Критский бык - [52]
Обалдевшие курортники приняли новость без восторга, но деваться было некуда, пришлось высаживаться почти в чистом поле и идти в стеклянную будку, где размещались аэропорт, таможня и паспортный контроль. Вот там мне пришлось особенно худо. Я оказалась единственной персоной, владеющей иностранным языком, поэтому переговоры с не готовым к нашествию персоналом свалились на мою голову. Представители фирмы-приемщицы маячили в стеклянном отдалении, а я диктовала публике по буквам, что писать в декларациях, также помогала сверять с паспортами родителей многочисленное потомство, вяло пасущееся вокруг. Без меня управилось лишь семейство из Норильска, и то за счёт сына Олежки, он единственный из остальных мог связать пару английских слов.
В конце концов сверка чужих документов с однотипными детишками ввергла меня в транс и подвигла на вопль души, разом прекративший мучения. Я с трудом составила корректную английскую фразу, но после поняла, как смехотворно она прозвучала. Примерный русский перевод гласил: «Господа офицеры! Имейте милосердие ко мне лично! Если здесь останутся лишние дети, то клянусь Богом, я возьму их себе!» Зевающая таможня и сонный паспортный контроль согласились облегчить продедуру и стали считать лишь взрослые головы, а дети подстраивались сами. В автобус я села без всякого состояния, не чувствуя ни души, ни тела, окончательно слившись с природой.
Первый из рассветов на дивном острове Крит я встретила между небом и морем, на горной дороге вблизи Ираклиона. Пересадку из одного автобуса в другой проводили какие-то фирменные греки, я исправно следовала указаниям и не заметила интереса ни к «Кактусу», ни к своей персоне, всё шло кувырком, но по естественным причинам. Оказалось, что накладка с «Аэро-Пасификом» длится второй день подряд, и в Ираклионе скопилась толпа озверевшей публики, чей самолёт не пришел вчерашним днём. Бедняги провели бессонную ночь, а утром шумно ждали перемещения на тот забытый Богом аэродром, откуда привезли нас, и где ждал покинутый авиалайнер.
Собственное смурное состояние плюс замотанность местного персонала не дали заметить ничего лишнего, я села в следующий автобус и думала только о персональном душе, шведском столе и чуть-чуть о море. На заднем плане отключённого сознания проплывали обрывки наблюдений, что, пожалуй, древний и дивный остров Крит больше похож на Крым где-то у Гурзуфа, чем на колыбель древнейшей европейской цивилизации. Однако по сравнению с завтраком и душем путевые впечатления шли стороной, в тот момент я бы въехала в райские кущи и спросила, где там можно поесть и помыться.
Соотечественные спутники пребывали примерно в том же состоянии, и с каждой остановкой их становилось меньше. Автобус следовал от одного отеля к другому, юноша Михалис (наконец он проявился) поочередно их размещал.
Отели вырастали в самых неожиданных местах, автобус петлял по побережью, а у меня сон мешался с явью, казалось, что еще немножко и я высажусь в Никитском ботаническом саду, вот он виднеется в излучине.
– Кто у нас в "Кактусе"? – неожиданно спросил Михалис на хорошем русском языке.
Следующим мигом я очнулась на полугрёзе, в которой буйная растительность переплелась намертво цветами и лианами. Автобус встал посреди шоссе, в двух шагах шумело море, с другой стороны среди реальной зелени и цветов виднелось нагромождение кремовых строений и башенок.
– Вы в "Кактус" – переспросил Михалис, когда я поднялась. – Сами сможете объясниться? А я подойду, ладно?
Спускаясь на землю, я отметила, что гид в курсе моего английского, а в автобусе осталось лишь норильское семейство, чей отель был конечным пунктом маршрута.
За моей спиной автобус фыркнул и уехал, я подхватила чемодан и растерянно обозрела несколько входов в лабиринт цветущей растительности, он предшествовал видимым признакам отеля.
