Край желаний - [31]
Но сегодня у него была другая цель, которую он наделся достичь на этом пути. По своему опыту, Кристиан знал, что страсть являлась единственной силой, способной преодолеть ее упрямство. Единствееным рычагом, который он мог использовать, чтобы заставить ее рассказать ему то, что она, по какой-то непонятной причине, отказывалась ему сообщить.
Итак, он даст ей то, чего она так хочет, но постарается сдерживать свои порывы. Достаточно, чтобы сохранять контроль над ситуацией. Контроль, который был сродни борьбы с пламенем, когда они были вместе.
Летиция почувствовала, как его жадные руки посылают по ее телу тепло и огонь. Каждая страстная ласка зажигала ее, пока огонь страсти не распространился по всему ее телу, словно лесной пожар. И они оба сгорели.
Кристиан подождал, пока они оба немного успокоятся. Он ждал, пока направлялся с ней в другой конец библиотеки, к письменному столу, обнажая ее грудь, пытаясь насытиться ею.
До тех пор, пока она не начала задыхаться; пока она не откинула свою голову назад, прижимая его голову к своей груди, упиваясь горячими ласками, которыми он ее одаривал. Он не был затворником последние пять лет – с тех пор, как узнал, что она вышла замуж. Он научился некоторым вещам, о которых они даже не догадывались в прошлом, и теперь он был готов продемонстрировать ей их.
Вещи, с помощью которых он хотел довести ее до состояния, когда она с радостью поведает ему ответы на некоторые его вопросы.
Летиция была одета в платье, закрывающее ее великолепные ноги и бедра жестким бомбазином. Он прикоснулся к ней через ткань платья и ласкал до тех пор, пока она не застонала, и затем пламенным поцелуем, который чуть было не сорвал его планы, поведала о своих желаниях.
В ответ Кристиан заставил ее облокотиться на письменный стол, тем временем, поднимая ее юбки. Потом он опустился на колени перед ней. Удивленно моргнув она посмотрела на него затуманенными желанием и вожделением глазами, приподняв бровь, когда он поймал ее взгляд. Он мысленно улыбнулся, зная, что она наслаждалась тем, как он стоял на коленях перед ней. Летиция удовлетворенно улыбнулась, когда он так сделал.
Маркиз поднял ее тяжелые юбки, обнажая ее длинные, стройные ноги; проведя руками от изящных лодыжек до бедер, он задрал ее юбки, закрепив ткань у нее за спиной таким образом, что ее бедра оказались в ловушке между ним и столом. Только тонкая ткань шелковой сорочки скрывала от него завитки между ее бедрами. Он провел по ним рукой, и она вздрогнула.
Посмотрев вверх, Кристиан увидел, что ее глаза были закрыты, тонкие брови нахмуренны. Его руки исследовали каждый изгиб, каждую впадинку на ее теле, права на которые он когда-то заявил; прошлой ночью он не успел с ними повторно познакомиться. Он вдыхал аромат жасмина с ее кожи.
Сегодня вечером он не торопился, пока Летиция не стала подавать признаки нетерпения. До тех пор, пока ее руки не запутались в его волосах, и она, устроившись на письменном столе, не развела свои бедра. Взглянув на нее, Кристиан поймал сверкающий отблеск расплавленного золота из-под ее ресниц. Он улыбнулся, принимая ее приглашение, наблюдая за ее лицом, в то время, как его пальцы слегка поглаживали ее шелковые завитки. Затем его пальцы скользнули в пещерку между бедрами, продолжая ласкать ее уже там. Летиция закрыла глаза. Он нашел вход в ее сладкое тело и кружа своими пальцами по ее плоти снова и снова, до тех пор, пока ее груди не начали вздыматься, пока ее пальцы до боли не сжали его волосы. Одним пальцем он проник в нее, чувствуя, как плотно она обхватила его, и медленно погладил. Напряжение, сковавшее ее тело, не проходило, но хватка ее пальцев в его волосах ослабла. Он нажал и снова ее погладил, приближая облегчение.
