Крах операции «Фокус» - [27]
Многие деятели литературы разъезжали по стране, выполняя принятое ими решение о том, что «каждый писатель, сам или вместе с группой других, должен посетить 10–15 крупных предприятий и рассказать рабочим об итогах общего собрания». Одна за другой проходили встречи с читателями, дискуссии. Идеологическая подготовка мятежа развертывалась в полную силу.
Не случайно, что «агитацию писателей сразу же подхватили западные радиостанции и день за днем, час за часом размножали ее», как метко заметил П. Тольятти в своей статье «Иродалми уйшаг». Радиостанция «Свободная Европа» прославляла писателей: «Союз писателей не побоялся пойти на риск и противопоставить линии партийного руководства свой правильный курс. С самого начала было ясно, что правда на стороне писателей, а не партийных функционеров».
«Над народной демократией в Венгрии гуляет не ветер, а настоящий циклон», – говорилось в комментарии «Свободной Европы» 30 сентября.
Враги народной Венгрии за рубежом, оценив ситуацию, пришли к выводу, что растущий авторитет И. Надя и его группы следует использовать для «прорыва фронта». Теоретики операции «Фокус» рассчитывали на то, что если группе И. Надя удастся вклиниться в эшелоны власти, то в государственной структуре возникнет брешь, через которую возможно проникновение и внешних реакционных сил. Западные радиостанции активно подбивали И. Надя и в особенности оказывавшее на него влияние окружение шаг за шагом продолжать борьбу.
26 сентября лондонское радио сообщало: «Нет сомнений, что венгерский народ оказывает определенное доверие И. Надю, надеясь, что он сделал правильные выводы из провала половинчатых мероприятий 1953–1954 гг. И. Надь не оправдает это доверие, если пойдет за партией и покорно возьмет на себя ответственность за все ее дела». 15 октября Лондон высказался еще более откровенно: «…по мнению отдельных представителей в Будапеште, И. Надю не следует сейчас принимать портфель министра. Нынешнее правительство столкнулось с экономическими трудностями, и они неизбежно оказывают негативное влияние на популярность всех лиц, имеющих к ним даже малейшее отношение». И хотя И. Надь строил свою политику не на лозунгах западной пропаганды, его деятельность и позиция объективно совпадали с ее «подсказками», что само по себе усиливало реноме вражеских радиостанций.
В первой половине октября западная печать и радио начали готовить общественное мнение капиталистических стран к возможному открытому мятежу в Венгрии. Французские газеты, например, в первые дни октября писали, что «в настоящее время в Венгрии положение неспокойно, развертывается процесс ее отхода от Советского Союза». «Обсервер» сообщал, что «в Венгрии происходят настоящие события». «То, что сейчас наблюдается в Венгрии, может стать поворотным пунктом», – вторила ему английская «Дейли мейл».
Под эгидой «союза венгерских братьев по оружию» в ФРГ, Франции и Австрии проходили сборища венгерских эмигрантов. На территории Австрии местами проведения военных смотров, произнесения поджигательских речей и сбора пожертвований были Матзее (19 августа), Линц и Зальцбург (26 августа), Грац (16 сентября) и Вена (6–7 октября).
Позиция США в связи с новой ситуацией была определена в конце июня 1956 г. на секретном заседании Совета национальной безопасности, где обсуждались «новые черты американской политики в отношении Востока». Суть принятых решений госсекретарь США Даллес раскрыл на своей пресс‑конференции 29 июня: 1) постоянный и скоординированный нажим на социалистические страны с целью достижения конечного результата – «полного краха международного коммунизма и, возможно, развала нынешнем системы в Советском Союзе»; 2) усиление нажима на союзников СССР с целью их полного «освобождения».
В палате представителей конгресса США в сентябре 1956 г. был создан «комитет стран Юго‑Восточной Европы». На заседании комитета 10–11 сентября обсуждались перспективы «освобождения» Венгрии и были приняты решения по координации проводимых акций. В обсуждении этих вопросов участвовали президент «венгерского национального комитета» Б. Варга, бывший премьер‑министр Венгрии Ф. Надь, представители военных эмигрантских формирований из ФРГ, в том числе хортистский генерал‑полковник Э. Юсти.
В планах операции «Фокус» определенная роль отводилась и европейским странам – членам НАТО, которые не только выражали полное согласие с политическими и военными аспектами операции, но и способствовали их осуществлению, оказывали поддержку эмигрантским организациям. В проведении различных акций «освобождения» наиболее важную роль – после США – играли реакционные круги ФРГ. Они обеспечивали места для проведения эмигрантских сборищ, открыли свою территорию для центров психологической войны. На службу комитету «Свободная Европа» поставили свой опыт и свою ненависть к социализму бывшие гитлеровские профессионалы. «Служба Гелена» осуществляла свою деятельность в полном согласии с деятельностью шпионских служб США. Она располагала сетью из 5 тыс. агентов, а ее венгерский отдел играл активную роль в октябрьских событиях в Венгрии.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).