Кризис совести - [151]
И далее добавлено:
«Следовательно, это означает, что не прейдет и одно поколение, живущее с 1914 года, как все это будет исполнено, посреди времени великой скорби и бедствий».
В течение более 40 лет после этого публикации «Сторожевой башни» продолжали приписывать слову «род» из Мф. 24:34 его буквальное, временное значение. Причем постепенное старение представителей поколения 1914 года считалось явным свидетельством того, что оставшееся время быстро истекает.
Однако в пересмотренном определении сказано, что слово «род» не устанавливает никаких временных ограничений и никакой конкретной даты, с которой отсчитывается начало этого рода. Вместо этого говорится, что понятие «род» определяется качественными, а не временными параметрами, с помощью характерных черт этого рода — как, например, в словах Иисуса о «роде прелюбодейном и развращенном». Оказывается, род сей — это «народы земли, которые видят знамение Христова присутствия, но не меняют свой образ жизни».
Однако 1914 год «не отменен» полностью — этого организация не смогла бы сделать, не разрушив основных богословских структур и отличительных черт своей религии. 1914 год остается датой воцарения Христа на небесном престоле и начала Его Второго, невидимого присутствия, а также датой начала «последних дней». 1914 год продолжает фигурировать, хотя и вскользь, в новом определении «рода сего», поскольку «знамение Христова присутствия» — которое обреченные народы видят, но отвергают или игнорируют, — как утверждается, стало видимым по всему миру именно с 1914 года.
Так в чем же разница? А в том, что люди, принадлежащие к «роду сему», теперь совсем не обязательно должны также быть частью поколения 1914 года. Любой человек может увидеть предполагаемое знамение Христова присутствия в любое время — даже если это впервые случится в 1990–х годах или, в конце концов, даже в начале третьего тысячелетия, — и таким образом стать частью «рода сего». Это позволяет говорить о «свободе от любой фиксированной даты» и значительно уменьшает необходимость объяснять непонятную длину периода времени, истекшего с 1914 года, а также стремительно сокращающиеся ряды людей, живших в 1914 году.
Пожалуй, самым наглядным свидетельством этих изменений является предисловие к журналу «Пробудись!». До октября 1995 года в нем говорилось:
Почему выпускается журнал «Пробудись!»? Он издается для просвещения всей семьи. Он помогает справиться с сегодняшними проблемами; сообщает новости, рассказывает о людях из разных стран, рассматривает положения религии и науки. Но он совершает и кое–что еще. Он проникает во внутреннюю жизнь и указывает на истинное значение происходящих сегодня событий, однако всегда остается политически нейтральным и не превозносит один народ над другим. И самое главное — этот журнал укрепляет нашу уверенность в обетовании Творца о мирном и надежном новом мире, который настанет до того, как уйдет из жизни поколение, своими глазами видевшее события 1914 года».
Утверждение о том, что «этот журнал укрепляет нашу уверенность в обетовании Творца о мирном и надежном новом мире, который настанет до того, как уйдет из жизни поколение, своими глазами видевшее события 1914 года», год за годом появлялось в предисловии журнала с 1982 года до 22 октября 1995 года. С 8 ноября 1995 года оно было изменено и теперь читается следующим образом:
Почему выпускается журнал «Пробудись!»? Он издается для просвещения всей семьи. Он помогает справиться с сегодняшними проблемами, сообщает новости, рассказывает о людях из разных стран, рассматривает положения религии и науки. Но он совершает и кое–что еще. Он проникает во внутреннюю жизнь и указывает на истинное значение происходящих сегодня событий, однако всегда остается политически нейтральным и не превозносит один народ над другим. И самое главное — этот журнал укрепляет нашу уверенность в обетовании Творца о мирном и надежном новом мире, который скоро придет на смену нынешнему — нечестивому и беззаконному».
Здесь отсутствует всякое упоминание о 1914 годе, и это представляет собой наглядное свидетельство решительных перемен; кстати, это также, видимо, означает, что «Творец» каким–то образом изменил своему «обетованию», связанному с 1914 годом.
Еще неясно, что повлечет за собой эта перемена. Мне кажется, что сильнее всего ее почувствуют те пожилые члены организации, которые лелеяли надежду, что не умрут до тех пор, пока не исполнятся все их ожидания, связанные с полным осуществлением Божьих обетовании. В Пр. 13:12 говорится, что «надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание — как древо жизни». И вся сердечная тоска, которую, может быть, кто–то сейчас переживает, является делом рук не Творца, а людей, вселивших и подкреплявших в своих собратьях ложные ожидания и надежды, привязанные к конкретной дате.
Верующие помоложе, недавно вошедшие в организацию, вряд ли почувствуют на себе это изменение с подобной силой. В конце концов, все это облечено в такие слова, которые ни в коей мере не признают ошибки со стороны организации, но закутывают происшедшие перемены во фразы типа «прогрессивное понимание» или «свет, продвигающийся вперед». Эти люди, может быть, и не знают ничего о том, с каким настойчивым упорством в течение десятилетий проповедовалось понятие «поколение 1914 года», с какой уверенностью оно выдвигалось как несомненная гарантия «близости конца». Они могут и не понимать, насколько авторитетно теория о «поколении 1914 года» провозглашалась как учение, данное свыше Богом, а не придуманное людьми; она преподносилась как учение, основанное на Божьем обетовании, — а не как расписание событий, обещанное людьми. Это сорокалетнее привязывание имени Бога и Его Слова к понятию, оказавшемуся теперь несостоятельным, только усугубляет тяжесть ответственности. Нельзя не вспомнить слов Иеговы в Иер. 23:21:
Настоящее христианство не может без свободы. Книга Реймонда Френца, продолжающая обсуждение, начатое в «Кризисе совести». Рассматриваются вопросы о том, как в первые столетия нашей эры христианская свобода постепенно сменилась авторитарным контролем над другими, как в наши дни происходит похожее посягательство небольшой группы несовершенных людей на право других принимать собственные решения, и как противостоять такому вмешательству. В книге обсуждаются учения о преданности организации, проповеди от двери к двери, лишении общения, крови и многие другие.Найти подходящее равновесие между свободой и ответственностью — проблема, с которой сталкивается каждый серьезный христианин.
В оригинальном издании (Crisis of Conscience, Third Edition, Commentary Press, Атланта, США, 2000, www.commentarypress.com), с целью подтверждения достоверности приводимых в книге документов (писем и цитат из публикаций), приводятся их фотокопии. При издании русского перевода «Кризиса совести» (Москва, «Триада», 2000, www.triad.ru) эти фотокопии (на английском языке) были также воспроизведены, после чего приводился их перевод. В этом файле все материалы даются в переводе. Перевод интернет — варианта книги может отличаться от перевода, изданного «Триадой».Этот файл приводится в Интернете на www.jws.by.ru и www.geocities.com/krizissovesti с разрешения Commentary Press.