Край без Короля или Могу копать, могу не копать [заметки]
1
Старый Исумбрас Тук не жалел заварки.
2
Большой торговый речной порт к югу от Шира.
3
Мичел Делвинг (Большие Откопы), Хоббитон, Тукборо - крупные поселения в Шире.
4
Полосатый жучок, картофельный вредитель.
5
Старинная мера длины, равная 2000 человеческих шагов (около 1500 тысяч метров).
6
Двоюродный прадед Фонси, Бандобарас Тук, прославился тем, что ударом дубинки отшиб голову Гольфимбуля, вождя орков, вторгшихся в Шир.
7
"Маттом" у хоббитов - интересная, но бесполезная игрушка, безделушка, диковинка.
8
В то время в Шире пользовались следующей денежной системой:
24 медных пенса - 1 серебряный пенс.
6 серебряных пенса - серебряный грош (слово "грош" или "гросс" обозначало также число 144, т.е. серебряный грош равнялся 144 медным пенсам)
и 24 серебряных гроша (144 серебряных пенса) - золотой грош. Золотые гроши были монетами очень редкими и престижными, в обычных расчётах практически не использовались.
9
Известная в своё время книга, ходившая во множестве списков. Автор рассказывает об истории своего древнего купеческого рода и описывает многочисленные и невероятные приключения наиболее ярких его представителей.
10
Аннуминас, бывшая столица Арнора, был оставлен жителями более двух тысяч лет назад, задолго до даже Первой Ангмарской войны, и заселён заново уже при Элессаре I.
11
Локоть здесь имеется в виду хоббитский, короче человеческого примерно в два раза. (около 30 сантиметров)
12
Он же «шаккл-маккл», он же «шеккл-мешел» и «шуккль-мичел» — распространённое когда-то по всему Северу запирающее и сохраняющее заклятье. Его вариантами пользовались и гномы, и северяне, и северные «кремнеглазые» народы, жившие на землях Арнора до прихода нуменорцев. Сейчас, когда волшебство уходит из мира, оно действует только на очень небольшие сосуды, а в описываемые времена его ещё хватало на то, чтобы сохранить содержимое целого погреба. Буквально оно значит «большая скорлупа» или «великая шелуха» —слово «мышел» родственно слову «Мичел» в названии «Мичел Делвинг».
13
Эти лошади и коровы происходят от одичавшего после войны артедайнского и ангмарского скота. В отдалённых местах они встречаются по сию пору.
14
Неизвестно, для чего она была изначально построена, но сейчас Аннуминасская Башня принадлежит Университету и используется для наблюдений за звёздным небом.
15
Памятник, изображающий последний день Нуменора, затонувшей прародины дунедайн — арнорцев и гондорцев, был создан в самом начале Третьей эпохи, простоял три тысячи лет и стоит до сих пор. Теперь, разумеется, его каждый год подновляют и чистят.
16
Сейчас эту статую в Аннуминасе называют просто «Фродо», хотя она явно стояла там задолго до Войны Кольца. Одна из теорий, объясняющих происхождение подобных статуй, изложена в начале пятой главы, однако относительно «Фродо» интересен тот факт, что он, во-первых, стоит посреди города, а во-вторых, в то время, когда в Аннуминасе жили люди, Шира, как такового, ещё не было.
17
Описан так называемый Нордрон, общий язык народов Севера, на котором и сейчас на севере Арнора многие говорят. Считается, что он произошёл от смешения Вестрона с языком северных орков и был основным языком Ангмара.
18
Сейчас этот город называется Кир-Форност, а в старину именовался Карн Дум и был столицей Ангмара.
19
Согласно некоторым изысканиям, Саруман (Курунир) занялся орками вскоре после того, как во время войны гномов с орками в его владениях появились орки — беженцы из Туманных гор. Это было примерно за девяносто лет до описываемых событий.
20
В описываемые времена (1974 год Третьей эпохи) Бри был столицей одноимённого княжества.
21
Это слово значит просто «хоббит».
22
Формальное название столицы Артедайна звучало как «Форност Эрайн», т.е., «Северный город королей».
23
Потомки пришельцев с погибшего острова Нуменор и родственные им коренные народы материка, из которых, собственно, и состояло население Артедайна.
24
До сих пор на севере Арнора бытует обычай при знакомстве поворачиваться спиной к новому знакомому и расстёгивать верхнюю одежду. К счастью, теперь этим и ограничиваются.
25
Древний обычай гостеприимства старше коммерческих сделок и содержит некоторые детали, несовместимые с отношениями нанимателя и работника. Поэтому, приходя в дом к взломщику, наниматель не является гостем и обычно ведёт себя нарочито бесцеремонно, чтобы это было сразу понятно.
26
Привратник обеспокоен вовсе не чистотой. По обычаям некоторых кочевых племён Севера, там, где ты испражнился и спал с женщиной, теперь твоё стойбище на весь следующий день. Во избежание территориальных споров указанные занятия в северных банях строго воспрещены.
27
Так называется особая целебная смола, которую находят в трещинах скал и горных пещерах.
28
Ядовитая ягода, напоминающая по виду чернику.
