Краткая история ядов и отравлений - [26]
Я готова понять, что при рассмотрении подобного случая, связанного с большим объемом доказательств, представленных по ходу дела юристами, в соответствии с полученными ими указаниями, неудивительно, если основной свидетель в конце концов начинает описывать различные аспекты дела в терминах, существенно отличающихся от изначальных, однако это не может извинить масштаба отклонений г-на Березовского от изначальных формулировок дела, тех, которые были представлены в его выступлениях во время прений и в его письменных свидетельских показаниях. Его извинение “в этом виноваты мои юристы” не было убедительным.
Особенно показательным для установления его недостоверности как свидетеля было его первоначальное утверждение во время перекрестного допроса о том, что ни один из представленных им свидетелей не получит финансовой выгоды, если он добьется успеха при рассмотрении дела в Коммерческом суде. На самом деле это было неправдой. Два свидетеля со стороны г-на Березовского, д-р Носова и ее муж, адвокат г-н Линдли, должны были бы получить очень большую выгоду, если бы г-н Березовский выиграл дело. При повторном допросе, когда впервые были оглашены условия “гонорара успеха”, г-ном Березовским было дано совершенно неубедительное объяснение того, почему он до этого не дал правдивый ответ. По сути дела, получилось, что, несмотря на конкретные вопросы, заданные до этого во время прений сторон адвокатами г-на Абрамовича, эти договоренности о “гонораре успеха” были скрыты от них и, безусловно, даже от собственных адвокатов г-на Березовского.
Соответственно, я пришла к выводу, что при отсутствии подкрепляющих доказательств свидетельства г-на Березовского часто не могли вызывать доверия, когда они расходились с показаниями г-на Абрамовича или других свидетелей. Я с сожалением должна признать, что, проанализировав достоверность показаний г-на Березовского, пришла к выводу, что он мог бы сказать почти все, что угодно, для обоснования собственного иска.
Существовал ярко выраженный контраст между тем, каким образом давал свидетельские показания г-н Березовский, и тем, как это же делал г-н Абрамович. Г-н Абрамович аккуратно и продуманно отвечал на вопросы, и его ответы концентрировались как раз на тех вопросах, о которых шла речь. Он постоянно стремился убедиться в том, что точно понял тот или иной заданный ему вопрос и все, что с ним связано. Он постоянно хотел быть уверен, что, несмотря на сложности процесса перевода, он понял смысл заданных ему вопросов. Эти различия, безусловно, до какой-то степени отражали различия между личностями двух этих людей, и я, насколько это возможно, должна была быть снисходительна к г-ну Березовскому. Но в этом также отражался ответственный подход г-на Абрамовича к ответам на вопросы, которые он мог честно обосновать.
В тех случаях, когда г-н Абрамович обладал необходимым знанием, он был способен давать полные и подробные ответы на поставленные вопросы, он прилагал усилия для того, чтобы разграничить собственные знания, гипотетические реконструкции и отвлеченные рассуждения. Он не боялся давать такие ответы, которые менее добросовестный свидетель счел бы вредными для его дела. Существовали некоторые различия между устными свидетельствами г-на Абрамовича и тем, что содержалось в его письменных заявлениях. Там, где такие различия обнаруживались, их в большинстве случаев можно было объяснить вполне законными добавлениями подкрепляющих подробностей, выявившихся во время перекрестного допроса, и сложностями, связанными с процессом перевода. Я пришла к выводу, что г-н Абрамович честно был готов идти на уступки там, где это было необходимо, например в вопросе о датировке документов задним числом.
Впрочем, неудивительно, что по временам его показания были противоречивыми, а его воспоминания неверными или же они со временем изменялись, но ни один из таких случаев не был настолько вопиющим, чтобы вызвать у меня сомнения в его правдивости и надежности как свидетеля в целом.
Я не согласна с данной г-ном Рабиновичем характеристикой поведения г-на Абрамовича на свидетельской трибуне как “отшлифованного” или “полностью контролируемого поведения” так же, как и с каким-либо отрицательным смыслом, который был вложен в предположение о том, что он “тщательнейшим образом подготовился к даче показаний”. Перекрестный допрос, безусловно, был очень тяжелым для г-на Абрамовича, не в последней степени из-за того, что он не контролировал ни задававшиеся ему вопросы, ни ход суда, а также потому, что он явно должен был сильно сосредоточиться, чтобы понять вопросы и ответить на них.
Я отвергаю весьма серьезные утверждения г-на Рабиновича о том, что г-н Абрамович — абсолютно “бесчестный и циничный свидетель”, специально пригласивший таких свидетелей, которые, как он знал, должны были сказать “то, что от них ожидали, полностью лживую информацию, которая должна была ввести суд в заблуждение”. Ни сами показания, ни мой анализ этих показаний не дают оснований для такого утверждения. Точно так же я отвергаю и утверждение о том, что он манипулировал судебным процессом, или заключал тайные соглашения со свидетелями, или же участвовал в кампании “инсинуаций и недомолвок”.
Мы привыкли к традиционным образам народных мстителей, презренных предателей и фашистских захватчиков, творящих немыслимые зверства на оккупированной в годы Великой Отечественной войны территории Советского Союза. Но какими были эти люди на самом деле? Как жили, боролись и умирали в то страшное время? Автор рассказывает о трагедии войны и оккупации на основе новых архивных документов и отвечает на многие вопросы, которые историки прежде обходили пристальным вниманием.
