Краткий конспект истории английской литературы и литературы США - [135]

Шрифт
Интервал

Главный персонаж книги имеет несколько прототипов, но в основном списан с известного мафиозо Джо Коломбо, «крестного отца» одной из пяти крупнейших семей нью-йоркской организации «Коза ностра».

Как ни удивительно, роман «Крестный отец» был благосклонно принят мафией. И, приступая к работе над экранизацией книги с режиссером Ф. Ф. Копполой, Пьюзо завязал с мафиози более близкие отношения, так что его вполне можно считать авторитетом в этом вопросе. Кинематографистами было выполнено условие, поставленное главарями организации: не произносить в фильме слов «мафия» и «Коза ностра».

В 1978 г. Марио Пьюзо опубликовал роман «Дураки умирают», в котором с присущим писателю мастерством описан «золотой треугольник американской коррупции — Нью-Йорк, Голливуд, Лас-Вегас» («Нью-Йорк таймс Бук ревью»). Книга погружает читателя в мир алчности и предательства. В ней, так же, как и в «Крестном отце», есть поразительно живые характеры. Это поистине сильный и смелый рассказ о власти, жестокости и любви.

А в 1984 г. вышел в свет «Сицилиец» — роман, в котором Пьюзо возвращается к теме итальянской мафии. Здесь подробно рассказана подлинная история бандита Сальваторе Джулиано, хотя среди действующих лиц мы вновь встречаемся с Майклом Корлеоне.

Если в «Крестном отце» зло скрывалось за завесой внешнего благочестия, то в «Сицилийце» оно открыто заявило о себе. Писатель показал тонкую грань, отделяющую борца за свободу от террориста. Образы романа опять доказали мастерство Пьюзо-психолога и рассказчика.

Роман был перенесен на экран режиссером Майклом Чимино в 1987 г.

Сверстник Марио Пьюзо, обучавшийся в тех же учебных заведениях, Джек КЕРУАК (1922—1969), считается одним из столпов литературы разбитого поколения — битников (англ. «beatnik», от «beat generation»). Он и примкнувшие к нему — как писатели, так и другие представители молодежи 50-х годов, провозгласили основными принципами своего существования добровольную бедность, отказ от стремления к успеху, бродячий образ жизни. Многие из них сами вели подобную беспорядочную жизнь. Джаз, буддизм — скорее всего, поверхностно понятый, поиск «божественного озарения», эксцентрическая одежда «под бродяг», алкоголь, наркотики, полублатной жаргон, вызывающее поведение — вот составляющие их существования.

Керуак родился в семье печатника, потомка французских переселенцев в Канаду. Был грузчиком и матросом, помощником машиниста и спортивным репортером.

Автобиографический роман Керуака «Городок и город» (1950) носит черты социально-семейной хроники. Шумный успех имел его роман «На дороге» (1957), положивший начало литературе битников. Керуак использовал в романе так называемый спонтанный метод, означавший эпизодичность построения сюжета, импрессионистичность описаний и наличие натуралистических деталей. Эти черты свойственны и последующим романам Керуака — «Подземные люди», «Бродяги Дхармы» (оба — 1958). Эти книги идеализируют бунт против норм общепринятой морали, мещанства, стандартизации человеческой личности.

Битничество идеализируется также в стихотворных сборниках Керуака: «Блюзы Мехико-Сити» (1959), «Священное писание золотой вечности» (1960).

Керуак проявил себя художником своеобразного лирического темперамента, остро характеризующим общественные пороки, искренне сочувствующим обездоленным.

Другим видным представителем этой литературы был поэт Аллен ГИНЗБЕРГ (р. 1926), также обучавшийся в Колумбийском университете, в 60-е годы — участник вьетнамской войны. В 1955 г. Гинзберг организовал в Сан-Франциско коммуну битников. Его литературным дебютом была поэма «Вопль» (1956), исполненная протеста против духовного гнета маккартизма. Ранняя лирика Гинзберга носит черты поэзии Уолта Уитмена с ее обличительной интонацией, верой в демократию и идеей всемирного братства. Поэма «Каддиш»[47] (1961) стала манифестом битничества, восхвалением «естественного» образа жизни.

Сборники «Сжатые пространства реальности» (1963) и «Новости планеты» (1968) ратуют за ничем не ограниченное выявление и развитие индивидуальности.

Поэзия Лоуренса ФЕРЛИНГЕТТИ (р. 1920) по языку проще поэзии других битников. Характерен сарказм его сборников «Картины ушедшего мира» (1955), «Кони-Айленд разрушается» (1958), «Уезжая из Сан-Франциско» (1961). Поэт не абстрагируется от политики.

К поэтам-битникам относятся также Г. Корсо, Ф. Уэйлен, Э. Дорн; к прозаикам — Дж. К. Холмс, Дж. Мандел, К. Соломон.

Битников поддерживали Г. Миллер, Н. Мейлер и др.

Роман Керуака «Биг-Сур» (1962) обозначил кризис битнического бунтарства. К середине десятилетия это литературное направление практически перестало существовать. Однако его влияние сказывается на творчестве писателей разных стран. В нашей стране воздействие эстетики битников заметно в поэзии Андрея Вознесенского, прозе Василия Аксенова.


«Что можно сказать о двадцатипятилетней девушке, которая умерла?

Что она была красива. И обладала блестящим умом. Любила Моцарта и Баха. И „Битлз“. И меня».

В начале девяностых годов мы смогли прочитать по-русски эти первые строки книги, более двадцати лет назад завладевшей умами молодежи в добрых двух десятках стран, а после ее экранизации сделавшейся еще более популярной.


Еще от автора Сергей Иосифович Щепотьев
Диккенс и Теккерей

Книга петербуржского литературоведа С. Щепотьева «Диккенс и Теккерей» представляет собой очерк жизни и творчества двух ключевых фигур английского реализма XIX в. Автор рассматривает и непростые взаимоотношения этих писателей, а также некоторые вопросы русскоязычных переводов их произведений, убедительно доказывает насущность творчества английских классиков в наши дни.Для широкой читательской аудитории.


Супруги Голон о супругах Пейрак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие рыцари большой литературы

О польской литературе, которая, как и польское кино, в 60—70-е годы минувшего века была непременной составляющей нашей духовной жизни, сегодня в России достаточно мало знает кто-либо, кроме специалистов полонистов и отдельных любителей.Книга петербуржского литератора С. Щепотьева — своеобразное личное исследование творчества польских писателей XIX—XX вв. Автор указывает на огромный вклад польских авторов в сокровищницу мировой литературы, в высшей степени гуманное звучание их произведений.Для широкой читательской аудитории.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.