Красавица и чудовище. Вариации на тему. Книга 1 - [7]
* * * * *
– Ну и стерва! Не язык, а отрава. И откуда, такая, взялась на мою голову? Надо бы поподробнее всё разузнать об этом «синем чулке». Интересно, каких скелетов она прячет у себя в шкафу. Кстати, на счёт шкафов, неплохо было бы найти запасной ключ от её двери. У мисс чересчур длинный язычок, надо бы ей его укоротить!
Глава 7
Каждый день, проработанный в этом доме, был подобен полю битвы. И сегодняшний день, к сожалению, не стал исключением из уже установившегося правила.
Экономка попросила поменять воду в большой вазе, в гостиной. Осторожно ступая, и молясь про себя, чтобы не дай Бог не поскользнуться, я осторожно несла вазу на кухню. Садовник как раз срезал свежие цветы, и я решила заодно обновить старый букет.
Но, к сожалению, мои молитвы не были услышаны. Совершенно неожиданно, из-за угла показался мой "кошмар наяву".
– Ага, попалась птичка, сейчас я тебе все пёрышки поощипаю. Он встал на моём пути, довольно улыбаясь, как кот, при виде сметаны.
– Отстань, не до тебя сейчас, – я пыталась осторожненько его обойти.
– Стой, говорю, – он решительно преградил мне дорогу.
Устало вздохнув, я спросила:
– Ну что опять? У меня дел полно вообще-то.
– К чёрту дела! Пойдём, поговорить надо! – Он пытался схватить меня за руку.
– А ну, пусти! – взорвалась я.– Тоже мне, моду нашёл, чуть что, за руки хватать. Ты бы лучше вместо того, чтобы по кабакам шляться, приличным манерам бы поучился, олух.
– Ревнуешь, да? – хохотнул он, не выпуская моего локтя.
– Да пусти ты, чего привязался? – потеряв терпение, я резко рванулась из его рук… Секунда – и драгоценная ваза оказалась на полу, разлетевшись на миллионы маленьких кусочков.
– Мамочки! – непроизвольно вырвалось у меня. Я растерянно опустилась на колени, не в силах поверить, что выпустила из рук вещь, которая стоила целое состояние. Мне и за всю свою жизнь столько не заработать.
Слёзы полились рекой, и я, опустив низко голову, разрыдалась.
Как мне продержаться пару месяцев, если от хозяина – одни неприятности?
– Ну ладно, ты чего? Из-за вазы расстроилась? Да наплюй ты на неё. Прекрати, не выношу женских слёз.
– Ну, так и вали отсюда, если не выносишь. Мои слёзы, хочу – плачу! И, это ты, виноват! Из-за тебя, увальня, она разбилась. Не фиг было меня за руки дёргать. А теперь… Если кто-нибудь узнает, меня точно уволят. Я зарыдала с большей силой.
– Никто тебя не уволит. Подумаешь, ваза! В конце концов, это была моя собственность, и я сам её разбил, раздражала она меня. Поняла?
– Ох, – всплеснула руками проходящая мимо миссис Маккарди. – Что тут произошло? Ты с ума сошла? Ты хоть понимаешь, что натворила? – набросилась она на меня.
– Успокойтесь Энн, – вмешался Дев, – соплячка здесь ни при чём. Это я разбил вазу. Вы же знаете, как меня она раздражала. А тут неприятный звонок, вот я и не сдержался. Велите кому-нибудь убраться здесь, а ты – он ткнул пальцем в меня:
– Иди и умойся, нечего здесь сопли глотать. Подумаешь, из-за стекляшки такой сыр-бор.
И как ни в чём не бывало, пошёл дальше. Под внимательным взглядом экономки, мне оставалось лишь пожать плечами.
* * * * *
– Да ладно тебе, нашла из-за чего так расстраиваться. Ну, с кем не бывает. Тем более что хозяин взял вину на себя. Прекрати, слышишь?
Кейт сидела вместе со мной на кровати, и успокаивала, как могла.
– Ты не понимаешь, – в перерывах между всхлипами сказала я.– Он ведь мне проходу совсем не даёт. Ну что мне ещё сделать, чтобы он отстал.
– Ха, ну ты даёшь, подруга. Ты что, действительно ничего не понимаешь? Он ведь Девлин Уэйн – золотой мальчик, которому никто, никогда, и ни в чём – не отказывал. Он ведь не знает, что такое слово "Нет"! А тут, вдруг ты, вся из себя пай-девочка, красавица, каких поискать. А главное, тебе совершенно на него плевать. Ты думаешь, он этого не видит? Да его задевает, всё, что ты делаешь. Он же специально тебя подначивает на стычки.
