью-Йорка до этого времени.
— Позволь мне проверить информацию в земной сети данных об особенностях погоды в этой части Америки, — сказал Тэд. — Если я выясню потенциальный разброс весенних погодных значений, то смогу использовать их для более точных прогнозов.
Пока мы молча ждали, оружие предупредило меня о возвращении еще одной охотничьей группы. Я повернулась к открывающейся двери и увидела, как Ребекка с готовностью сделала несколько шагов к ней, но разочарованно остановилась. Пришла партия Лютера. Он бросил на пол связку гусей, стянул с темной головы шапку и громко прокричал на весь зал:
— Дождь ослаб и переходит в снег!
Обычно Доннел делил мужчин альянса на шесть охотничьих групп, возглавляя одну из них и передавая руководство другими своему заместителю или одному из шести офицеров. Но угроза со стороны Изверга изменила стандартный порядок. С Доннелом, мной и лучниками, ежедневно несущими охранные обязанности, сейчас выходило лишь пять постоянных охотничьих партий под началом одних и тех же офицеров. Теперь мы ждали возвращения охотников, ведомых Виджеем, Аароном и Жюльеном.
Голос Тэда вновь привлек мое внимание.
— Я только что изучил исторические погодные особенности в районе Нью-Йорка. Похоже, за десятилетия исхода людей с Земли в новые миры произошло крупное глобальное изменение климата. Зимы стали холоднее, возможно, из-за уменьшения энергопотребления.
Тэд помолчал.
— Я решил пренебречь всей старой информацией и сосредоточиться на картах погоды за последние два десятилетия. Гражданские в большом ряду поселений юго-запада хранили отдельные записи о погоде в земной сети данных. Согласно им, лучшая погода простояла весной две тысячи триста девяносто первого года. Как думаете, сведения верны?
— Это было через два года после ухода последних гражданских из Нью-Йорка, — ответил Мачико. — Я помню, в тот год у нас была великолепная весна, за которой последовало ужасно мокрое лето.
— Записи показывают, что худшая погода стояла весной две тысячи четырехсотого года, — продолжил Тэд.
— Да, — подтвердил Доннел. — Тогда зима тянулась болезненно долго. Мы думали, снег никогда не прекратится, а затем пришло жаркое солнечное лето.
Я вернулась мыслями к лету две тысячи четырехсотого и прикусила губу. Тогда я жила не в Нью-Йорке, а в Лондоне. Там тоже было необыкновенно жарко, и все считали, что именно жара стала причиной множества мелких пожаров в городе. Если бы мы поняли, что этот сигнал предупреждает о приближении лондонской энергетической сети к взрыву, тогда….
Я скривилась и утерла глаза тыльной стороной ладони. Тогда в Лондоне существовало множество работающих порталов. Защитная блокировка означала, что пользоваться ими могли лишь респектабельные гражданские, но члены лондонской ветви Сопротивления знали, как вломиться в контрольный щит одного из межконтинентальных порталов и перенастроить его, чтобы обойти проверку ДНК.
Перенастроить портал нелегко, поскольку любая случайная помеха в процессе портальной передачи могла иметь ужасные последствия для путешественника. Но если бы мы знали о значении предупреждающих сигналов в две тысячи четырехсотом, лондонское Сопротивление включило бы порталы и забрало всех в нью-йоркский альянс мусорщиков.
Если бы все произошло так и мы эвакуировались до наступления огненного шторма, то моя жизнь была бы совершенно иной. Мама осталась бы жива. Брат не стал бы предателем. Мы с Доннелом не потеряли бы шесть лет, едва осмеливаясь говорить друг с другом.
— Ты в порядке, Блейз? — спросил Тэд.
— В полном, — поспешно солгала я. — Итак, ты получил информацию о двух экстремальных проявлениях весенней погоды и используешь ее в прогнозировании.
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
В одном из огромных городов-ульев на Земле двадцать шестого века наступил последний день Праздника. Более миллиона восемнадцатилетних вот-вот пройдут лотерею проверки — в том числе и Эмбер. Лотерея оценит ее способности, определит уровень улья, на котором она окажется, профессию и всю ее будущую жизнь. Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом. Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
Произведения шести современных авторов о зигзаге истории, более крутом, чем все упражнения попаданцев по изменению хода истории, более дерзновенном, чем однообразные войны магов, империй и разведок. Встречайте сборник возрожденной коммунистической фантастики, продолжающей лучшие традиции советской и зарубежной НФ — традиции прогресса, эмансипации и борьбы за освобождение всех разумных существ в нашей Вселенной и ее окрестностях! Куда движется человечество согласно неумолимым законам истории? Как не заблудиться по дороге и не остановиться в развитии? Чего требует будущее не от эксклюзивных избранных ведьмаков, генетически трансформированных принцесс и бойцов галактического спецназа, — а от массы обычных людей, таких же как ты, читатель? Поехали!
2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так.Теперь Джоэлу предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей. В этот том вошли «Страна багровых туч», «Извне», «Путь на Амальтею» и избранные рассказы.
Москва, XXII век. Сухой и чистый, единый, вымирающий мир. Умеренная политкорректность, во главе угла правило: «Живи сам и не мешай жить другим». Отсутствие идей, отсутствие заблуждений. Принудительное деторождение, возможно, тихое клонирование. Никому, в общем-то, ничего не надо. Главная героиня Наташа Данилова, капитан-оперативник Седьмого Особого отдела, ненавидит «крыс», как по привычке именуются асоциальные элементы. Тем более что «крысы» нового поколения отнюдь не безобидные бомжи, а новая раса людей, мутанты, наделённые сверхспособностями, но совершенно невосприимчивые к человеческой культуре, в которой и не нуждаются.
100 слов в день.Такой лимит устанавливает государство для каждой женщины в США. Каждая женщина обязана носить браслет-счетчик, и, если лимит будет превышен, нарушительница получит электрический разряд.Вскоре женщин лишают права работать. Девочек перестают учить читать и писать в школах. Их место теперь – у домашнего очага, где они молчаливо должны подчиняться мужчинам.Такая же судьба ждет и доктора Джин Макклеллан, которая должна теперь оставить научную карьеру, лабораторию, важные эксперименты. Но случай заставит ее побороться за возвращение голоса – своего, своей дочери и всех остальных женщин.
Есть мандарины, работать при утреннем свете и… ампутировать фалангу указательного пальца на правой руке. Какие рекомендации услышишь ты от машины счастья? Перл работает на огромную корпорацию. По запатентованной схеме она делает всех желающих счастливее. Советы механизма бывают абсурдными. Но Перл нравится работа, да и клиенты остаются довольны. Кроме ее собственного сына – подростка Ретта. Говорят, что «счастье – это Apricity».
2408 год. Человечество путешествует по космосу через межзвездные порталы, а на растерзанной Земле остались лишь бунтовщики и преступники. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семисот людей, пытающихся выжить в становящемся все более опасным Нью-Йорке. Ее мать умерла шесть лет назад. Брат оказался предателем. Блейз считает своим отцом Доннела, главу хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами. Во что верит сам Доннел — неизвестно, ведь после предательства ее брата он едва общается с Блейз. Она до сих пор цела лишь потому, что считалась слишком незначительной, но теперь, когда альянс балансирует на грани голода, старый враг пытается захватить власть.