Миновавши арку со словом Cactus, я пошла прямо по тенистой дорожке, плохо соображая, куда попаду, потом вынырнула в небольшом открытом дворике, где меня окружили стеклянные стены и деревья в кадках. Очевидно не справляясь с пейзажем, я подошла к девушке со шваброй и спросила, где здесь оформляют постояльцев, она махнула рукой на стеклянную стену, и там сразу оказался вход в прохладный вестибюль. За стойкой с ключами вежливая тетенька приветствовала меня по-немецки, а для английских переговоров пригласила напарницу. В процессе заполнения гостиничных бумаг дамы сообщили, что отель заселен немцами и англичанами в пропорции три к одному и благожелательно заявили, что русского постояльца видят в этих стенах впервые.
Когда я получила ключи и карточку на питание, то наконец поверила, что добралась до базы отдыха покойного Кости, и прямо сейчас окажусь на его месте. Надо сказать, что место отдохновения Костя выбрал со вкусом. Сам отель и номер 101 смотрелись очень недурно, а лоджия превосходила всяческие ожидания. Путешествуя по зеленым лабиринтам, я отметила, что каждое окно в «Кактусе» имеет балкон, а на первых этажах вместо него выгорожен клочок земли, отделённый низким штакетником. В причудливой рамке зелени это выглядело очень уютно, однако мои апартаменты давали остальным помещениям «Кактуса» сто очков вперед.
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
90-тые годы подходили к завершению, когда Катя Малышева вернулась домой из дальних странствий и стала осваиваться в отечестве заново. Старый друг и бывший компаньон Валентин ничем Катю не порадовал, он таинственно удалился от дел и объяснил, что в её услугах агентство «Аргус» не нуждается. Тем не менее в Москве у Кати нашлось необычное, но увлекательное занятие — она взялась искать утерянный клад, хотя сомневалась, что он существует. Тем не менее в процессе поисков ей пришлось обратиться к старому другу Валентину, и никто о том не пожалел.
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
В один прекрасный, а точнее, обыденный и ничем не примечательный день жизнь Леона Дайма, наполненная ворохом проблем, изменилась до неузнаваемости. Те неприятности, которые сопровождали его семью, покажутся детской забавой по сравнению с будущими событиями. Связь с преступной группой, с потусторонними силами, смертельные схватки и погони, убийства, боль и утрата – всё это навалится на неподготовленного мальчишку нарастающим снежным комом. И как же он справится со всем этим? Всё зависит только от него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всё началось с посещения вечера театра мод, ночной драки и неожиданного звонка очаровательной девушки по имени Наза.
Какая-то девица в кожаном прикиде ошивается возле небольшого элитного дома, явно что-то высматривая. Она не может не привлечь к себе внимания частного детектива Александры Данич, оказавшейся здесь тоже не случайно: ее наняли жильцы, обеспокоенные тем, что вокруг снуют какие-то подозрительные личности. Не сразу до Саши доходит, что «кожаная» девица – ее коллега. Все жители этого дома замешаны в преступлении, и Лиза Борисова взялась их разоблачить. Александра с жаром включается в ее расследование. Одна голова хорошо, а две лучше – это тем более верно, когда за дело берутся две энергичные сыщицы…
Бывший военный, а ныне профессиональный телохранитель Райан Лок получил неожиданное предложение от американских спецслужб. В тюрьме «Пеликан Бэй» в зоне строгого режима содержится один из лидеров ультраправой организации «Арийское братство» по кличке Рипер. Недавно он сделал властям предложение – выступить на суде по делу «арийцев» и сдать правосудию всю верхушку организации. Единственное условие, которое он выдвинул, – это перевод его со «строгача» в общую зону. Власти в недоумении – зачем Рипер так рискует? Ведь там предателя ждет неотвратимая смерть.
Выдуманный сюжет действует в унисон с реальностью!Лето 2009. Магистр астрологии профессор Михаил Мармаров расследует весьма изощренное убийство звезды телеэкрана. Убийца не точит ножи, не следит за жертвой сквозь оптический прицел. Его оружие — всполохи резонанса: он нажимает курок, взведенный нами. По недомыслию, по легкомыслию. Нами.Убедившись, что его виртуальный метод действует, злодей, возомнивший себя владыкой мира, пробует применить свой метод на участниках саммита «Большой Восьмерки» (G-8) в июле 2009 года.