Кровь Амбера - [7]
— А кому принадлежит фирма «Склады Брута»?
— Корпорации «Дж.Б.Рэнд».
— Адрес?
— Контора в Сосалито. Покинута пару месяцев назад.
— А снимавшие ее давали владельцу помещения домашний адрес?
— Только до востребования. И тот тоже аннулирован.
— Я и чувствовал, что выйдет что-то в этом роде, — кивнул я. — А теперь расскажи мне о Ясре. Ты хорошо знаешь эту леди?
— Никакая она не леди, — фыркнула Флора. — Когда я с ней познакомилась, она была попросту королевской шлюхой.
— Где?
— В Кашере.
— А где это?
— Симпатичное маленькое королевство чуть за пределами Золотого Круга тех, с кем Амбер ведет торговлю. Убогая варварская пышность и все такое. Своего рода культурное захолустье.
— Откуда же ты тогда вообще знаешь про него?
Она промолчала с миг, помешивая что-то в чашке.
— О, я однажды общалась с одним кашерским аристократом. Познакомились с ним однажды в лесу. Он охотился с соколом, а я случайно оказалась там и подвернула ногу…
— Э-э, — перебил я ее, чтобы подробности не увели нас в сторону. — А Ясра?
— Она была супругой старого короля Мениллана. Обвела его вокруг пальца.
— А что ты имеешь против нее?
— Она отбила Ясрика, пока меня не было в городе.
— Ясрика?
— Моего аристократа. Графа Кронклефа.
— А что думал об этом происшествии Его Величество Мениллан?
— А он так и не узнал. В то время он лежал на смертном одре. А вскоре и скончался. Поэтому-то ей и понадобился Ясрик. Он был начальником дворцовой стражи, а его брат — генералом. Когда Мениллан испустил дух, она воспользовалась их помощью и устроила переворот. Когда я в последний раз слышала о ней, она была королевой в Кашере и отослала Ясрика подальше. И поделом ему. По-моему, он метил на трон, но она не желала делить его. И казнила Ясрика вместе с братом за какую-то измену. А он был действительно красивым парнем… Хотя и не слишком башковитым.
— У жителей Кашеры есть какие-нибудь… э… необычайные физические особенности? — спросил я.
— Ну… — улыбнулась она. — Ясрик был парень хоть куда. Но я бы не стала употреблять слово «необычайный» по…
— Нет-нет, — перебил я ее. — Я хотел сказать, нет ли у них какой-нибудь аномалии во рту — убирающихся клыков, или жала, или чего-нибудь в этом роде?
— Не-а, — протянула она, и я не смог определить, это от жара плиты она так зарделась, или от чего-то иного. — Ничего подобного. Они скроены по стандартному образцу. А почему ты спрашиваешь?
— Когда в Амбере я рассказывал вам свою историю, то опустил эпизод про то, как Ясра укусила меня, и я еле-еле сумел козырнуться из-за какого-то впрыснутого ею яда. Он сразу парализовал меня до онемения конечностей и лишил сил.
Она покачала головой.
— Кашерцы ничего подобного сделать не могут. Но, впрочем, Ясра, конечно, не из Кашеры.
— О? Откуда же она?
— Не знаю. Но она иностранка. Некоторые утверждали, будто бы ее привезли работорговцы из какой-то далекой страны. Другие поговаривали о том, что она сама попросту однажды забрела в Кашеру и привлекла внимание Мениллана. Ходили слухи, что она колдунья. Не знаю.
— А я знаю. Эти слухи верны.
— В самом деле? Наверное, именно так она и увела Ясрика…
Я пожал плечами.
— Сколько времени прошло со времени твоего знакомства с ней?
— Полагаю, лет тридцать-сорок.
— И она по-прежнему королева Кашеры?
— Не знаю. Я в тех краях давненько не бывала.
— У Амбера с Кашерой плохие отношения?
— В действительности вообще никаких особых отношений. Я уже сказала, что Кашера находится несколько на периферии. Она не так доступна, как множество других мест, и не составляет для торговли ничего особенно привлекательного.
— Значит, у нее нет никакой настоящей причины ненавидеть нас?
— Не больше, чем ненавидеть всех других людей.
Помещение кухни стали наполнять ароматы стряпни. И пока я сидел, принюхиваясь к ним и мечтая о долгом горячем душе, куда намеревался отправиться после завтрака. Флора сказала то, что я почему-то ожидал от нее услышать:
— Тот человек, уволокший Ясру обратно… Он выглядел знакомым. Кто он?
