Крестики и нолики - [87]
– Все готовы к телефонным переговорам? – спросил Эндрю.
– Естественно, – нахмурился Джуд. – Мы уже двадцать раз обсуждали. Лейла останется здесь стеречь девчонку. Мы с Питом и Морганом позвоним из трех разных мест в городе, чтобы невозможно было отследить звонки. Каллум доставит вторую часть требований, заберет деньги и прямиком вернется сюда. Все продумано.
– И каждый будет точно в назначенное время в назначенном месте? – спросил Эндрю.
– Само собой. – Джуд начал злиться и не слишком умело это скрывал. – Вообще-то мы не дилетанты. Свое дело знаем.
– Хорошо-хорошо! Но я считаю, что доставкой должна заниматься Лейла, – сказал Эндрю. – Это всегда самая опасная часть плана с похищением, а поскольку она девушка, у нее больше шансов остаться незамеченной.
– Тогда я займу место Пита и буду звонить, – вызвался я.
– Нет. Хэдли знают тебя лучше всех нас. Мы не можем рисковать: вдруг он узнает твой голос, – тут же возразил Эндрю.
– Здесь я не останусь! – разозлился я. – Я в няньки не нанимался!
– Ты здесь нужен.
– А почему Эндрю не может побыть тут и постеречь ее? – спросил я.
– Потому что я уезжаю на другой конец страны, – ответил Эндрю. – К тому же я лишь наблюдатель и не собираюсь делать грязную работу за вас.
– Прости моего брата, – неловко улыбнулся Джуд. – Он еще очень молод.
– Я здесь не останусь! – запротестовал я.
– Исполняй приказ! – заорал на меня Джуд. Я опозорил его перед заместителем Генерала. Когда они вернутся, мне за это влетит по первое число. – Ты остаешься здесь, и это не обсуждается.
Пришлось замолчать, но я все же дал понять, что думаю об этом, свирепо глянув на них.
– Пошли, ребята. И не забывайте держать ушки на макушке, – сказал Эндрю. – Трефов нельзя недооценивать. Очень многие наши товарищи сделали эту ошибку и поплатились за это: теперь или гниют в тюрьме, или болтаются на виселице. А я буду следить за ходом операции. Очень пристально.
Все двинулись за дверь, а я уныло потащился вслед за ними.
Эндрю обернулся ко мне:
– Если приедет полиция или еще кто-то подозрительный, сначала пристрели девчонку, а уже потом задавай вопросы. Ясно?
– Ясно.
– Хорошо.
Джуд оказался у двери первым, однако вышел последним.
– Не подведи нас, братишка, ладно? – шепнул он мне.
– Не подведу, – ответил я.
– Я в тебе уверен. – Он хлопнул меня по спине, и они ушли.
Я закрыл за ними дверь и постоял в коридоре. Я не хотел здесь оставаться. Не хотел даже приближаться к тому месту, где могу услышать голос Сеффи или увидеть ее лицо.
Дайте мне уйти отсюда, пока я не забыл, зачем я здесь.
Отпустите меня, пока я не сломался и не сошел с ума от всего того, что творил с тех пор, как мы расстались. Мне даже не надо закрывать глаза, чтобы увидеть, как уезжала от меня машина Сеффи в тот день. Если бы я вовремя прочитал ее письмо, если бы догнал ее машину, не дал ей умчаться от меня, моя жизнь могла бы быть совсем другой. И сейчас я мог бы быть живехонек, а не выморожен изнутри.
По крайней мере, я так думал, пока снова не увидел Сеффи.
Отпустите меня, пока я не сделал то, о чем потом пожалею.
Глава 101
× Сеффи
Я лежала на спине, сосредоточившись на том, чтобы ровно дышать. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Резкая боль внизу живота поутихла, но не прошла. Глаза у меня закрылись, и я, продолжая следить, чтобы дыхание было медленным и ровным, гладила живот ниже пупка по кругу.
– Что случилось?
Моя рука замедлилась, но не остановилась. Я отвернулась, легла на бок, лицом к стене, и глаза у меня теперь были открыты: я была настороже.
– Сеффи, что с тобой?
Каллум шагнул в комнату, остановился у моей койки.
– Ничего. Уйди.
Я лежала спиной к нему. Даже если бы мне приказали, даже если бы меня побили, я все равно не смогла бы посмотреть на Каллума. Посмотреть на него значило плакать, кричать и умолять. А я ничего такого делать не собиралась. Ни за что. Этой радости он от меня не дождется. Теперь он один из них. Мой Каллум умер.
Матрас прогнулся: Каллум сел. Мы оба молчали. Я по-прежнему гладила живот. Медленными круговыми движениями. Вот бы эта резь прошла, хотя бы на секунду. Брату Каллума этот удар, наверное, доставил массу удовольствия. Судя по моей непрекращающейся боли, он вложил в него и сердце, и душу. И палец болит так, что искры из глаз. Стоит случайно распрямить – и порез снова расходится. Молодцы братья Макгрегоры, отделали меня что надо.
И тут ни с того ни с сего мою руку убрали с живота, и на ее место легла ладонь Каллума. Я повернулась к Каллуму, потрясенно округлив глаза. Попыталась оттолкнуть его. Каллум снова мягко, но уверенно отвел мою руку в сторону и продолжил гладить мне живот. Я не могла дышать. Только смотрела на своего тюремщика, и сердце у меня отчаянно колотилось.
– Что ты делаешь? – прошептала я.
– Тебе больно.
– А тебе не наплевать?
Сначала я решила, что Каллум не собирается отвечать.
– Не наплевать, – сказал он наконец.
– Тогда отпусти меня. Пожалуйста.
– Не могу.
Мне стало стыдно, что я просила его, и я попыталась отвернуться, но Каллум не дал, приложив ладонь к моей щеке. Другой рукой он все так же массировал мне живот. Мы глядели друг на друга в молчании, которое окружало нас, словно сфера из колючей проволоки. Снаружи не было ничего: не на что было смотреть и нечего слушать. Весь мир сжался до одной нашей комнаты. Время сконденсировалось в те секунды, когда мы были здесь вдвоем.
Случается так, что ничем не примечательный человек слышит зов. Тогда он встаёт и идёт на войну, к которой совершенно не приспособлен. Но добровольцу дело всегда найдётся.
Прошли десятки лет с тех пор, как эпидемия уничтожила большую часть человечества. Немногие выжившие укрылись в России – последнем оплоте мира людей. Внутри границ жизнь постепенно возвращалась в норму. Всё что осталось за ними – дикий первозданный мир, где больше не было ничего, кроме смерти и запустения. По крайней мере, так считал лейтенант Горин, пока не получил очередной приказ: забрать группу поселенцев за пределами границы. Из места, где выживших, попросту не могло быть.
Неизвестный сорняк стремительно оплетает Землю своими щупальцами. Люди, оказавшиеся вблизи растения, сходят с ума. Сама Чаща генерирует ужасных монстров, созданных из убитых ею живых организмов. Неожиданно выясняется, что только люди с синдромом Дауна могут противостоять разрушительной природе сорняка. Институт Космических Инфекций собирает группу путников для похода к центру растения-паразита. Среди них особенно отличается Костя. Именно ему предстоит добраться до центрального корня и вколоть химикат, способный уничтожить Чащу.
После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.