— Ну как ваши уроки по вождению? — поинтересовался Эдуард, проходя мимо ее стола через полчаса.
— Отлично.
Он остановился в двери, ведущей в его кабинет, и озабоченно посмотрел на нее через плечо.
— Надеюсь, я не потеряю вас, Одри. Вы очень хороший секретарь.
Одри порозовела от удовольствия. Она догадывалась, что была хорошим секретарем, но впервые ее босс сказал ей об этом.
— Почему вы боитесь потерять меня? Я не собираюсь никуда уезжать…
— Мужчины вроде Эллиота Найта не позволяют работать своим женам, — сухо пояснил он.
Одри удивленно втянула в себя воздух прежде, чем рассмеяться.
— Бог мой, Эдуард! Вы такой же, как мой папа. Он все спрашивает меня, когда я объявлю о помолвке. Мы с Эллиотом просто добрые друзья, — закончила она старой банальной отговоркой.
Босс наградил ее еще задумчивым взглядом.
— Мужчина обычно не учит молодую леди вождению, только потому, что ему это нравится. Обычно у него при этом есть далеко идущие намерения. Вам не приходило в голову, что мистер Найт мог заинтересоваться вашими деньгами? Все же у него была уже одна очень богатая жена.
Одри окаменела в ярости. Она не полагала, что Эдуард со своим природным отсутствием такта мог зайти слишком далеко.
— Я не думаю, чтобы…
— Извините за резкость, — прервал он ее, — но я знаю, что ваш отец не сказал бы вам об этом. Одри была смущена этими словами.
— Почему он не сказал бы?
Эдуард повернулся и подошел к ее столу.
— Потому что он не видит ничего плохого в том, что мужчина женится на женщине ради ее денег. У Одри ком встал в горле.
— Вы привлекательная молодая леди, Одри, — продолжил босс более добрым тоном. — Гораздо более привлекательная, чем сами считаете. Хотя расцвели только недавно. Вы заслуживаете — большего, чем все эти расселлы. Кстати, вас может порадовать известие о том, что вчера я уволил Расселла.
Одри аж задохнулась от неожиданности.
— Я поймал его на том, что он «доил» наши счета по машинам. Этого я не мог терпеть. Диана тоже подала заявление об уходе.
— Диана? Но она-то ведь не воровала, не так ли?…
— Нет. Но она, похоже, оказывала плохое влияние на «ценного члена нашего коллектива». Я намекнул ей с неделю назад, что она могла бы чувствовать себя счастливее в каком-нибудь другом месте.
Одри не знала, что сказать… Она и не подозревала, что босс обращал внимание на ее дела или заботился о ее счастье.
Улыбка Эдуарда была полна удивительной теплоты.
— Как я уже сказал вам, Одри, мне не хочется потерять вас. Кроме того… — его улыбка стала еще теплее и шире (он умел быть, когда хотел, очаровательным) — я присматриваюсь к вашей работе здесь. И вполне могу представить вас во главе всей этой компании.
— Меня?.. — изумилась она.
— Да, вас. У вас есть вкус к административной и организаторской работе. У вас так же есть некий инстинкт в отношении к технике. Вы знаете больше о внутренней работе компьютеров, принтеров и копировальных устройств, продаваемых нами, чем кто бы то ни был здесь. А на прошлой неделе вы своими маленькими ручками починили свою пишущую машинку. На меня это произвело сильное впечатление. Могу спорить, что вы превращаетесь в чертовски хорошего водителя.
Ее подбородок подпрыгнул вверх.
— Да, это так.
В ее голосе слышались гордость и уверенность.
Эдуард глубокомысленно кивнул.
— Вот и хорошо. Один совет, однако: не отдавайте слишком быстро свое сердце вашему инструктору.
Он повернулся, чтобы отойти от нее, но Одри вскочила со стула.
— Эдуард!..
— Да? — он опять повернулся к ней с серьезным лицом.
— Почему вы это сказали? Вы знаете об Эллиоте что-то, чего не знаю о нем я?
— Вовсе нет. Но у меня сложилось впечатление, что и вы мало о нем знаете. О его родителях, о прошлом… Что рассказывал он вам об этом?..
— Не так уж много, — признала она. — Пожалуй, вовсе ничего, — вдруг с болью сообразила она.
— Так не пора ли задать ему соответствующие вопросы, пока не поздно?
Совет Эдуарда беспокоил Одри целый день. Она и на миг не могла представить, что Эллиот охотился за ее деньгами. Однако признала, что ей следовало знать больше о мужчине, с которым она собиралась лечь в постель всего лишь через неделю. Любви не обязательно быть настолько слепой.
…К тому времени, когда Эллиот затормозил вскоре после четырех тридцати у конторы, она почувствовала слишком большое напряжение, чтобы заняться еще одним уроком вождения.
— Эллиот, — проговорила она, как только забралась в «магну», — не могли бьг мы прогулять сегодняшний урок?
Он бросил на нее пронизывающий взгляд.
— Разумеется. У тебя есть причина?
— Да, я… — она замолчала глотая ком в горле.
Неожиданно она обнаружила, что не может устроить Эллиоту допрос с пристрастием, — как собиралась сделать. Может быть, потому что была трусихой, но ей определенно не хотелось узнать что-либо, что помешало бы им провести вместе следующий уик-энд. Она знала, что скорее всего сглупила, но ничего не могла с собой поделать…
— Я… э… записалась к парикмахеру, — в отчаянии придумала она на ходу. — Поскольку ты заедешь за мной в одиннадцать утра, у меня не будет на это время завтра, и я решила пойти сегодня. В пятницу вечером он работает до девяти.
— А что ты собираешься делать со своими волосами, — он бросил на нее обеспокоенный взгляд.