Кровь. Царство химер - [7]
Он пропустил насмешку мимо ушей. Бред, конечно, но ничего другого попросту не остается.
— Вдоль скалы проходит разлом. Видишь?
Он показал рукой.
— Ну, вижу. И все равно не понимаю…
— Конечно, не понимаешь! Но если бы мы смогли это сделать, все получилось бы?
— Если б ты и впрямь мог хлопать в ладоши и рушить скалы, я бы сказала, что шанс есть — отправить этих Паршивых тварей в черный лес, который их породил.
В каньоне снова началось сражение. Джерард бросил в бой подкрепление.
— Сколько, по-твоему, мы их еще продержим? — спросил Томас.
— Час. От силы два.
Он принялся задумчиво расхаживать по выступу. Резко остановился и пробормотал себе под нос:
— Времени может не хватить!
— Командир… пожалуйста, объясни, в чем дело. Я все-таки твоя заместительница. Коль с тобой что-то не так, я должна быть на поле боя.
— Когда-то существовал способ рушить скалы. Очень давно, так написано в исторических книгах. Теперь о нем забыли, но я помню.
— И что?
Вот именно. И что?
— Кажется, это называлось «взрыв». Вспышка огня ужасающей силы. Что, если бы мы сообразили, как учинить взрыв?
Она смотрела на него, морща лоб.
— Было время, когда я получал точную информацию о прошлом. Может, я смогу узнать, как учиняют взрывы?
— Большей нелепицы я еще не слыхала! У нас битва в разгаре, а ты собрался в какой-то поход за информацией о прошлом? Умом тронулся? Мечом перемахался?
— Да нет, не в поход… Не уверен, что вообще что-то получится. Я так долго ел этот плод. — Мысль крепла, и вместе с ней нарастало возбуждение. — Нынче первый раз за пятнадцать лет не ел. И вдруг я смогу сейчас увидеть сон?
Она смотрела на него как на сумасшедшего. Сражение в каньоне продолжалось.
— Только спать не хочется, вот в чем беда. — Он снова заходил по выступу, уже полностью захваченный этой мыслью. — Вдруг не смогу уснуть?
— Уснуть? Ты собираешься спать? Сейчас?
— Увидеть сон! — сказал он, сжав кулаки. — Мне нужно увидеть сон, как это случалось раньше. И узнать, как взорвать эту скалу!
Майкиль лишилась дара речи.
— А что, у тебя есть другие идеи? — Глаза его сверкнули.
— Пока нет, — кое-как выговорила она.
А вдруг он не сможет увидеть сон? Вдруг должно пройти несколько дней, прежде чем кончится действие рамбутана?
Томас повернулся к каньону. Взглянул на дальнюю скалу, на линию разлома, проходившую там, где молочно-белый камень сменялся красным. Через два часа все его воины погибнут.
Но если ему удастся учинить взрыв…
Томас метнулся к лошади и вскочил в седло.
— Томас!
— За мной!
Она понеслась за ним галопом по тропе вдоль края скалы. Проезжая первый пост, он прокричал на скаку:
— Удерживайте их! Делайте все, что в ваших силах, но продержите их до темноты. Есть способ справиться!
— Томас! Что за способ? — крикнули в ответ.
— Держите их, и все! — Он поскакал дальше.
А есть ли способ, Томас?
То же самое он сообщал по пути всем расчетам, мимо которых проезжал.
— Держите их! Держите до темноты. Действуйте медленнее. У нас есть способ справиться. Если продержимся до темноты, способ есть!
Майкиль молчала.
Когда миновали последнюю катапульту, Томас остановился.
— Я здесь только потому, что ты много раз спасал мне жизнь, и я поклялась тебе в верности, — сказала Майкиль. — Надеюсь, ты это понимаешь.
— За мной!
Он заехал в россыпь валунов и огляделся. Подходящее место.
Томас спешился.
— Что мы тут делаем? — спросила она.
— Слезаем с коней.
Он отыскал камень размером с кулак, взвесил его на ладони. Мысль получить камнем по голове радовала мало, но альтернативы не было. Сам он сейчас не заснул бы. С таким-то количеством адреналина в жилах.
— Подойди. И стукни меня по голове. Мне нужно заснуть, но я не смогу, поэтому стукни так, чтобы я потерял сознание.
Она растерянно огляделась.
— Командир…
— Стукни! Это приказ. С такой силой, чтобы хватило одной попытки. Потом, через десять минут, приведешь меня в чувство. Понятно?
— И тебе хватит десяти минут, чтобы добыть то, что нужно?
Он уставился на нее, явно задетый ее скептическим тоном.
— Послушай, — сказала она. — Ты меня с ума сведешь. Магией жрецы Орды занимаются, но чтобы мы?! А это смахивает на магию.
О жрецах Орды и впрямь ходили слухи, будто они практикуют магию, которая одновременно исцеляет и обманывает. Сам Томас ничего подобного не видел, хотя некоторые поговаривали, что Джастин пользуется методами жрецов.
— Через десять минут. Повтори.
— Да, конечно. Десять минут.
— Теперь — бей.
Она сделала шаг вперед.
— Ты всерьез…
— Бей!
Майкиль взмахнула камнем.
Томас блокировал удар.
— Что ты делаешь? — спросила она.
— Извини. Рефлекс, Я закрою глаза.
Он зажмурился.
В голове вспыхнул ослепительный свет.
Затем мир провалился во тьму.
4
Томас Хантер проснулся в полной тишине, но, прежде чем он услышал первый удар собственного сердца, он осознал три вещи.
Во-первых, он больше не был тем самым человеком, который лег спать девять часов тому назад. Он прожил в другой реальности пятнадцать лет, и полученные там знания и навыки изменили его.
Во-вторых, ни один из этих навыков, увы, не имел отношения к возможности выжить с пулей в голове, как это удалось ему однажды.
В-третьих, в этот самый момент головы его касался ствол пистолета, в котором сидела пуля.
Земле угрожает самая страшная в ее истории катастрофа — выведен смертоносный вирус, способный уничтожить человечество в считаные минуты.Молодому разносчику пиццы Томасу Хантеру снится сон, в котором неведомые силы сообщают ему способ избавления от Зла, стремящегося уничтожить или подчинить себе Землю. Но просыпается Том совсем в другой реальности — далеком Будущем… Еще можно успеть предотвратить катастрофу, но для этого нужно вернуться в Настоящее.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…