Кошмар за счет отеля [сборник] - [3]

Шрифт
Интервал

— Конечно, — кивнул Лев, — может, ко времени моего приезда преступники и требования уже выдвинут.

— В таком случае Лиле все равно понадобится твоя помощь. Рассчитывать на слаженные, оперативные действия местных служб я бы не стал, тебе нужно самому во всем разобраться. И держать руку на пульсе, так сказать. Понимаешь, ситуация неоднозначная. Лиля во время сегодняшнего разговора уверяла меня, что Николая могли похитить не только ради выкупа. Она опасается, что это может быть местью разъяренного или неуравновешенного поклонника. За то, что она отвергла его ухаживания, например. Тогда парень может быть еще в большей опасности, чем кажется на первый взгляд. И от твоих действий, возможно, будет зависеть его жизнь.

— Значит, наша главная задача на сегодняшний день — выйти на след преследователя и проверить его на причастность к исчезновению Николая.

— В расследовании тебе наши специалисты помогут. У Лили сохранились айпи-адреса, с которых он ей письма слал. По приезде свяжешься с нашими ребятами, они все их пробьют. Связь тоже будем держать через Интернет. В отеле имеется вай-фай, и скорость отличная. Если понадобится помощь или совет, незамедлительно обращайся.

— Обязательно.

— Ну, тогда с богом!


Следующие несколько часов пролетели для Гурова как один миг. Спешные сборы в дорогу, торопливое прощание с женой. Поездка на такси до аэропорта, как, впрочем, и само путешествие смешались и слились будто в яркое мозаичное пятно. Как картинки в калейдоскопе, промелькнули улицы весенней Москвы и вечно суетливого аэропорта, полного пассажиров, прибывших или торопящихся на посадку.

Во время рейса Гуров размышлял, составлял план действий и расставлял для себя задачи по степени приоритетности. И почти не обращал внимания на соседей по салону.

Сам полет прошел без происшествий. Если не считать происшествием нарочито шумное и слишком веселое поведение некоторых пассажиров. Небольшая, но довольно разношерстная компания из восьми дам бурно праздновала какое-то событие. Женщины поднимали бокалы с шампанским, беспрестанно чокались, поднимаясь над креслами, слали друг другу воздушные поцелуи, махали руками и желали дальнейших успехов и частых, безоговорочных побед. Некоторое время Гуров не обращал на них никакого внимания. Он просто автоматически отметил про себя, что дамы, судя по возрасту и разному типу внешности, не могут быть друг другу близкими родственниками. Скорее всего, это коллеги, представители весьма крупной, солидной компании. Они отправляются на курорт отметить корпоративный праздник или провести выходные. И событие, которое дамы сейчас празднуют, достаточно радостное и важное для всех них.

Сделав этот простой вывод, он полностью ушел в свои мысли, строя различные планы. Из состояния задумчивости его вывел спор, разгоравшийся по соседству. Молодая пухленькая дама в светлом джинсовом костюме, сидящая через проход от Гурова, возбужденно жестикулировала и настойчиво пыталась что-то доказать стюардессе.

— Понимаете, — говорила она, — у нас праздник! Мы выиграли конкурс регионального масштаба!

— Примите мои поздравления, — ввернула девушка в синей форме.

— Это событие нужно срочно отметить! И мне необходим еще один бокал шампанского! — Женщина провела рукой по волосам броского, ярко-малинового цвета, уложенным в замысловатую прическу. Затылок был очень коротко выстрижен. Но спереди кучерявые локоны обрамляли круглое миловидное личико.

— Понимаете, — терпеливо поясняла стюардесса, — во время полета мы предоставляем пассажирам алкоголь, но некоторые его виды могут быть ограничены. Возможно, вы предпочтете вино? Есть замечательное «бордо». Или, может быть, виски?

— Не люблю красное вино! От него голова болит. И еще только полдень, — уперлась пассажирка, — для виски рано. Да и прилетим мы в жару, развезет еще! Оно мне надо?!

— Тогда, может быть, сок?! — обрадовалась стюардесса, но, видимо, рано.

— Нет! Хочу шампанского! — капризно надула губки женщина.

Невольно прислушиваясь к этому диалогу, Лев усмехнулся. Но эта мимолетная улыбка мгновенно привлекла внимание молодой женщины, и она тут же принялась усиленно кокетничать.

— Ладно, давайте сок. Виноградный! И не в этих ваших чашках дурацких. В бокале! Придется использовать воображение. Пить и представлять, что это шампанское, — бросая в сторону Гурова игривые взгляды и улыбаясь, заявила она.

— Конечно, как пожелаете, — выдохнула стюардесса.

Девушка подала требуемое и довольно поспешно удалилась в другую сторону салона. Смеясь про себя, Лев был готов поспорить: стюардесса считала, что дешево отделалась. В любом случае внимание пассажирки полностью переключилось на него.

— Вам нравится моя прическа? — Женщина снова провела рукой по волосам.

— Очень мило, — кивнул Гуров.