В новой сенсационной книге известного историка главное внимание уделено малоизвестным аспектам Сталинградской битвы и связанным с ней мифам. Рассматривается весь ход кампании 1942 года, от принятия Гитлером в апреле 1942 года плана «Блау», предусматривавшего захват Кавказа и выход на Волгу, и вплоть до капитуляции 6-й немецкой армии в Сталинграде 2 февраля 1943 года. Особое внимание уделяется соотношению потерь сторон альтернативным вариантам развертывания Сталинградской битвы.Книга написана на основе уникальных и никогда не публиковавшихся ранее архивных материалов.
На протяжении более полувека фигура Лаврентия Берии остается одним из самых мрачных символов сталинской эпохи. Само его имя стало синонимом слова "палач". А при жизни он был объектом культа, сначала, в 30-е годы, в Грузии и в Закавказье, а после переезда в Москву в 1938 году - и по всему Советскому Союзу. После же своего ареста и казни Берия стал восприниматься советской и мировой общественностью как исчадье ада. Эта книга - попытка без гнева и пристрастия разобраться в судьбе этого человека.Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся историей России и СССР.
Новая версия трагедии Владимира Высоцкого. Сенсационное расследование гибели великого актера и поэта. Шокирующий ответ на самые «неудобные» и «скандальные» вопросы: что сгубило «Шансонье всея Руси» – отсутствие официального признания, чрезмерное народное обожание, водка, героин? Из какого житейского сора росли его последние стихи и песни, кем была его последняя любовь, как рождались последние кинороли, в том числе и незабываемый образ Глеба Жеглова? Что заставляло Высоцкого жить «на разрыв аорты» и годами «стоять на краю», заглядывая в бездну, играя со смертью? Почему его поведение так похоже на самоуничтожение, самосожжение, суицид? И правда ли, что поэт сам себя свел в могилу, а его трагический уход – не что иное, как САМОУБИЙСТВО? Недаром же В.
В новой книге известного российского историка рассказывается об одной из крупнейших битв Великой Отечественной войны — битве за Кавказ, продолжавшейся с июля 1942 до октября 1943 года. Основное внимание уделяется проблемам стратегии, возможности реализации альтернативных сценариев, проблеме военных потерь и эффективности действий сторон. Автор акцентирует внимание на сюжетах, отразившихся в советском и российском общественном сознании, — восхождениях германских и советских военных альпинистов на Эльбрус и обороне плацдарма «Малая земля» под Новороссийском.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тюрьма в Гуантанамо — самое охраняемое место на Земле. Это лагерь для лиц, обвиняемых властями США в различных тяжких преступлениях, в частности в терроризме, ведении войны на стороне противника. Тюрьма в Гуантанамо отличается от обычной тюрьмы особыми условиями содержания. Все заключенные находятся в одиночных камерах, а самих заключенных — не более 50 человек. Тюрьму охраняют 2000 военных. В прошлом тюрьма в Гуантанамо была настоящей лабораторией пыток; в ней применялись пытки музыкой, холодом, водой и лишением сна.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брошюра написана известными кинорежиссерами, лауреатами Национальной премии ГДР супругами Торндайк и берлинским публицистом Карлом Раддацом на основе подлинных архивных материалов, по которым был поставлен прошедший с большим успехом во всем мире документальный фильм «Операция «Тевтонский меч».В брошюре, выпущенной издательством Министерства национальной обороны Германской Демократической Республики в 1959 году, разоблачается грязная карьера агента гитлеровской военной разведки, провокатора Ганса Шпейделя, впоследствии генерал-лейтенанта немецко-фашистской армии, ныне являющегося одним из руководителей западногерманского бундесвера и командующим сухопутными силами НАТО в центральной зоне Европы.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Книга Стюарта Джеффриса (р. 1962) представляет собой попытку написать панорамную историю Франкфуртской школы.Институт социальных исследований во Франкфурте, основанный между двумя мировыми войнами, во многом определил не только содержание современных социальных и гуманитарных наук, но и облик нынешних западных университетов, социальных движений и политических дискурсов. Такие понятия как «отчуждение», «одномерное общество» и «критическая теория» наряду с фамилиями Беньямина, Адорно и Маркузе уже давно являются достоянием не только истории идей, но и популярной культуры.
Книга представляет собой подробное исследование того, как происходила кража величайшей военной тайны в мире, о ее участниках и мотивах, стоявших за их поступками. Читателю представлен рассказ о жизни некоторых главных действующих лиц атомного шпионажа, основанный на документальных данных, главным образом, на их личных показаниях в суде и на допросах ФБР. Помимо подробного изложения событий, приведших к суду над Розенбергами и другими, в книге содержатся любопытные детали об их детстве и юности, личных качествах, отношениях с близкими и коллегами.
10 мая 1933 года на центральных площадях немецких городов горят тысячи томов: так министерство пропаганды фашистской Германии проводит акцию «против негерманского духа». Но на их совести есть и другие преступления, связанные с книгами. В годы Второй мировой войны нацистские солдаты систематически грабили европейские музеи и библиотеки. Сотни бесценных инкунабул и редких изданий должны были составить величайшую библиотеку современности, которая превзошла бы Александрийскую. Война закончилась, но большинство украденных книг так и не было найдено. Команда героических библиотекарей, подобно знаменитым «Охотникам за сокровищами», вернувшим миру «Мону Лизу» и Гентский алтарь, исследует книжные хранилища Германии, идентифицируя украденные издания и возвращая их семьям первоначальных владельцев. Для тех, кто потерял близких в период холокоста, эти книги часто являются единственным оставшимся достоянием их родных.