Козырной туз - [14]
– Тебе не о чем беспокоиться, – грустно промолвила Нелл.
– Я, конечно, не сомневаюсь в твердости твоих нравственных принципов, – стал оправдываться Филан, по-своему истолковав ее слова, – но вдруг это окажется светский щеголь, умеющий складно усыплять бдительность девушек красивыми словами?..
– Хочешь сказать, что он джентльмен, да? – Ну, в таком случае Китти Джонстон, вне всяких сомнений, уже ждет его, лежа на стеганом покрывале.
Филан помрачнел, и Нелл пожалела, что задала этот вопрос. Уж если Филан что-то вбил себе в голову, разубедить его невозможно. Если рассердится, его не успокоишь. За долгие годы она привыкла, опустив голову, молча кивать, соглашаясь со всем, что бы он ей ни сказал, хотя потом могла поступить по-своему. Но испытывать терпение брата и вызывать на себя его гнев она не решалась.
– Хорошо, я не буду разговаривать с незнакомцами. Ты же знаешь: меня воспитали как настоящую леди. Ты сам оплачивал мое обучение в академии благородных девиц миссис Мертон. Почтенная матрона считала, что молодая леди не должна замечать джентльмена, если ей его не представили официально, а также не должна оставаться с джентльменом наедине, только в присутствии компаньонки.
Правда, Нелл так и не представилось случая попрактиковаться в соблюдении строгих правил миссис Мертон. После окончания академии благородных девиц она очень редко встречала джентльменов. И на собраниях в Гулле или когда, спросив разрешения у брата, ездила в Скарборо. Никто из тех, с кем она танцевала, – после предварительного официального представления, разумеется, – не выказывал ни малейшего желания пригласить девушку на свидание. Отсутствие у Нелл приданого и титула у ее семьи, а также нежелательное родство в виде тетушки, у которой не все в порядке с головой, отпугивали от мисс Слоун поклонников, и без того редких, потому что, на взгляд мужчин, она была худой как щепка.
– Ты ни под каким видом не должна с ним разговаривать, – твердил Филан. – По правде говоря, завтра и послезавтра тебе вообще лучше не ходить в деревню. Впрочем, этот тип может сам заявиться сюда. Говорю тебе, он опасен.
– Сюда? С чего это какому-то чужаку приходить в Амбо-Коттедж?
Филан стоял на своем:
– Нет, наверное, тебе все же лучше поехать со мной. Если мы вместе исчезнем на несколько дней, он отправится восвояси.
– Прекрасно! Скажу тете Хейзел, чтобы собирала чемоданы. Ты же знаешь, я не могу находиться без компаньонки в городе. – Нелл имела в виду ближайший город Гулль. – Это было бы гораздо опаснее, чем оказать радушный прием первому встречному с большой дороги Кингстон-апон-Гулля.
Филан презирал тетушку Хейзел и ее идиотские видения. Он вообще не желал признавать ее своей родственницей. Тем более не желал видеть ее рядом с собой в городе, где он вел дела и его многие знали. Филан надвинул шляпу на глаза.
– Это верно. В таком случае тебе придется остаться здесь. После того как ты подежуришь у постели миссис Маони, проверь, в каком состоянии находятся наши конюшни. Проследи, чтобы там как следует подмели. Если работников не контролировать, они начинают лениться и отбиваются от рук. А потом зайди к жильцам, которые арендуют ферму. И передай им что я слышать не желаю ни о каких отсрочках арендной платы в этом квартале. Предупреди этих бездельников, всех и каждого. А затем отправляйся в Верхний Кингстон и закажи мне нюхательный табак – он у меня кончается. Ты знаешь, какой сорт мне нужен. – Филан вынул кошелек и протянул Нелл несколько банкнот. – И купи себе что понравится.
Зачем, спрашивается, ей что-то покупать для себя? Ведь она не собирается производить впечатление на загадочных распутных незнакомцев! Когда брат ушел, Нелл припрятала деньги подальше. Она положит их в тайник, вместе с остальными накоплениями, которые хранит в коробке, где лежит ее лучшая шляпка. Она редко надевает эту шляпку и еще реже тратит деньги. Они понадобятся для ее будущего, если оно у нее вообще когда-нибудь будет.
Выйти замуж без приданого весьма проблематично. Даже местные мужчины предпочитают крепких и сильных физически женщин, которые помогали бы им трудиться в поле и управляться со скотом, или умели прясть шерсть на ткацком станке, чтобы зарабатывать деньги. Кому нужна образованная мисс с хорошими манерами, не имеющая никаких практических навыков? Джентльмены, помещики-землевладельцы были редкостью в этих краях, к тому же брали себе в жены дочек богатых мельников, кораблестроителей, зажиточных фермеров или мелкопоместных дворян.
Хозяйство Филана не было процветающим. По его словам, он едва сводил концы с концами, особенно когда жильцы задерживали арендную плату. Филан говорил, что имевшаяся у него небольшая верфь приносила одни убытки, не выдерживая конкуренции с крупными компаниями ни по себестоимости, ни по темпам производства, ни по конструкции судов. Поэтому он не может выделить деньги Нелл на приданое.
Нелл уже перевалило за двадцать пять. Еще пять лет, и она превратится в старую деву. Однако надежда умирает последней.