– Что же мне делать? Понимаешь, мне сейчас увольняться никак нельзя, на мне долг висит, а тут этот…, житья не даёт совсем…
С минуту Кейт на меня смотрела, словно обдумывая что-то, а затем, решительно поднялась:
– Вот что, ты бросай слёзы лить. Мы тут с Гасом, ну, моим женихом, в новый клуб собрались, пойдём с нами, заодно и развеешься.
– Нет, Кейт, спасибо, но…
– Никаких, но! Собирайся. Она открыла мой шкаф:
– Та-ак, посмотрим… хм, не густо! Ладно, сделаем вот что. Вы с мисс Стеллой почти одной комплекции, подберём что-нибудь из её вещей.
– Ты с ума сошла! Разве так можно?
– Да ты не волнуйся. У неё шмоток, как грязи – завались. Одну и ту же вещь дважды не надевает. Так, что не волнуйся, она даже не заметит, ну а мы развлечёмся, о к?
Поняв, что спорить с ней бесполезно, я, наконец, сдалась. В самом деле, почему бы не пойти. Я ведь ни разу раньше в клубе не была, а так, хоть развеюсь. Была не была, пойду!
Глава 8
Недавно открывшийся клуб, поражал воображение любого завсегдатая подобных мест. Представьте теперь, каково было мне, человеку ни разу, не бывавшему даже в самом затрапезном клубе!
Неоновый свет – ослеплял, громкая музыка – оглушала, от обилия людей в яркой одежде – рябило в глазах. Тем не менее, атмосфера праздника, странным образом сказывалась на моём отвратительном настроении.
Франция, XVII век. Блистательный двор короля-солнце Людовика XIV. Юная боравская принцесса Шанталь Баттиани оказывается в центре борьбы за трон. Интриги, покушения, борьба за власть, месть – лишь немногое из того, что ей предстоит преодолеть на своём пути. О том, как сложится судьба героини, вы сможете узнать из первой книги серии «Шанталь».
Много лет назад, из-за лживых слухов, Рэйн вынуждена была покинуть родной городок и бежать подальше от прогнившего насквозь общества. Но судьба, время от времени, любит подкидывать простым смертным различные сюрпризы, и теперь, спустя годы, героине вновь предстоит вернуться в родной город и лицом к лицу столкнуться с теми, кто всеми силами стремился навредить ей и её семье. Они считают её порочной? Что же, она не станет их разочаровывать. Итак, дамы и господа, занимайте места поудобнее, шоу начинается!
Князь Марко ди Вальдарно, некогда «ходячая мечта» каждой представительницы женского пола от 16 до 90 лет, чудом остаётся в живых после покушения, унесшего жизни его жены и дочери. Прикованный к инвалидному креслу и движимый местью, он отчаянно нуждается в верном союзнике, который бы помог ему провести собственное расследование. Но, не было ли ошибкой с его стороны, из всех близких людей, остановить свой выбор на взбалмошной, совершенно несдержанной на язык американке Энди Уэллс, ни в грош не ставящей ни его титул, ни деньги? И, как выкручиваться, когда нахальная особа так некстати узнаёт, что он не совсем тот, кем его считают окружающие?
От судьбы не уйти, и если по праву рождения тебе суждено править, то поверь, в один прекрасный день, ты обязательно станешь королевой. И пусть трон Боравии пока остается всего лишь мечтой, у тебя есть реальный шанс стать предводительницей пиратов и подчинить своей воле все Средиземноморье. Любовь и дружба теряют свое значение, когда разворачивается самая настоящая борьба за власть, ведь проигравшего ждет смерть…
Приключения боравийской принцессы продолжаются. Королевский дворец отныне не самое безопасное место на земле. Могущественный враг ищет способы добраться до юной Шанталь и, завершить наконец, то, к чему стремился целых пятнадцать лет- уничтожить род Баттиани. Покушения следуют одно за другим и, даже всей парижской полиции не удаётся выйти на след таинственного убийцы. Девушке предстоит сделать нелёгкий выбор: Принять покровительство престарелого короля Франции, мечтающего сделать её своей любовницей, либо умереть. Как знать, возможно есть другой выход и, предпочтя его, на пути к свободе, девушка встретит свою истинную любовь?..
Действие романа происходит спустя пять лет после описываемых в первой книге событий. Судьба вновь сталкивает главных героев вместе. Путь к любви тернист. Героям придётся вместе преодолеть всё – недоверие, ревность,предательство, похищение. Но, всё это пустяки, если есть за что бороться. Ведь на кону стоит их любовь.
Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.
Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.