Крест толкователей - [12]
Открыв сумочку, она вновь достала фото девушки и скрылась с ним за дверью, ведущей в кабинку. Сумочка осталась стоять на раковине умывальника.
Встречавший миссис Хадсон человек снял со стеллажа бутылочку минеральной воды и подошел к кассе.
— Одним чеком, — сказал он, доставая бумажник.
Выйдя из помещения, он направился к своему «москвичу», отворачивая на ходу пробку.
Дверь из кабинки, за которой исчезла миссис Хадсон, открылась. На сумочку легла узкая девичья рука с прекрасным маникюром, которая никак не могла принадлежать старухе. Щелкнул замок, и рука опустила в сумочку фотографию. В зеркале мелькнули густые волосы, красное платье.
Водитель «москвича» плотнее уселся в своем кресле и пристегнул ремень, перекинув его через плечо.
В этот момент двери заправки раздвинулись. Сквозь них, цокая каблучками, вышла стройная высокая девушка лет двадцати пяти, в красном коротком платье. Густые ее волосы были откинуты назад и спускались чуть ниже плеч. Через плечо девушки была перекинута сумочка миссис Хадсон. Заправщик, замерев с пистолетом в руке, ошеломленно проводил ее взглядом.
Девушка подошла к «москвичу», открыла дверь и опустилась на переднее сиденье.
Водитель скосил глаза и посмотрел на ее загорелые гладкие колени. Девушка достала из сумочки фотографию и протянула ее водителю.
Тот взял снимок в руки и бросил на него взгляд. На фотографии была изображена сухонькая миссис Хадсон, которая строго смотрела прямо в объектив.
Водитель спрятал снимок за козырек, включил двигатель и положил руку на переключатель скоростей.
Выбросив очередную порцию копоти и дыма, машина тронулась и выехала с территории заправки. До города, в который двигался «Москвич», оставалось еще около двухсот километров.
Поливальная машина, сбросив давление струи, сделала крутой вираж по центральной площади. Стоящие на остановке люди инстинктивно подались назад, стараясь избежать брызг. Среди них был и Ракитин, который только что вышел из больницы. На воротнике его рубашки темнели пятна бурой крови, на затылке красовалась свежая повязка. Автобуса все не было.
Ракитин обернулся и посмотрел на квасную бочку, стоящую неподалеку от остановки.
У соска бочки скучал на складном табурете пожилой азербайджанец. Голова его, в преддверии ясного солнечного дня, была предусмотрительно покрыта носовым платком, завязанным по углам узелками.
Ракитин подошел к бочке с квасом. К металлу скотчем был приклеен ламинированный листок. На нем было написано в одну строчку: «ЧП ГАДЖИЕВ КВАС ХЛЕБНЫЙ 0,2 ЛИТРА 5 рублей».
Ракитин сунул руку в карман и достал пятирублевую монету.
Заметив деньги, азербайджанец проговорил:
— Убери, Глеб Андреич. Обижаешь. — Затем налил стакан квасу и протянул его капитану. — Фирма угощает.
Ракитин сдул с пластикового стаканчика пену, как с пива, и с наслаждением сделал первый глоток.
Глава 6
На кафедре лектория, у черной грифельной доски, стояла Юлия Николаевна Дементьева. Ей было двадцать семь лет, и она была в том самом мимолетном возрасте, когда неопределенная девическая свежесть исчезает с лица для того, чтобы уступить место явственной и стойкой женской красоте. Юлия Николаевна была статна, хороша собою и старалась держаться у доски, не выходя из-за письменного стола. Она знала, что ее стройные ноги вызывают у мужской аудитории более искренний интерес, чем та информация, которая была ограничена рамками учебного процесса и которую она собиралась своим слушателям сообщить. Одета она была в строгий костюм с почти мужским пиджаком, а волосы были собраны на затылке в пучок.
Перед Юлией Николаевной сидело два десятка студентов, большинство из которых было юношами.
Повернувшись к аудитории, Юлия Николаевна сказала:
— Мало кто знает о существовании тайного ордена, призванного довести главное творение бога до совершенства. Между тем этот орден существует с середины тринадцатого века и незримо влияет на многие аспекты человеческой жизни.
— Что вы понимаете под «главным творением», Юлия Николаевна? — спросил кто-то в первого ряда.
— Конечно же, человека, — ответила Юлия Николаевна. — Именно его создал бог по своему подобию. К сожалению, подобие это оказалось лишенным основных божественных качеств — бессмертия, неуязвимости, способности действовать и мыслить точно и реактивно. Именно этот орден считает своей миссией усовершенствовать созданное богом существо. Довершить, по их мнению, недовершенное. Этот орден называет себя «Crux Interpretum», или «Крест Толкователей».
— Странное название… — поднял голову другой студент. — Почему он называется именно так?
Дементьева взяла кусок мела, повернулась к доске и стала писать на ней крупные латинские буквы.
— Человеческие знания, пришедшие к нам из глубины веков, постепенно искажаются и теряют свой истинный смысл. Возьмите Библию. Из всех книг Ветхого Завета Книга Иова считается самой трудной для понимания и перевода. Еврейский текст этой книги в том его виде, в каком он дошел до нас в масоретской редакции, основательно испорчен. Некоторые места из него по справедливости считают "крестом переводчиков". В научной литературе иногда они вообще оставляются без перевода. Рядом с ними ставится примечание "totus dubius" — "сомнителен целиком". А сам фрагмент заменяется рядом точек… «Крест толкователей» было когда-то понятием буквальным. При невозможности перевести фрагмент переводчик ставил рядом с ним крест.
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.
До пандемии это был замок, старинное жилище европейского рода. Теперь правительство разместило здесь реабилитационную школу для зараженных и жертв Чипаколипсиса. Служащие школы подвергаются опасности — зловещий вирус по-прежнему действенен. «Рваная грелка-2017», весна.
Сомали, Могадишо. Город, который наполовину контролируют пираты, а наполовину – боевики Исламских судов. Сорок лет в нем не прекращается война. Город лежит в руинах, в которых три миллиона человек пытаются как-то выжить. Группа британских спецназовцев, работающая вместе еще с Ирака – пытается убрать лидера крупнейшей в регионе банды пиратов. Только они и не подозревают, что местная резидентура ЦРУ связана с пиратскими бандами. Им предстоит выполнить задание и постараться выбраться из города до того, как по нему наносят ядерный удар.
— Центральный персонаж — монстр, отчаянно стремящийся стать человеком. — Тёмное фэнтези без извращений. Магия, заговоры и древние тайны. — Солнечный и славянский сеттинг. Проработанный, логичный и развитый. — Конечно же, ВОЙНА и сражения мастеров, отчаянные и стремительные. — Много героев, правда они быстро умирают от рук центрального персонажа. — Первый том из трёх. Будет ещё.
Задание выполнено и боги-искины торжествуют, но какие последствия будут ждать наш мир, и чего на самом деле хочет Корпорация? Как всегда, ответы придётся искать Рыцарю Смерти Скомороху и его соратникам. Но соратникам ли?..
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Принцесса Китана была готова на любую жертву ради спасения других миров от судьбы, постигшей Эдению. Или ради себя и своей мести.