Крестьянское восстание [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Уважаемый и благородный господин (лат.).

2

то, что по закону (лат.).

3

Даю, чтоб и ты дал (лат.).

4

Во-первых (лат.).

5

Хорошо (лат.).

6

Во-вторых (лат.).

7

В-третьих (лат.).

8

в отношении владения и всех владельческих прав (лат.).

9

поместье с постройками и хозяйственными орудиями (лат.).

10

для большей силы права, чтоб закрепить наше право (лат.).

11

уважаемый господин (лат.).

12

досточтимый (лат.).

13

уважаемый друг (лат.).

14

досточтимый друг, приятель (лат.).

15

Итак, господин Георгий (лат.).

16

для достоверного свидетельства (лат.).

17

суть (лат.).

18

согласно дару господина короля Фердинанда (лат.).

19

куриальный судья (лат.).

20

вельможный (лат.).

21

Что посоветовать? (лат.).

22

Для себя (лат.).

23

наследственное право (лат.).

24

сила закона (лат.).

25

Честный договор создает добрых друзей; кредит портит отношения (лат.).

26

в наилучшей форме (лат.).

27

по гражданскому праву (лат.).

28

знак вероломства (лат.).

29

Законным путем (лат.).

30

Да здравствует! (лат.)

31

заметь (лат.).

32

под угрозой наказания за вероломство (лат.).

33

с государственной силой, войском (лат.).

34

рука, сила (лат.).

35

неожиданный и счастливый выход из затруднительного положения (лат.).

36

ради спасения авторитета бана (лат.).

37

противоядие (лат.).

38

до самой сути (лат.).

39

с полным уважением, высокочтимый (лат.).

40

людская глупость (лат.).

41

биография (лат.).

42

Полный готовности служить (лат.).

43

ваша милость (лат.).

44

ради авторитета (лат.).

45

Покорнейший слуга вашей милости (лат.).

46

общественно-политические дела (лат.).

47

только личные дела (лат.).

48

Уважаемый господин (лат.).

49

Справедливость есть основа государства (лат.).

50

Мы, Максимилиан второй (лат.).

51

Мир праху его (лат.).

52

Отъявленный разбойник (лат.).

53

Как видно по его лицу (лат.).

54

благородный господин (лат.).

55

о мертвых говорят только хорошее (лат.).

56

правовой (законный) повод (лат.).

57

Помни о смерти! (лат.)

58

как законными, так и незаконными способами (лат.)

59

Прекрасно, славный, достойный господин (лат.).

60

Прекрасно сказали (лат.).

61

любезнейший брат (лат.).

62

кто-то третий (лат,).

63

Имеем папу (римского), главу (лат.).

64

для гражданских дел (лат.).

65

для военных дел (лат.).

66

Ловкий хитрый (лат.).

67

Доброе утро, уважаемый господин (лат.).

68

Посланец короля (лат.).

69

для достоверного освидетельствования (лат.).

70

уважаемый коллега (лат.).

71

Например (лат.).

72

бога ради (лат.).

73

право первой ночи (лат.).

74

после обильного обеда (лат.).

75

с позволения сказать (лат.).

76

К делу (лат.).

77

Благодарю (лат.).

78

Достойный и славный господин! Меня окружили! Мир праху его… (лат.)


Еще от автора Август Шеноа
Сокровище ювелира

«Сокровище ювелира» – первый роман Шеноа и первый «настоящий» роман в хорватской литературе. В нем читатель найдет не только любовную линию, но и картину жизни Хорватии XVI века, из последних сил оборонявшейся от османского нашествия и все больше подпадавшей под власть Австрии, изображение средневекового Загреба, конфликты между горожанами и государственной властью. Шеноа с удивительным чутьем исторической правды раскрывает психологию горожан, священников, дворян, никого из них не идеализируя.


Рекомендуем почитать
За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


Сквозь бурю

Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.