Красота - страшная сила - [76]
— Потрясающее, — ответила я без энтузиазма. — Пора идти. Через пять с половиной часов мы должны быть в Лондоне.
Я в последний раз задержала взгляд на панораме Эдинбурга и спустилась вниз к мотоциклу.
Мы свернули на мою улицу, и я поняла, что съемки клипа «Шуга Риф» не пройдут незамеченными. За время моего отсутствия дом и его окрестности превратились в съемочную площадку Голливуда. Напротив дома стояла грузовая машина размером с небольшой офис, а рядом пристроились две машины поменьше, полностью закрыв проезд. В саду кто-то устроил гримерную. Горстка папарацци, встретившая нас у входа два дня назад, превратилась в целую армию телевизионных репортеров с микрофонами и камерами в руках. Сотрудники безопасности в черных армейских штанах оцепили дом. Они сдерживали напор прессы и с важным видом переговаривались по рациям.
— Надеюсь, меня не выпроводят за ворота, посчитав любопытной соседкой, — сказала я Рики.
Мы слезли с мотоцикла и с трудом пробрались сквозь толпу ко входу.
В гостиной обосновались музыканты группы со своей свитой. Все они дымили сигаретами и беспечно бросали окурки на деревянный пол, подготовленный для реставрации. Они приветствовали Рики, лихо хлопая друг друга, как будто выросли в Кэмптоне, а вовсе не были воспитанниками частных английских школ. Антенна моего недовольства начала вибрировать, и я решила поскорее удалиться.
Я поднялась наверх к строителям. Адам менял доски в полу, не обращая внимания на суматоху внизу. Гогси и Стива как магнитом постоянно тянуло на лестницу, им не терпелось узнать, что затевают музыканты. Я тепло поздоровалась с ребятами, стрельнула сигарету у Стива и заняла вместе с ними наблюдательную позицию, откуда хорошо были видны вход и все происходившее в холле. Там я была бы такой же чужой, как мои работники. Вдруг я увидела, как открылась дверь и крепкий охранник провел в дом высокую, худую женщину в белом купальном халате. Девушка сбросила с себя халат и обнажила свое загорелое, костлявое тело, едва прикрытое облачком белого капрона.
— Это Венеция! — Я чуть не упала с лестницы. — Какого черта она явилась в мой дом?
— Не знаю, цыпочка, — ответил Стив, хотя я и не ожидала получить от него ответ на мой вопрос. — Я лично не вижу в ней ничего привлекательного. По-моему, она похожа на инопланетянку. — Его слова оказались весьма кстати.
Венеция подняла голову и заметила меня.
— Лора, дорогуша, какую оригинальную покупку ты сделала!
— Я рада, что тебе понравилось, — ответила я, сбрасывая пепел ей на голову.
— Это как раз то, что нам нужно, — продолжила она. — Когда Рики попросил меня принять участие в съемках, я не смогла ему отказать. Он искал кого-нибудь на роль бесплотной неприкаянной красавицы-привидения. И лучше меня никого не нашел!..
Я поклялась отрезать Рики яйца, как только представится случай. На свете столько моделей, ну почему ему обязательно надо было пригласить Венецию?
— Очень жаль, что у тебя так вышло с отцом, — сказала гадюка.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я растерявшись. Откуда Венеция могла знать о моем разрыве с отцом?
— Ваш семейный раздор. — Она невинно улыбнулась. — Об этом пишут все газеты.
У меня пересохло во рту и перехватило дыхание. Как это могло случиться? От удивления я уронила сигарету, и она прожгла дыру на платье Венеции, которое при более внимательном рассмотрении оказалось шедевром от Дольче Габбана, а вовсе не куском тюля, как я сначала подумала.
— У Адама есть газета. — Гогси указал в направлении спальни. — Он велел нам не расстраивать тебя и не болтать про это. Мы думали, ты уже все знаешь.
Мои ноги вдруг стали ватным, и я едва добралась до спальни.
— Адам, дай мне газету, — потребовала я.
Он протянул мне свернутую в трубочку газету. Я положила ее на пол и развернула. На первой странице мы с Рики обнимались в «Хаммере». Очевидно, кто-то из девушек заснял нас. Со второй фотографии на меня сурово смотрел отец. По его внешности можно было сразу догадаться, что он учитель. Я вспомнила, что видела это фото в прошлогоднем школьном альбоме. Над фотографиями красовался заголовок «Лора и ее отец крупно поссорились: отец телеведущей ненавидит друга своей дочери — рок-звезду Рики». Далее шел подробный пересказ того, что отец сказал мне накануне за ужином. Статья была напечатана на первой странице. У меня кровь застыла в жилах и перед глазами все поплыло.
— Адам, что происходит? — воскликнула я. — Почему со мной так поступили?
Он печально покачал головой и обхватил меня, едва держащуюся на ногах, своими могучими руками. Я разрыдалась, уткнувшись в его широкую грудь, не обращая внимания на то, что его футболка пропахла химикатами и вся была в опилках.
— Позвать Рики? — мягко спросил Адам, когда у меня просохли слезы.
— Не знаю, — ответила я, смутившись. — Он занят. Пожалуй, не стоит его сейчас отвлекать от работы.
— А ты не думаешь, что ему-то как раз лучше других известно, как эта история появилась в прессе?
— Не говори глупостей, — отрезала я. — На что ты намекаешь? Зачем Рики публиковать статью про меня и отца?
— Скандалы тоже работают на популярность, — ответил Адам, пожав плечами.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.