Красивая ошибка - [30]

Шрифт
Интервал

– Что с твоими запястьями? – он гладит красные отметины на них своим большим пальцем. – Наручники?

– Что я могу сказать, моему парню нравится жесткий секс.

Под моей тарелкой он замечает билет на автобус и достает его, чтобы рассмотреть. Он вздыхает и качает головой.

– Давай я отвезу тебя домой.

– Нет, спасибо. Одна из девочек подвезет меня после смены. Но, спасибо за предложение.

– Это не было предложением.

Я закатываю глаза и начинаю снова читать. Каким бы сексуальным Картер мне не казался, мы не слишком хорошо знакомы, чтобы принять его предложение.

– Эмерланд… – у него низкий голос и он уже стоит около меня.

Картер

– Идем, я отвезу тебя домой.

Я продолжаю читать, игнорируя его. Он скоро сдастся и уйдёт.

В следующий момент он поднимает меня, перекидывает через плечо и выносит из закусочной. Когда до меня доходит, что происходит, он уже усаживает меня в свою машину, классический красный мустанг, и захлопывает дверь.

– Тебе удобно? – он улыбается, когда садится за руль.

Я издаю стон неудовольствия, пытаясь открыть дверь, но она заблокирована.

– Издеваешься? – я смотрю на него. – Ты же знаешь, что это называется похищением?

– Не в том случае, когда жертва добровольно соглашается, – мы выезжаем со стоянки и направляемся к трассе.

Я вздыхаю и включаю книгу, снова погружаясь в лучший мир. Через полчаса мы останавливаемся на светофоре. Я отрываю взгляд от книги, мы заезжаем в соседний округ, нам еще долго ехать до Блайта.

– Что читаешь? – голубые глаза Картера смотрят на меня.

– «Свет в Августе».

– Вильяма Фолкнера, – говорит он, кивая. – Ты не похожа на любителя Готической Южной литературы.

– Я люблю любую литературу.

Он забирает мою книгу и ставит в отделение двери со своей стороны.

– Сколько книг ты обычно прочитываешь за неделю?

– Пять или больше, зависит от настроения.

– Хммм, – включается зеленый, и мы трогаемся. – Ты изучаешь Американскую литературу?

Хочу сказать ему, чтобы он не задавал личных вопросов, но он не включает музыку и забрал мою книгу, поэтому я отвечаю.

– Меня отчислили из университета.

Я жду, что он спросит почему, чтобы ответить, что это не его дело, но он не спрашивает.

– Ты знаешь, что Вильям Фолкнер был пьяницей? – спрашивает он.

– Обычно, все лучшие писатели пьяницы. Ты пьешь?

– Иногда. Ты?

Я молчу.

– Включи обогрев.

Картер нажимает кнопку и переключает щетки стеклоочистителя на более интенсивный режим.

– И давно ты встречаешься со своим парнем?

– С Фолкнера и алкоголя ты перешел к моему парню? Не очень-то плавный переход.

– Я подумал, перейти сразу к тому, что меня интересует. У вас с ним серьезно?

– А тебе какое дело?

– Для меня это важно, – Картер сбавляет скорость, так как светофор впереди переключается с желтого на красный. Он поворачивается ко мне. – Мне нужно знать, что мне нужно сделать, чтобы доказать, что я лучше, чем он.

Я кладу ногу на ногу.

– Как мило.

– Так у вас с ним серьезно?

– Очень.

– Как его зовут.

– Зеленый. Езжай.

Он переключает машину в режим парковки.

– Назови его имя.

– Брайан. Езжай.

– Сколько ему лет?

Что?! Это не твоё дело.

– Это потому что он не существует или ты не хочешь, чтобы я знал?

– Я не хочу, чтобы ты знал.

Он молчит некоторое время, потом откидывается.

– Это твой парень – Брайан, позволяет тебе сидеть в закусочной часами, пока ты ждешь свою подружку, чтобы она подвезла тебя домой?

Я не отвечаю.

– Даже если ему действительно нравится жесткий секс, отметины на твоих запястьях выглядят так, как будто это было больно. Не очень-то похоже, чтобы это сделал твой парень.

– Именно поэтому я не сажусь в машину к незнакомцам, – я вздыхаю. – Я все выдумала. У меня нет парня, а отметины на запястьях остались от наручников, когда меня вчера арестовали. Не спрашивай за что, так как это не твоего ума дело. Я буду очень тебе благодарна, если ты отдашь мне мою книгу, чтобы я продолжила читать.

– Я подумаю над твоим предложением. Так как давно ты живешь в Блайте?

– Я не ответила на этот вопрос в первый раз, когда мы встретились, с чего ты взял, что я отвечу тебе сейчас?

– Потому что ты хочешь мне рассказать, – Картер делает паузу. – И, как бы ты не отрицала, но ты думаешь обо мне с первого дня нашей встречи.

Не могу сдержаться и смеюсь, мой смех переходит в истерику. Я закрываю глаза и откидываю голову назад, обнимая себя руками, я давно так не смеялась. Когда я, наконец, успокаиваюсь, понимаю, что он выключил двигатель и смотрит на меня, подняв брови.

– Что? – спрашиваю я.

– Что такого смешного?

– Ты. Думаешь, ты мне понравишься только потому, что ты сексуален?

Замечаю, как напрягается его челюсть, и решаю воспользоваться моментом. Нам нужно выяснить все раз и навсегда.

– Думаешь, раз ты такой сексуальный, я откроюсь тебе и расскажу что-то личное, о чем я никогда никому не говорила? Ты считаешь, что я заблудшая овечка, которая вынуждена раздеваться за деньги, что мне нужен сказочный принц или рыцарь в сияющих доспехах, который спасет меня от этого разврата? Если ты так думаешь, то ты попал на совершенно не ту девушку. И если ты считаешь, что подвезя домой, заставишь меня изменить моё отношение к тебе, дай мне знать, чтобы я вышла из машины, и я пойду дальше пешком. Ты мне не


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.