— Это тот, о ком я рассказывал вам в Амбере, — ответил я. — Люк. Мне любопытно узнать, напоминает ли он тебе кого-нибудь?
— Кажется напоминает, — ответила она помолчав. — Но не могу вспомнить, кого именно.
Она стояла спиной ко мне, и я посоветовал:
— Если у тебя в руках что-нибудь бьющееся или разливающееся, то, пожалуйста, поставь…
Я услышал, как что-то было поставлено на стол. Затем она обернулась с озабоченным выражением лица.
— Да?
— Его настоящее имя Ринальдо, и он сын Бранда, — сообщил я. — Я больше месяца пробыл у него пленником в другом Отражении. И сбежал только сейчас.
— Ну, дела, — прошептала она. Затем добавила: — Чего же он хочет?
— Отомстить.
— Кому-то конкретно?
— Нет. Всем нам. Но Каин, конечно, стоял на первом месте.
— Понимаю.
— Пожалуйста, не сожги чего-нибудь, — забеспокоился я. — Я уже давно жду не дождусь хорошего завтрака.
Она кивнула и отвернулась. Через некоторое время она спросила, не оборачиваясь:
— Ты знал его долгое время. На что он способен?
— Он всегда мне казался довольно свойским парнем. Если он сумасшедший, как его папаша, то хорошо это скрывает.
Она откупорила бутылку вина, наполнила два бокала и перенесла их на стол. А затем подала завтрак.
Вечное противостояние Порядка и Хаоса, каждый из которых порождает миллионы отражений, миллионы Теней, населенных бесчисленными существами… Словами самого Р. Желязны: «Амберский цикл — своего рода комментарий к моим размышлениям о природе реальности и к восприятию этой реальности людьми». В известной мере Амберский цикл предвосхитил идею, которая обрела статус культовой с выходом фильма «Матрица» братьев Вачовски: Земля — не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности. В издании, которое вы, уважаемый читатель, держите в руках, впервые все десять романов Амберского цикла собраны под одной обложкой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А не хотите ли вы совершить небольшую прогулку по ночному Лондону? Пройтись по Бейкер-стрит, посетить Сохо, выйти на набережную Темзы, чтобы полюбоваться проплывающими пароходиками? Но помните, что в то же самое время где-то неслышно крадется кровавый Джек-потрошитель, а из-за кустов за вами внимательно наблюдает доктор Франкенштейн в компании со своим ужасным монстром!Да, это не та добрая старая Англия, которую мы знаем по рассказам Конан Дойля, это — мир, созданный неудержимой фантазией выдающегося американского писателя Роджера Желязны, который предлагает вам отправиться в это необычное путешествие в компании самого лучшего проводника — сторожевого пса Снаффа…Когда в интервью в 1995 году (то есть последний год жизни) Желязны попросили назвать пяти любимых произведений, наряду с романами «Князь Света», «Двери в песке», «Глаз кота» и «Этот бессмертный» он назвал и роман «Ночь в тоскливом октябре».
В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа происходит в постъядерном мире. Художнику-инвалиду предстоит найти человека, из-за которого началась ядерная война. Человека, которого называют Господь Гнева.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Престол таинственного Янтарного королевства — приз победителю в жесткой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей — все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов — Девяти принцев Амбера — лишь одному суждено занять место на троне.-----------------Внимание! Переводы романов "Кровь Амбера" и "Знак Хаоса" в книге (и в этом файле) приведены в другой редакции, чем в большинстве сетевых библиотек.-----------------Карты СудьбыКровь АмбераЗнак ХаосаРыцарь ТенейПринц Хаоса.
Война между Янтарным Королевством и Владениями Хаоса закончена. Но теперь эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину – сыну Корвина и Дары из Хаоса. Юноша разыскивает своего пропавшего отца, когда вдруг выясняется, что за ним идет охота… Шестая книга культового цикла «Хроники Амбера»!
Престол таинственного Янтарного королевства – приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей – все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов – Девяти принцев Амбера – лишь одному суждено занять место на троне.
Главный герой восьмого романа из цикла «Хроники Амбера» — Мерлин. Растет его магическая сила, множество опасностей и неожиданных находок подстерегает его на избранном пути, но он неумолим в движении к намеченной цели.