Красота - страшная сила - [108]

Шрифт
Интервал

— Думаю, у них там все будет в порядке, — беспечно сказала Фиона. — Он порядочный работящий парень из простой семьи. Папе должен понравиться. А где Рики?

— В Нью-Йорке, — ответила я, стараясь скрыть свое огорчение.

— А, ну, может, так даже лучше, — пожала плечами Фиона. — Папа разбит горем, только Рики здесь и не хватало. Кстати, ты видела Адама?

Я кивнула. Фиона ничего не знала о том, что произошло между нами, и я решила оставить это в тайне. Надо же, у нее появился новый друг, а ведь всего пару недель назад она с ума сходила по Адаму.

— Боже, какой он красивый в этом черном костюме! Я чуть в могилу не хлопнулась с отвисшей челюстью, когда его увидела.

— Фиона, прояви хоть капельку уважения к происходящему, — нахмурившись, сказала я.

— А что такого? — Она смотрела на меня своими большими невинными глазами. — Бабушка выступила бы так же, окажись она на моем месте.

— Это правда, — согласилась я.

— На самом деле, если бы она увидела эту слезливую компанию, — Фиона указала на скорбные лица родственников, — она попросила бы их не унывать.

Я грустно улыбнулась словам младшей сестренки.

— Не представляю, как я буду жить без нее, — вздохнула я.

— Я тоже, — откликнулась Фиона, сделав глубокую затяжку.

Когда мы вернулись в дом, я нерешительно подошла к отцу.

— Папа, — набравшись смелости, обратилась я к нему. — Я подумала, что, может, теперь, после всего, что случилось, мы могли бы забыть старое и снова стать друзьями.

Он выглядел постаревшим и сокрушенным. Мне казалось, что его враждебность рассеялась под гнетом свалившегося на него горя.

— Лора, — мягко сказал он, положив руку мне на плечо, — ты — моя дочь. Даже если я не принимаю ту дорогу, которую ты выбрала для себя, ты все равно останешься моей дочерью. И с этим я ничего не могу поделать, да и не стал бы, даже если бы мне дали такую возможность.

— Спасибо, папа, — улыбнулась я, но он приподнял палец, давая понять, что еще не все сказал.

— Дело в том, — продолжил отец, — что я не могу быть близок с тобой, пока ты связана с этим… — он старался подобрать слово, — с этим грязным миром. Но если ты когда-нибудь расстанешься с ним и захочешь вернуться, дверь для тебя всегда открыта. Я хочу, чтобы ты знала это. Выбор за тобой, Лора.

Он слегка похлопал меня по плечу и пошел к дяде Блейру. Все-таки наши отношения хоть немного улучшились.

Я принялась искать Адама. Мне нужно было многое ему сказать, чтобы хоть частично загладить вину. И потом, мне его так не хватало. Я толкалась в гостиной, надеясь заметить его высокую фигуру среди седовласых родственников и соседей.

— Он ушел, — раздался знакомый голос у меня за спиной.

Я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

— Фиона, откуда тебе известно, кого я ищу? — изумленно спросила я.

— Это же проще простого, — ответила она.

— Но…

— Я видела, как вы смотрели друг на друга. Надо быть полной идиоткой, чтобы не догадаться. Так что, давай выкладывай. Что там между вами происходит?

— Ничего, — солгала я.

— А почему же он ушел домой сразу после похорон? И почему ты так упорно хочешь его отыскать? От меня ничего не скроешь.

— Мы немного поссорились, — ответила я.

— Ну а дальше что?.. — спросила Фиона. Она смотрела так, будто видела меня всю насквозь.

— Ну а дальше ничего не было, — отрезала я.

Похоже, Фиона отнеслась к этой новости спокойно. Я не заметила и намека ревности.

— А жаль, не стоило бы его упускать, — подначивала она. — Если верить сегодняшним газетам, Рики опять вместе с Венецией.

Бабушка оставила для меня большой конверт из жесткой коричневой бумаги, запечатанный скотчем. На следующий день после похорон я пошла на берег моря и распечатала его. Внутри были ключи и письмо. Как это похоже на бабушку! Вот что она написала:

«Дорогая моя Лора!

Я не оставила тебе денег. У тебя их и так много, а счастливой они тебя не сделали. Поэтому деньги я завещала Фионе, ты ведь знаешь, труд медсестры ценится недорого. Тебе же, моя девочка, нужно место, которое ты смогла бы назвать своим домом. Вот ключи от Доррик-Коттидж. Теперь они твои. Этот дом стоит недорого, но он полон любви. Пожалуйста, таким его и сохрани.

Помни, что я, люблю тебя, и будь счастлива.

Твоя бабушка.

Р. S. Судя по тому, что пишут в газетах об этом Рики Джонсе, человек он дрянной. Будь добра, позаботься о себе и найди порядочного мужчину».

Я обернулась и посмотрела на вершину скалы, где приютился бабушкин дом. Моя жизнь протекала в Лондоне. Что я буду делать с этим домом в Абердине?

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Неужели Рики порвал с Лорой?

Когда у меня вдруг не появились месячные, я отнесла это на счет моих переживаний из-за смерти Люси. Но они не пришли и в следующий раз. И это уже стало беспокоить. Я давно бросила пить таблетки, считая, что из-за них толстеют. Но не могла же я и в самом деле залететь?

С тех пор, как обнаружились проделки Рики с героином и поклонницами, я всегда требовала, чтобы он пользовался презервативами. Конечно, он жаловался, что с резинкой секс совсем не тот: ощущения не столь яркие, а наслаждение не столь сильное — в общем, нес вздор, к которому обычно прибегают мужчины, не желающие брать на себя ответственность за контрацепцию. Но я оставалась непреклонной, по крайней мере, до того момента, пока не погибла Люси. Рики в то время был сильно подавлен и собирался на гастроли в Америку. В нашу последнюю ночь перед его отъездом в Лос-Анджелес я поддалась на его уговоры, и мы не предохранялись. Честно говоря, мне хотелось ощутить близость с ним в полной мере, насколько это возможно между мужчиной и женщиной. Ведь потом долгое время он будет далеко от меня, и я не смогу наслаждаться его прикосновениями и тем волнующим ощущением, когда он находится внутри меня. Я меньше всего думала о риске. Жизнь казалась такой короткой и бессмысленной. Этому меня научили Люси и Рики.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Книга не о любви

Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.