Летиция вздрогнула. Удовольствие текло по ее венам в нескончаемом потоке, который он постоянно подкармливал. Вид Кристиана, просящего ее на коленях, унял ее раздражение, чего не должно было случиться. Но это произошло, и она не собиралась это оспаривать. Не могла отказать себе в удовольствии, которое только он мог ей дать.
Тем более он так усердно было увлечен этим.
Он знал, как угодить ей; он явно ничего не забыл. Кристиан точно знал, когда нужно подождать, когда действовать, когда требовать. Когда командовать.
Ее руки в его волосах помогли ее удержать в вертикальном положении, когда напряжение достигло наивысшей точки, и яркое пламя охватило ее тело, поддерживаемое его умелыми ласками.
Обхватив ее бедра, он шире раздвинул ее ноги. Летиция почувствовала, как он передвинулся. Дрожь ожидания скользнула по ее спине. Она ждала, что он сейчас поднимется, чтобы насадить ее на себя. Полностью заполнить.
Вместо этого Летиция почувствовала грубую щетину его подбородка на внутренней поверхности бедра, одновременно ощущая, как его волосы скользят по ее животу. Затем она почувствовала его язык на своей плоти и поняла, что он собирается сделать.
-Кристиан!
Приоткрыв глаза, она посмотрела вниз и увидела…
Но застонав, Летиция снова закрыла глаза. Ее голова откинулась назад, ее пальцы сжались в его волосах. Он вытворял с ее телом дьявольские вещи своим языком. Его рот, зубы и лукавый язык занимались с ней там любовью. Ее чувства наполнялись, расширялись, жадно принимая новые для ее тела и нерв ощущения.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Клуб «Бастион». Союз самых блистательных холостяков лондонского света, давших клятву любой ценой избежать семейных уз и сохранить свою свободу.Однако под натиском женских чар стены «Бастиона» рушатся — одна за другой…Тристан Уэмис, граф Трентем, бежал от брака как от чумы, но оказалось, что женитьба для него — главное условие получения наследства.Отлично… Отчего в таком случае не повести к алтарю бедную провинциальную красавицу, которая не станет мешать мужу вести холостяцкий образ жизни?Однако Леонора Карлинг готова связать жизнь только с таким мужчиной, который полюбит ее по-настоящему — нежно и страстно, всеми силами души…
Энтони Блейк, виконт Торрингтон, поклялся навеки остаться холостяком и любой ценой избежать брачных уз.Однако внезапно все изменилось — и его жизнь обратилась в череду сомнений и опасностей!Ведь сердце виконта принадлежит молодой вдове Алисии Каррингтон, обвиняемой в убийстве его крестной матери!Энтони убежден, что его возлюбленная не повинна ни в чем, но, даже пылая в огне страсти, не может не понимать, что Алисия скрывает от него что-то важное.
Виконт Пейнтон, преданный его величеству, не задумываясь отдаст жизнь во имя британской короны. Но идти на риск ради женщины? Для королевского агента это просто смешно!Однако чем дольше ухаживает виконт за прелестной, но слишком умной и образованной для истинной леди Фебой Маллесон, тем яснее понимает – над девушкой, которую он выбрал себе в супруги, нависла смертельная опасность!Сама страсть заставляет виконта вступить в рискованную игру с таинственным противником. Ведь ставка в игре – жизнь любимой…
Герой воины Чарлз Сснт-Остелл, которому наскучило назойливое внимание великосветских невест, решает уехать в Корнуолл – и принять участие в поисках шпионов, скрывающихся среди местных контрабандистов.Однако именно там он неожиданно встречает прекрасную Пенелопу Селборн – женщину, которая однажды уже принадлежала ему, а потом таинственно исчезла.Напрасно Чарлз пытается убедить себя, что ненавидит и презирает коварную изменницу. Ненависть его – лишь тонкий слой пепла, под которым по-прежнему живем пламя неугасимой, обжигающей страсти…