Краткие замысловатые повести - [16]

Шрифт
Интервал



   Муж говорил своей жене, что он очень любит книги. Она ему на то: "Я бы сама желала сделаться книгою, чтоб быть предметом такой вашей страсти". Но он молвил: "Так я бы хотел тебя иметь календарем, дабы можно его ежегодно переменять".


   Курносый богач подал нищему полушку. "Сохрани бог ваше зрение",-- сказал бедный. Но скупец спросил его о причине сей молитвы. "Для того,-- отвечал он,-- когда притупеют ваши глаза, то вам уже нельзя будет носить очков".


   Некоторый царь вопросил одного мудреца: 1. В чем состоит неоспоримая правда? 2. Кто больше льстец в свете? 3. Какая пища вкуснее всех кушаний? 4. Кто больший лжец? 5. Кто всех богатее? 6. Кто всех беднее? 7. Кто всех спесивее? 8. Кто всех умнее? 9. Кто всех глупее? Но он отвечал -- на 1. Родящиеся умирают. 2. Живописец. 3. Первый кус голодному. 4. Стихотворец. 5. Кто малым и то нужным доволен. 6. Завистливый и богатый скупец. 7. Кто из подлости сделается великим господином. 8. Кто бешеному и дураку уступает. 9. Муж, положившийся вовсе на верность своей жены.


   Альфонс-король некогда был у ювелира со многими придворными и по выходе их из лавки купец, выбежав, жаловался царю о пропаже тогда пребогатого алмаза. Король, возвратясь к нему, велел принести чашу отрубей и приказал каждому положить в отруби сжатый кулак, а вынимать ладонь. Начавшу ему все последовали, и по высыпке отрубей нашелся тот алмаз, только с общим им бесчестием.



   Некий король показал стихи одному придворному, который его спросил: "Какой это дурак делал?" -- "Я сам",-- отвечал он. "Так, конечно, вы,-- сказал тот,-- захотели худо сделать то, в чем вы совершенно успели. Ваше величество имеет дар творить все, что хочет". И тем он изрядно выкрутился.



   Некая добродетельная госпожа просила своего мужа, гульливого ратсгера, за одну бедную вдову так: "Помилуй, батюшка! Долго ли не решить дело такой-то сирой вдовы и проч. Я слышала, что она уже лет десять за ним таскается". Муж ей отвечал: "Друг мой, я всей душою рад, да нет времени о том и подумать, ведь тебе известно, что, кроме многих праздников, крестин, родин, именин и прочих вечеринок, бываем то на опере, маскераде, в комедии, на куртаге, то на бале, а летом на рекреации, и прочее".-- "Ей, душа моя! -- сказала она.-- Такие веселости приличны больше нашему полу и придворным, ибо я слыхала, что славные римские судьи едва ли когда сим забавлялись".


   Зело брюшистый дьяк, осужденный на хлеб да на воду, предлагал своему начальнику, что он от такого искуса по непривычке может захворать. Но судья ему на то сказал: "Не бойся, ты теперешним в себе запасом можешь прожить, неделю не евши, и по испущении из себя излишних жирных и винных паров будешь здоровее прежнего". То же сказал некий епископ одному толстому монаху, осужденному за его вину на дровопильню или мукосейню.


   Две нищие старушки А. и Б. по давнем несвидании, встретясь на Красной площади, поздоровались, и старуха А. спросила: "Выдала ли, мой друг, свою дочку?"


   Б.: "Выдала, матушка". А.: "За кого, голубушка?" Б.: "За переводчика, мой свет". А.: "Ну счастливо, сестрица, а где он у места?" Б.: "Он, друг, из места в место, а наверно со Вшивой горки на Арбат слепых переводит".


   Один придворный, вышед из доверенности у всех заимодавцев, просил у своего государя то, что ему ничего не стоит. "Так прошу ваше величество,-- сказал он,-- меня сим пожаловать -- ударить своею рукою любимчески по моему плечу при многих". Царь сделал ему то удовольствие. Тогда народ того бедняка почел за великого фаворита; а он чрез то мог занять великие деньги и сделался знатнейшим и богатым господином.




   Мароккский король, смеясь своему шуту, сказал: "Ты, брат, великий король над дураками". Но он ему на то: "О! Когда бы я был таким царем, то бы мое владение составляло превеликое государство, и вы бы при мне были главный вельможа".



   Портной, кроя себе платье и употребя сукна больше надлежащего, сказал своей жене, вопрошающей о причине: "Чтоб не потерять доброй моей привычки в надлежащем воровстве".


   Некто, женясь на кокетке и захотя посмеяться одному мудрецу, сказал: "Хотя тебя почитают за преученого, но не думаю, чтоб ты мог что-либо совершенно знать".--


   "Обманываешься, друг,-- отвечал он,-- ибо я совершенно знаю то, что ты с рогами".

   Извинение одной непостоянницы своему мужу:

   Я друга твоего люблю, зрак твой любя.

   Его целуючи, целую я тебя:

   Едина в вас душа, известно мне то дело;

   Так думается мне, одно у вас и тело.


   Судья сказал своему челобитчику: "Я из твоего дела не вижу никакой тебе пользы". Но тот, уразумев сии слова, вынул из своего кармана два червонца и, дав их судье, молвил: "Так вот, сударь, я дарую вам хорошую пару очков".


   Некий богатый и гнуснообразный откупщик заказал себя написать стоящего в природной величине и после не хотел заплатить того, что живописец требовал. Мастер сказал: "Хорошо, сударь! Я ваш образ возьму к себе". Мужик спросил: "Что тебе в нем?" -- "Мне убытка не будет,-- отвечал он,-- когда я приделаю к нему хвост, то будет портрет одетой обезьяны, или положу на нем железную решетку с подписью: "Подайте бедному заключенному",-- то я знаю, кому оный продать".


Рекомендуем почитать
После потопа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жену купил

«Утро. Кабинет одного из петербургских адвокатов. Хозяин что-то пишет за письменным столом. В передней раздается звонок, и через несколько минут в дверях кабинета появляется, приглаживая рукою сильно напомаженные волосы, еще довольно молодой человек с русой бородкой клином, в длиннополом сюртуке и сапогах бурками…».


Девичье поле

Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.



Кухарки и горничные

«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.


Алгебра

«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».