Красные сестрицы - [3]
Девочка взглянула в злые охряные глаза чудовища. Хищник наклонил косматую голову. Сама не понимая, что делает, Скарлетт толкнула Рози под кровать, вскочила на ноги и выставила перед собой осколок зеркала. Она сделала шаг вперед, потом еще один, приблизившись к чудовищу настолько, что ощутила удушающую вонь гниения. Волк широко раскрыл огромную пасть, показал девочке ряды длинных клыков и перепачканный кровью язык. В голове у Скарлетт крутилась одна-единственная мысль, и девочка повторяла ее снова и снова, пока та не сделалась молитвой: «Я осталась одна, и теперь я должна тебя убить».
ГЛАВА ПЕРВАЯ
СКАРЛЕТТ МАРЧ
Он идет за мной.
Наконец-то учуял запах моих духов, я уж устала круги накручивать у старого железнодорожного депо! Притворяюсь, будто не слышу монотонный звук его шагов в темноте за спиной, и плотнее кутаюсь в алый плащ. Наигранно вздрагиваю, когда легкий ветерок перебирает мои блестящие волосы.
«Вот так… ближе. Тебе же хочется меня сожрать! Мое сердце восхитительно на вкус…»
Я медлю на углу: во-первых, надо убедиться, что преследователь по-прежнему идет за мной, а во-вторых, хочется выглядеть растерянной и напуганной — девочка-подросток, которая заблудилась в опасном районе. Мостовая поблескивает в свете уличных фонарей, и я стараюсь держаться от них подальше. Вся загадочность пойдет насмарку, если он увидит бугристую зазубренную линию на месте моего правого глаза. Повязка прикрывает шрам, но не полностью. К счастью, волк слишком увлечен алым плащом и о таких мелочах не задумывается.
Я круто сворачиваю и направляюсь вниз по переулку. Преследователь не отстает. В этой части города ресторанчики и кафе после захода солнца превращаются в бары, в воздухе стоит тяжелый запах прогорклого пива, но человек, идущий по моим следам, различает приторный аромат моих духов среди алкогольного смрада. Впрочем, человеком моего преследователя назвать трудно: хищники постепенно теряют человеческую душу. Я ускоряю шаг — это один из первых фокусов, которым я научилась. Беги от зверя, и он от тебя не отстанет.
Кончиками пальцев касаюсь истертой рукояти топорика, спрятанного за поясом под покровом красного плаща. Плащ выполняет сразу несколько функций: красный цвет распаляет страсть, вожделение и похоть, а ткань скрывает от волков смертоносное оружие. Но самое главное — плащ служит мне своего рода формой, превращает меня из искалеченной сироты в орудие мести.
— Мисс! — окликает меня преследователь, как только я выхожу с противоположного конца аллеи.
Попался.
Я манерно вскрикиваю и оборачиваюсь, не давая красному капюшону соскользнуть с головы.
— Вы меня напугали! — говорю я, прижимая руку к груди там, где бьется сердце; только его не коснулись клыки фенрисов.
Мои руки покрыты шрамами так же, как и лицо, но отметины невелики; скорее всего изголодавшийся охотник их проглядит. Легко привлечь внимание волка к моим волосам, длинным ногам, талии, а вот прятать шрамы пришлось поучиться.
— Извини, — говорит он и выходит из переулка.
Мой преследователь выглядит вполне нормально, даже привлекательно. Волосы с рыжинкой, крепкий подбородок и легкая небритость делают его похожим на звезду футбольной команды старшеклассников. На нем голубая рубашка-поло и джинсы. Если бы я не знала, легко поверила бы, что он только что вышел из ближайшего бара. Это все, конечно, часть иллюзии: психопаты молоденьких девушек не привлекают, надо выглядеть приятным и вменяемым. Продемонстрируй девчонкам классную прическу, стильные шмотки — тогда глупышки не заметят, что зубы у тебя заострились, а в глазах зажегся голод.
Мужчина смотрит на дорогу. Вдалеке виднеются силуэты: на углу переругиваются провинциальные головорезы и мелкая шпана. Так не пойдет — он не будет убивать у людей на виду, а я не хочу драться там, где нам могут помешать. Все мы — и я, и волки — предпочитаем преследовать добычу под покровом темноты, во всяком случае, когда это возможно. Днем я возьмусь за волка только в безвыходном положении.
Мой преследователь делает шаг вперед. Он ненамного старше меня — ему от силы двадцать два. Правда, когда фенрисы изменяются, то перестают стареть, так что трудно сказать наверняка. После трансформации волк практически бессмертен, если, конечно, никто его не убьет.
Преследователь улыбается, белые зубы поблескивают в темноте. Обычной девушке он бы понравился, она захотела бы прикоснуться к нему, обнять и поцеловать. Обычная, глупая девушка…
— Красотке вроде тебя не стоит гулять одной по ночам, — спокойно говорит волк, но я слышу, как тяжело он дышит, и замечаю, как он шарит глазами по моему красному плащу.
Волосы у него на руках превращаются в шерсть: он слишком голоден и не в состоянии сдерживать трансформацию. Я никогда не убиваю фенриса, пока он не перекинется. Не стоит рисковать и заставлять кого-то проходить через те же мучения, которые пришлось пережить нам с сестрой. Не хочу становиться убийцей и всегда жду, несмотря на то, что неизменно оказываюсь права.
Я переминаюсь с ноги на ногу, нервно оглядываюсь по сторонам и шагаю через дорогу, покачивая бедрами.
— Я заблудилась! Мы с подругой собирались тут встретиться… — заученно говорю я.
Долгожданное продолжение нашумевшего, остросюжетного романа последних лет "Голодные игры", ставшего культовым в среде огромного количества читательской аудитории, как в нашей стране, так и во всем мире.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга-сенсация, возглавившая 21 список бестселлеров и удостоенная множества литературных наград.Эти парень и девушка знакомы с детства и еще могут полюбить друг друга, но им придется стать врагами… По жребию они должны участвовать в страшных «Голодных играх», где выживает только один — сильнейший. Пока в жестком квесте остаются хотя бы какие-то участники, Китнисс и Пит могут защищать друг друга и сражаться вместе. Но рано или поздно кому-то из них придется пожертвовать жизнью ради любимого… Таков закон «Голодных игр».
Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12.