Красная Луна - [31]
Открывая свою дверь, я слышал, что там, внутри надрывается телефон. Влетев внутрь, я снял трубку.
— Владимир Белов? — этот голос был мне не знаком.
— Да, — сказал я.
— Это ваш друг. Мы должны встретиться.
— Кто вы?
— Я же сказал, ваш друг.
— У меня нет друзей.
— В таком случае, я тот человек, который не сможет причинить вам вреда, и очень вам нужен.
— Зачем нам встречаться?
— Это не телефонный разговор.
— Хорошо. Подходите к отделению, где я работаю…
— Нет, — остановил меня незнакомец. — Давайте встретимся на мосту в восемь, вы согласны?
— Да, — согласился я, после некоторого молчания.
— До свидания, — на том конце положили трубку.
Почему я согласился? Ведь это подстава! Я приду на встречу, а там меня будут встречать дружки Черепа. Хотя можно и мне сыграть на этом. Сообщу эту новость Шутову, и он устроит на мосту засаду. Я встал и подошел к двери, но вдруг она раскрылась без моей помощи, и в кабинете появился Фонаренко с Гавриковым позади.
— Ты куда то уходишь? — спросил Ильдар Григорьевич.
— Да, — ответил я, пятясь назад.
— Придется тебе отложить свои дела ненадолго, — улыбнулся Фонаренко. — Как нам стало известно, ты нашел первым тело Митько.
— Ну.
— Что «ну»? Сейчас мы тебя допросим, как свидетеля…
— Или обвиняемого, — подхватил Филя.
Что? Они думают, что это я убил Сергея Ивановича? Интересно, с чего Совков взял, что Фонаренко — хороший опер?
— Садись, — сказал Фонаренко, и я повиновался. — Ну давай, Филипп, покажи все свое мастерство допроса. Задавай вопросы, а я буду записывать.
Что? Этот «гаврик» будет меня допрашивать? Значит, вот как Фонаренко решил мне отплатить.
— Хорошо, — Филя с важным видом прошелся взад вперед. — Расскажи нам, что случилось перед смертью «Митька». — Он сделал ударение на последнем слоге.
— Я не знаю никакого «Митька», — ответил я.
— Не придуряйся, — произнес Фонаренко. — Он имел в виду Сергея Митько.
Я вкратце, без лишних подробностей, рассказал о том, что случилось в тот страшный вечер.
— Значит, ты погнался за ними, — Филя сощурил глаза.
— А что, это неправдоподобно?
— Отвечай по существу! — рявкнул Фонаренко.
— А тот водитель сможет подтвердить то, что ты сказал? — продолжил допрос Филя.
— Да.
— А где он сейчас?
— Не знаю.
— Перед подъездом, в котором убили Митько, ты видел тот джип?
— Нет.
Гавриков застыл, не зная, что еще задать. На помощь ему пришел Ильдар Григорьевич.
— Опиши, как выглядели те двое в джипе.
— Классно выглядели! — я поднял вверх большой палец.
— Такое ощущение, что ты не хочешь, чтобы мы раскрыли это убийство, — стиснул зубы Фонаренко.
— Кому надо, я уже все рассказал.
— Это кому же?
— Льву Николаевичу.
— Толстому что ли? — хмыкнул Филя.
— Нет, Шутову.
— Шутову? — Фонаренко притворно рассмеялся. — Ты что, думаешь ему поручат вести это дело?
— А почему нет. Если дело официально поручат вам, то я вам все расскажу очень подробно.
— Ты и так мне все расскажешь. Опиши нам лица тех двоих.
— Короче, оба лысые, — я зажестикулировал. — Оба уроды, и оба сильно похожи на Гаврикова.
Фонаренко с силой ударил по столу, так что Филя испуганно вздрогнул.
— Я тебя на пятнадцать суток усажу в КПЗ, к самым буйным. А ты знаешь, что там делают с милиционерами?
— А что там делают? — поинтересовался Филя.
Интересный разговор прервал дежурный, который вошел в дверь и протянул мне незапечатанный конверт.
— От кого? — спросил я.
— Не знаю, он не представился.
Я положил конверт на стол, рядом с собой и начал отвечать на молниеносные вопросы Фонаренко. Пока я придумывал, как бы мне избежать прямых ответов, Гавриков незаметно подтянул к себе мой конверт. Заметил я его действия только тогда, когда он развернул находящийся внутри листок.
Одним движением, я сильно ударил его по руке, а вторым, выхватил листок с конвертом.
Воцарилась тишина.
Фонаренко смотрел на меня, как будто я был червяком, которого нельзя было убивать, но очень хотелось.
— Статья 164-я, — сказал я. — Хищение предметов, имеющих особую ценность.
— Статья 105-я, — произнес Фонаренко, не отрывая от меня глаз. — Намеренное убийство.
— Статья 122-я. Заражение ВИЧ-инфекцией, — я улыбнулся. — Еще поиграем?
— Ты понял о чем я сказал. Это ты убил Митько, и я это докажу. Из города никуда не выезжай.
— Ильдар Григорьевич, — заголосил Филя. — У него там написано, что…
— Потом, Филипп. Ты мне все расскажешь, пойдем.
Они вышли из кабинета.
Я мигом развернул листок. «Дорогой Владимир, вам пишет тот, кто звонил вам сегодня и назначал встречу. Возможно, ваш телефон на прослушке, поэтому я меняю место встречи: на улице Софьи Ковалевской, у математической школы. Время такое же. Если вас интересует, кто я, то могу сказать вам одно — я друг Сергея Ивановича. До встречи».
Я сглотнул. Это друг Митько! Нет, говорить Шутову я не буду, нужно идти самому!
Когда мои часы показали десять минут восьмого, я сложил все бумаги в папку, выключил свет и покинул кабинет, который я еще совсем недавно делил с Сергеем Ивановичем.
На улице было сыро, вокруг бушевал северный ветер, сметая с места увядшие листья. Осеннее солнце уже опустилось к горизонту, на улице зажглись фонари, проезжающие машины замигали фарами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
В Гейдельберге выстрелом в лицо убит мужчина. Через несколько дней происходит еще одно, очень похожее преступление. Подозрение падает на городского сумасшедшего по кличке Плазма, но он бесследно исчезает. У начальника отделения полиции «Гейдельберг-Центр» Зельтманна виновность Плазмы сомнений не вызывает, однако гаупткомиссару Тойеру не нравится это слишком очевидное решение. У него и его группы есть и другие версии. Выясняется, что оба убитых были любовниками одной и той же женщины, и вряд ли это можно счесть простым совпадением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Закон триады" продолжает серию романов о независимом и решительном инспекторе Чэне.Вместе с детективом американской полиции Кэтрин Рон он расследует исчезновение Вэнь Липин, муж которой находится в США. Связанный с китайской мафией, он является важной фигурой в деле о незаконной иммиграции, которым занимается американское правосудие. Сумеет ли Чэнь и его американская коллега опередить бандитов триады, которые охотятся за Вэнь?