Нелл подумывала, не пойти ли ей в гувернантки. Но кто знает, что ждет ее в этом случае? Не останется ли ее жизнь такой же тяжелой и беспросветной, как жизнь экономки в доме брата? Нелл образованна, хорошо воспитана, имеет опыт преподавания. Вела уроки рисования в воскресной школе, учила слуг читать. Но если она пойдет в гувернантки, ей придется оставить тетушку Хейзел, у которой не все в порядке с головой. Здесь, в Амбо-Коттедже, тетушка никому не нужна.
Виконт Обри «Стоуни» Уэллстоун дошел до предела своих возможностей — и до конца когда-то значительного фамильного состояния. В отчаянии, он попытал удачу за игорными столами, где ему предложили обменять долги на джентльменскую услугу, а это привело его к новой прибыльной профессии… в качестве благородного спутника для сопровождения сливок высшего общества. Отчаянно независимая Эллианна Кейн в обычных обстоятельствах не видела бы никакой пользы от великосветского спутника — даже такого привлекательного, как виконт, — но она находится в крайней нужде.
Граф Йен Марден во время нелепой дуэли случайно ранил ни в чем не повинного мальчишку, наблюдавшего за поединком, и вынужден был: оставить его в собственном поместье.Все бы ничего, но ухаживать за пареньком приезжает его старшая сестра, юная Афина Ренслоу!Скандал! Незамужняя провинциалка одна в доме холостяка! Теперь только законный брак спасет положение.Однако своенравная Афина не спешит идти под венец. Она не нуждается в великодушии графа.Она мечтает о его любви…А что же Марден? Он давно влюблен! И готов на все, лишь бы завладеть сердцем строптивой красавицы.
Эллисон Силвер пребывала в непозволительной для истинной леди ярости. Ей стоило большого труда доставить в Лондон свою непослушную ученицу, а никого из родственников малышки в городе не оказалось.Единственный, на кого можно оставить девочку-сироту, – это хозяин роскошного игорного дома капитан Джек Эндикотт. И ему доверить опеку над ребенком? Ни за что!Чопорная гувернантка не желает оставлять подопечную. Она готова пожертвовать своей безупречной репутацией и поселиться в скандально знаменитом казино Эндикотта.Но готова ли Эллисон бороться с собственной страстью к загадочному капитану?..
Прекрасная Имоджин Маклин в отчаянии: ее муж-офицер убит, она осталась без гроша и, что хуже всего, нелепое недоразумение стало причиной скандала, погубившего ее репутацию.Помощь приходит с совершенно неожиданной стороны… Таинственный сэр Корин Ардсли, которого все окружающие считают либо неисправимым фантазером, либо просто безумцем, готов жениться на Имоджин, чтобы избавить ее от позора и всеобщего осуждения.Несчастная соглашается на этот брак от безысходности, но очень скоро ее благодарность сэру Корину превращается в страстную, искреннюю любовь.
Много веков назад, сэр Олник и леди Эдрит были осуждены проводить загробную жизнь в замке Уорт до тех пор, пока один из их потомков не наденет потерянное обручальное кольцо леди на палец женщине, которую любит. Только в Рождество эти двое могут пытаться достичь своей цели, поэтому на Рождество в замке Уорт всегда шалили призраки.Нынешний лорд Уорт прибыл домой на Рождество, чтобы избежать несчастливых воспоминаний. Раненый и покрытый шрамами после войны, он не собирается вступать в брак или обретать счастье.
Бесследно исчезнувшую тринадцать лет назад леди Шарлотту Эндикотт разыскивает семья.Каждому, кто поведает о ее судьбе или местонахождении, обещана крупная награда. И поэтому самозванкам, выдающим себя за Шарлотту, нет числа. Но пока ни одной из девиц не удалось преуспеть.Есть ли шанс у парижской модистки, недавно появившейся в Лондоне, что Эндикотты узнают в ней пропавшую Шарлотту? Ведь она и сама смутно помнит свое детство.Однако в благородстве происхождения мадам Лекарт уверен влюбленный в нее лорд Хэркинг.
Есть ли жизнь после предательства и смерти любимого человека? Как провести границу между долгом и честью? Отчизна там, где ты родился или там, где вырос? Как вновь вернуть себе смысл и радость жизни, а своим близким чувство уверенности и надежду на лучшее? На эти и многие другие вопросы предстоит найти ответы скомороху Ратмиру в продолжение трилогии «Долгий путь скомороха». Информация по обложке: фото героя: Автор: ArtOfPhotos. Handsome young man leaning against metal electricity trellis, looking at camera.
На подворье боярина Скобелева находят растерзанной его юную дочь. Подозрение падает на скоморохов, и им грозят пытки и смерть. За поиски настоящего убийцы берётся скоморох Ратмир. Обладая значительными знаниями, умениями и обаянием, он успевает не только успешно раскрывать преступления, но очаровывать окружающих прелестниц.И всё это было бы так увлекательно и предсказуемо, если бы Ратмир сам являлся бы тем, за кого он себя выдаёт…
Наверное, они не должны были встретиться. Его судьба — в Египте, среди раскопок и пирамид. Ее — дома, с мужем и сыном. Каждый из них должен был быть счастлив. Но случилась война, которая отняла у обоих все, что было им дорого. Она пронеслась огнем по их жизням. И то, что осталось после огня, несло только горечь. Может ли из горечи родиться любовь? Может ли любовь оказаться сильнее горечи? Есть вещи сильнее огня, но есть ли хоть что-то, что сильнее пепла?
Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…