29
На самом деле прошло не три гроша (432) а всего 374 года. Действие второй вставки происходит в 1975 году Третьей эпохи.
30
Вопреки распространённому мнению, распавшийся Арнор разделился не на три государства, а по меньшей мере на одиннадцать, вот только королевствами именовались только три из них — отсюда и мнение.
31
Так назывался материковый народ, в отличие от «кремнеглазых» Артедайна не связанный общим происхождением с нуменорцами. За одиннадцать веков до описанных событий холмачи сыграли ключевую роль в распаде Арнора.
32
Бычерёвка — это особым образом зазубренная и вырезанная деревянная лопасть, издающая при вращении на верёвке низкое, ни на что не похожее и очень далеко слышное жужжание. Используется для передачи сигналов на большие расстояния.
33
Насколько нам известно, этот странный волшебник ко времени описываемых событий около тысячи лет жил в одиночестве, общаясь в основном со зверями и птицами. Неудивительно, что для обычных людей он выглядел безумцем.
34
По всей видимости, столица Рудаура. Точное местоположение Руненгарта неизвестно до сих пор.
35
Потомки рудаурцев, выжившие после Великого Мора, приобрели стойкость к болезни и болели ею легко и несмертельно. Но до Ангмара Великий Мор не добрался, и ангмарцы стойкости к нему не имели.
36
В Ангмаре вести передавались на большие расстояния с помощью особых сигнальных башен, на которых были установлены шесты с подвижными планками, положение которых можно было менять в зависимости от того, что требовалось передать.
37
Эта плашка сейчас находится в диковинной палате Эсгарота. О точной расшифровке того, что на ней написано, до сих пор спорят. По праву автора я использовал здесь ту интерпретацию, с которой согласен.
38
На берегах северного моря действительно обитают торнгаски — белые звери, похожие на огромных медведей с длинными, вытянутыми мордами и шеями.
39
Исторический эсгаротский купец, действительно занимавшийся торговлей с северо-западом. В частности, «зуб Смога», хранящийся в эсгаротской диковинной палате, на самом деле вовсе не зуб Смога, а клык морского зверя хроссваля, привезённый Гернотом из Кардуна.
40
— Ты хорошо ходишь по лесу, гундабадец. Тихо ходишь, неслышною Только шапку белую надел да плащ белый - очень заметно. Стой тихо и палку брось, а то следующая стрела полетит в голову (ривор.)
41
— Гундабадская одежда с деревьев не падает. Это гундабадский ребёнок. Застрелим его и закопаем.
42
— Орчьи дети поодиночке не ходят, и стрелять в ребёнка недостойно.
43
— Откуда идешь?
44
— Наши в Кардун нечасто ходят. А ты кардунец? Какого племени? Жарв? Скрефен?
45
— Говоришь, что ты чужак из Кардуна, а знаешь про хоббитов. Чужаки не знают про хоббитов - ясно, что ты гундабадский разведчик. Вязать тебя надо, да к хоббитам вести.
46
— Мне нужны ваши мудрецы и правители. Отведите меня к ним.
47
В языке Риворшира слово «хоббит» изменило смысл и стало значить «старейшина». Видимо, сдвиг смысла произошёл лет через сорок после заселения Риворшира, когда понятия «хоббит» в смысле «чистокровный широкий хоббит» и «старейшина» стали взаимозаменяемы.
48
— Что в лесу замечательного?
49
— Дядька Хизмай, что ты мне из лесу принёс?
50
— Название "Шир" нам знакомо. Но почему ты одет по-гундабадски?
51
— Говорят, гундабадский правитель - искусный колдун. Вдруг это западня?
52
Судя по изученным мною записям и могильным памятникам Риворшира, большинство широких риворов пережили своих первых жён (хоббиты, как правило, живут дольше людей) и женились вторично, уже на дочерях своих же товарищей, так что внуки их получились хоббитами уже на три четверти. Таким образом, спустя тысячелетие, риворширцы походили на хоббитов гораздо больше, чем на лесных онге.
53
Я ходил по этой самой тропе и видел то место, где она обрывается: упавший на тропу валун стронул ниже по склону лавину, и от горы в том месте словно отвалился ломоть. (прим. Сэмунда Инголло)
54
Это одно из объяснений специфики поведения орков, о которой мы знаем из исторических источников, например, из «Падения властелина колец и возвращения Короля». Также эта теория объясняет быстрое размножение орков при сильной власти: если правитель создаёт способы сброса агрессии,— например, ставит провинившихся на перекрёстках, чтобы с ними любой мог подраться — уменьшается частота вымещения агрессии на детях, и за счёт этого падает детская смертность.
55
Подобную тактику применили в древности орки при взятии эльфийского города Гондолина.
56
По всей видимости, Гуго оказался прав. Существует портрет жены (уже к тому времени бургомистра) Гернота, на котором она изображена в ожерелье из морского жемчуга, который в Эсгароте крайне редок даже сейчас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
О семье Трандуила неизвестно почти ничего. Как воспитывал его Орофер, что случилось с его матерью? И главный вопрос — куда делась Владычица лесных эльфов?
Смертная при дворе Трандуила. Что победит — молчаливость или страх? А может, девушка напомнит королю кого-то из прошлого?