Краткая история масонства - [63]
Существовала древняя церемония, называвшая «Огораживание ложи», состоявшая из молитвы Богу, очистки клятвой братства от неподобающих наклонностей, какие представляли себе суды действующего масонства.
В большинстве лож праздник Иоанна Богослова (9 октября. – Ред.) сохранился как день увеселений и развлечений. В этот день (кроме района Килвиннинга) выбирали Смотрителя, в большинстве случаев до конца года больше не происходило других собраний. В Мелроузе (1674) и других масонских центрах помощники, товарищи по ложе принимались «только в день святого Иоанна».
Вплоть до конца XVI века в моде были банкеты за счет новичков, часто с них требовали деньги на перчатки (перчаточные деньги), иногда говорили об «одежде для ложи», – этот обычай существовал до конца XVIII века.
В Статутах Шоу говорится, что среди масонов были приняты клятвы. Одна, Великая Клятва, вероятно, давалась при вступлении, другая, Клятва Верности – через год. Ученики обычно не допускались в ремесло без шедевра (или произведения) и «серьезного испытания на Мастерство и достоинство».
В обязанности распорядителя входила подготовка и инструктаж новичка, чтобы тот прошел испытания. Экзамены «вступающих новичков и других» должны были подтвердить, какого прогресса они достигли под руководством их наставника. Они продолжали проводиться в ложе Келсо в день Иоанна Богослова до 1741 года и, возможно, даже позже.
В тех же Статутах предписывалось, чтобы каждая ложа управлялась в соответствии с руководством, подобное распоряжение выполнялось ложей Эдинбурга в 1598 году, хотя на следующий год дьякон стал Президентом, Смотрителем и Казначеем в одном лице. В 1643 году дьяконом оказался глава ложи Килвиннинга, в 1697 году – Хаддингтона, в 1658-м Скуна и Перта, в 1670-м Абердина, в 1675-м Мелроуза и в 1696-м Данблейна.
На протяжении XVII века делались копии рукописных Конституций, сегодня они находятся в ложах Килвиннинга, Стерлинга, Абердина, Мелроуза и Дамфри. Рукопись Килвиннинга представляет собой запись клерка ложи Эдинбурга, была написана в 1665 году. В начале XVIII века в ложе Килвиннинга существовал обычай продавать подчиненным ложам копии этого документа, именовавшегося «старым свитком».
На самом же деле нельзя определить, преследовала ли Конституция франкмасонов те же цели в Северной и Южной Британии, однако «не существует версии, согласно которой можно было бы должным образом установить их шотландское происхождение, не говоря об исключительных, странных и местных добавлениях, которые не влияют существенно на первоначальный текст».
«Раньше масонская инициация отличалась необычайной простотой, – замечает Лайон, – возможно, благодаря краткости предписаний Главного Смотрителя на данную тему (1598), а также тому факту, что спустя столетие после обнародования статута Шоу масонский пароль, сообщавшийся принимаемому во время церемонии его собратьями, импровизировался в соответствии со способностями. Пароль оставался единственным секретом, упоминаемым в протоколах часовни Марии или тех, что находились в Килвиннинге или в любых других местах, которые мы исследовали после учреждения Великой Ложи.
Дальше: если масонские ложи обменивались друг с другом установленными паролями и знаками, тогда при чисто оперативном режиме был только один известный всем шотландским ложам, то есть тот, который сообщался учениками после принесения клятвы» («История Эдинбурга» Лиона).
В соответствии с записями дневника XVII века во времена заседаний в Ассамблее (или Синоде) в 1649 году происходило следующее: «Они говорили о тайном слове, которое рекомендовали сообщить нескольким наставникам для последующего испытания».
Немного позже встречаемся с заявлением пресвитера Келсо, преподобного Джеймса Эйнсли, который, хотя некоторые и возражают, что он был масоном, 24 февраля 1652 года объяснил, «что ни в какие времена с этим словом не связывались скандалы, потому что во времена чистой Церкви все масоны, знавшие слово, были священниками».
Все же пароль шотландских масонов продолжал оставаться загадкой, поскольку историки сообщества молчат по данному поводу. Но интересны замечания двух авторов, не относившихся к братству, даже если они нас и ни в чем не убедят.
Примерно в 1678 году преподобный Джордж Хикс, впоследствии декан в Ворчестере, пишет: «Итак, я отправился в Халбертшир. Там находится мощная высокая башня, построенная помещиком из Рослина во времена короля Джеймса V. Помещики из Рослина считались великими архитекторами и покровителями строительства в течение многих лет.
Они были вынуждены принять слово масонов, тайный знак, который масоны распространили по всему миру, чтобы они всегда могли распознать друг друга. Они утверждали, что он восходит к временам Вавилонской башни, когда люди, не понимая друг друга, общались с помощью знаков. Другие возводили себя к Соломону. Однако из сказанного следует, что вы не сможете распознать брата масона иначе как с помощью знаков».
Процитирую из «„Тайного Союза…“ Роберта Кирка, священника из Эберфойла 1691 года». После назначения наших нескольких мистерий автор замечает: «Кроме того, я обнаружил пять странностей в Шотландии, не встречающихся где-то в другом месте… 2. Слово масонов, которое составляет тайну, о которой я ничего не знаю. Оно восходит к традиции раввинов, в том роде, как дается комментарий по поводу Яхина и Боаза, двух столбов, воздвигнутых в храме Соломона с дополнением неких тайных знаков от руки к руке, с помощью которых они узнавали друг друга и сближались».
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.