Красная пиявка - [52]

Шрифт
Интервал

А еще за ним кто-то следил.

Он заметил это через полчаса после начала прогулки. Сзади него в толпе все время виднелся один и тот же коричневый котелок. Шерлок обратил на него внимание из-за зеленой ленты, обвязанной вокруг тульи. Он поискал в толпе похожие шляпы, но такая оказалась всего одна, и она всегда маячила позади.

Шерлок зашел в магазин и принялся рассматривать выложенные на прилавке товары: стиральные доски, мыло, крючки для одежды и прочую ерунду, — но когда снова вышел на улицу, человек в коричневом котелке дожидался его на углу, читая газету, купленную у кого-то из мальчишек. Тогда Шерлок попытался проскочить по заваленному мусором переулку на параллельную улицу, но человек в котелке разгадал его маневр и вышел на ту же улицу по соседнему переулку. Лица его Шерлок не разглядел, но фигура у него была массивной, и шел он вразвалку, как будто недавно сошел с корабля и еще не привык к твердой земле под ногами.

Шерлок лихорадочно пытался что-нибудь придумать. Он не знал, шел ли за ним этот человек от самой гостиницы или просто наткнулся на улице и увязался следом. Если слежка началась на улице, то Шерлоку совершенно не хотелось привести хвост к гостинице, где его ждали Амиус и Вирджиния. От преследователя необходимо избавиться. «Нет! — неожиданно подумал Шерлок. — Надо поступить наоборот — проследить за ним и выяснить, откуда он пришел. Потому что там могут держать Мэтти».

Нелегкая задача!

Шерлок заскочил в соседний магазинчик. Здесь продавалась одежда: куртки, брюки, шляпы. Рассчитывая на то, что преследователь еще некоторое время побудет на улице, Шерлок схватил первую попавшуюся кепку и куртку и с облегчением обнаружил, что из здания есть еще один выход — в переулок. Он отнес свои покупки продавцу, который смерил его взглядом и неожиданно предложил:

— А ты пращу купить не хочешь? Мы как раз партию завезли. Показать?

— Пращу? — Шерлок на мгновение растерялся. Это что, какое-то очередное местное словечко? А потом он вспомнил Библию. С помощью пращи Давид убил Голиафа в Первой книге Царств! Это метательное оружие, им бросают камни — далеко и прямо в цель.

— У нас тут все мальчишки по ним с ума сходят, — добавил продавец.

— Сколько стоит?

Цена была мизерной в сравнении со стоимостью одежды, и Шерлок согласился. А если с пращой в руках он будет выглядеть как местный, так это просто замечательно. Надев новую куртку и кепку, он принялся рассматривать свое приобретение, пока продавец упаковывал старую куртку в оберточную бумагу. Праща оказалась обычным кожаным мешочком, куда вкладывался камень, с двумя длинными, тоже кожаными ремешками. Один ремешок наматывался на запястье, а за второй пращу раскручивали и отпускали.

— Тебе понадобятся снаряды, — заметил продавец, протягивая Шерлоку сверток с его старой курткой. — Я дам тебе мешочек шариков бесплатно.

Шерлок расплатился из денег, что дал ему Амиус Кроу. Он рассовал по карманам пращу и шарики и забрал у продавца обвязанный бечевкой сверток. Надвинув кепку на глаза, он выскочил из магазина через боковую дверь и торопливо зашагал по переулку — подальше от человека в котелке. У перекрестка он припустил еще быстрее.

А оказавшись за углом, окликнул ближайшего мальчишку-газетчика:

— Сколько стоят все твои газеты?

Парнишка не верил своему счастью.

— По десять центов за штуку, — ответил он, — и у меня штук пятьдесят осталось. Значит… — Он умолк, подсчитывая в уме. — Шесть долларов ровно.

Шерлок прикинул, что на самом деле там от силы сорок газет, а даже если бы и было пятьдесят, то они стоили бы пять долларов, а уж никак не шесть.

— Даю пять долларов за все, — предложил он.

— Заметано! — воскликнул мальчик. Он протянул пачку газет, и Шерлок дал ему взамен пять бумажек, каждая достоинством в один доллар.

Как только мальчишка умчался, размахивая деньгами и хохоча, Шерлок занялся продажей газет.

— Читайте все! — кричал он, старательно пытаясь подражать нью-йоркскому акценту. Он знал, что точно изобразить его не сумеет, потому что привык к южному говору Амиуса и Вирджинии, но главное, чтобы акцент был не английским. — Ужасное убийство в… — он попытался вспомнить подходящее название, — в Пяти углах! Полиция в замешательстве! Убийства будут продолжаться!

Остальные газетчики кинулись просматривать заголовки, чтобы понять, откуда он вычитал такую новость, но Шерлок уже успел продать три газеты, прежде чем человек в котелке вышел из-за угла.

Это был Ивс — бывший обитатель дома в Годалминге. Светловолосый, коротко стриженный мужчина с револьвером.

Шерлок съежился, сгорбился и опустил плечи, чтобы стать похожим на уставшего и вечно недоедающего уличного мальчишку. И у него получилось. Ивс скользнул по нему взглядом, уделив примерно столько же внимания, сколько уделил бы газовому фонарю или поилке для лошадей. Он остановился и внимательно осмотрел улицу, пытаясь понять, куда же мог скрыться Шерлок. Ничего не обнаружив, Ивс шепотом чертыхнулся. Он немного постоял в растерянности — буквально в двух шагах от мальчика, которого искал, — потом резко развернулся и пошел прочь.

Шерлок швырнул газеты ближайшему мальчишке:


Еще от автора Эндрю Лейн
Облако смерти

Лето 1868 года. Шерлоку Холмсу четырнадцать лет. Он вынужден провести каникулы в имении своих родственников и уверен, что впереди его ждут очень скучные летние месяцы. Но неожиданно двое местных жителей умирают от загадочной болезни, похожей на чуму, и Шерлок оказывается в самой гуще опасных и загадочных событий. Выяснив, что смерть этих людей была насильственной, юный Холмс начинает расследование и раскрывает дьявольский преступный замысел. Теперь ему предстоит вступить в поединок с опасным и хитрым злодеем, лелеющим чудовищные планы.


Черный лед

Когда Майкрофта Холмса застают с ножом в руке над мертвым телом, никто не сомневается в его виновности. Кроме его брата Шерлока. Эта загадка и захватывающий поиск доказательств вынуждают молодого Шерлока Холмса отправиться из Лондона в Москву. Но сумеет ли он раскрыть правду и найти истинного преступника, чтобы спасти своего брата от виселицы?


Огненный шторм

Шерлок Холмс в замешательстве: его подруга и ее отец исчезают, не оставив никаких следов. Даже зацепиться не за что. Остается только распутывать эту нить, последовательно разбирая события и разгадывая все более и более мрачные тайны — похищения детей, дьявольские секреты жизни и воскрешения мертвых… Куда еще заведет Шерлока жажда расследования? В туманную и призрачную Шотландию, на границы разума, к бушующему зареву огня…


Рекомендуем почитать
Чудные зерна

Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.


Загадка.ru

Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.


Поцелуй убийцы

Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…


Тайна украденной пальмы

Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…


Тайна рубинового ожерелья

У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…


Тайна красного прилива

Знакомьтесь — американский мальчишка Томми Келли. Он приехал в город Сан-Диего, что в Калифорнии, погостить у своей тети. Вместе со своей двоюродной сестрой Джилл он любит бродить по пригородному пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…