— До недавнего времени у меня были длинные волосы, но они что-то сильно надоели, и я подумала: «Какого черта?! Женщина должна меняться!! А то так можно и самой себе наскучить». Не находите?

— Пожалуй, вы правы. — Лев был не прочь немного отвлечься от тревожных мыслей о пропавшем мальчике, поэтому с удовольствием поддержал беседу с незнакомкой. Тем более что до конца полета оставалось каких-то минут сорок.


Еще от автора Николай Иванович Леонов
Убийца по вызову

В отеле убит бизнесмен Антон Проскурин. Незадолго до этого он обманом выудил у компаньонов крупную сумму денег, планируя сбежать в Таиланд, но не успел… Полковники МВД Гуров и Крячко расследуют дело и выходят на серьезных людей, чьи интересы опасно пересекались с интересами убитого. Но после тщательной проверки сыщики приходят к выводу, что убийцу надо искать не среди обманутых дольщиков. Их внимание переключается на одну из девушек, с которыми Проскурин проводил время накануне гибели: слишком уж не похожа она на «ночную бабочку», за которую себя выдает…


Беспредел

Неизвестные захватили семью посла Азербайджана в Англии, убит генерал ФСБ. Кто стоит за этими событиями? Полковник Гуров и его друзья вступают в схватку не только с бандгруппой, но и с коррумпированными чиновниками…


Чистилище для Гурова

Это серийное убийство даже видавшего виды сыщика Гурова привело в состояние шока. Тринадцать трупов – и все сотрудники правоохранительных органов! Едва начав расследование, полковник Гуров вышел на восемнадцатилетнего парня Алексея Солнышкина, бывшего детдомовца, недавно осужденного якобы за преднамеренное убийство девушки. Изучая личное дело Алексея, беседуя с людьми, которые его близко знали, Гуров приходит к выводу, что уголовное дело в отношении Алеши было сфабриковано. Но кем? Расследование выводит полковника на человека из высших эшелонов власти…


Удачи тебе, сыщик!

Сыщик дел не выбирает. На этот раз полковник Гуров оказался… в цирке. Дрессировщики, клоуны, гимнасты, а среди них затаился хладнокровный и умный убийца. Дело закручивается гораздо сложнее, чем предполагал сыщик. Похоже, он перешел дорогу весьма высокопоставленным лицам – на него напустили целую свору коллег-перевертышей и их дружков-бандитов. Но цирк есть цирк… И Гуров устраивает грандиозное представление…


Рекомендуем почитать
Седьмая жертва

«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.


Что такое ППС? (Хроника смутного времени)

Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в  события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3     © Добрынин В.


Честь семьи Лоренцони

На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.


Прах и безмолвие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Кукла на цепи

Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.


Охота на глухаря

Полковник Гуров приезжает погостить к своему знакомому в элитный коттеджный поселок. Там он окунается в доброжелательное романтическое общество хорошо обеспеченных и образованных людей. Впрочем, идиллия продолжается недолго. Неизвестный злоумышленник совершает покушение на одного из жителей – следователя Тонких. Несчастного с тяжелым огнестрельным ранением отправляют в больницу. Под подозрение попадает сосед пострадавшего – предприниматель Петелин, который на самом деле оказывается казначеем местной банды.


Невольник мести

Сергей Марковцев по кличке Марк привык дергать смерть за усы. Чего он только не делал за свою жизнь: руководил диверсионным отрядом спецназа и полукриминальной структурой, носил монашескую рясу и тюремную робу... Марк не виноват в том, что военных разведчиков подставили штабные крысы из ГРУ и ФСБ. Но он сделает все, чтобы боевые офицеры смогли вернуть себе честное имя. Он поквитается с теми, кто пытался и его втянуть в грязную игру, кто, прикрываясь лампасами, продает все, что можно продать: героин, соратников, Родину..


Последнее предупреждение Гурова

Очередная облава на криминального авторитета Котова закончилась провалом. Кто-то предупредил бандита и помог ему уйти до появления группы захвата. Это уже не первый случай утечки информации. Похоже, среди оперативников действует «крот». Полковник МУРа Лев Гуров разрабатывает хитроумную комбинацию, с помощью которой планирует вычислить предателя и наконец-то задержать рецидивиста Котова. Сыщик и не предполагает, что в ходе операции возникнут непредвиденные обстоятельства, противостоять которым в одиночку – все равно что идти на верную смерть.


Крайние меры

Журналиста убили, а его труп привязали к метеорологическому шару, который и унес тело далеко за пределы Москвы. Ни следов, ни улик. Полковники МУРа Лев Гуров и Станислав Крячко выясняют, что любопытный журналист сунул нос в дела фирмы «Русский зодчий», главный бухгалтер которой тоже убит весьма экстравагантным способом. Сыскари взяли след, но тут в дело вмешивается глава «Русского зодчего». Он самостоятельно вычислил убийцу и… попал в их лапы. Ситуация форс-мажорная, значит, и действовать надо соответственно…