Кошечка из Сакурасо 8 - [27]

Шрифт
Интервал

Сората подошёл ближе и позвал её.

— Канна-сан.

Съёжившись на секунду от страха, Канна повернулась к Сорате.

— Сората-сэмпай… да?

Она посмотрела исподлобья, прищурившись.

— Ну, да.

Могло показаться, что она впилась в него взглядом, но на самом деле нет. Без очков Канна плохо видела, потому и всматривалась. Хотя он стоял прямо перед ней...

— Настолько плохо видишь?

— Да. Даже с такого расстояния не различаю деталей, — сказала она. — Надо ближе...

А потом поднялась на носочки и приблизилась лицом к Сорате.

— И правда, Сората-сэмпай.

Она всё же смогла на нём сфокусироваться. Но затем словно что-то заметила и толкнула Сорату в грудь, отпихивая от себя подальше.

— Ты что вытворяешь?..

Почему-то на Сорату разозлились.

— Прости, — смиренно извинился он.

— Сората-сэмпай не сделал ничего плохого. Пожалуйста, не извиняйся. — Опять на него разозлились. — Это… Я оставила очки в номере, — сказала Канна как бы в оправдание.

— Тогда первым делом вернулась бы в номер.

Выбор сувениров почти на ощупь был задачей не из лёгких. Канна держала прямо перед лицом брелок с полярной версией Габлинчёбира. В противном случае она бы даже не увидела крупную надпись о том, что изделие продаётся исключительно на Хоккайдо.

— Ключ от номера у Мисаки, а она ещё в бане.

— А, понятно.

Без ключа не попасть в номер, потому она убивала в магазине время.

— Не очень хочу, чтобы меня видели без очков, не мог бы ты смотреть в другую сторону?

Она слегка надулась.

— Почему?

— А так непонятно? — агрессивным тоном спросила Канна.

— Нет, не очень.

— Без очков я как на иголках… — Она ни с того ни с сего отвернулась.

— По-моему, тебе лучше без очков.

— ?!

Канна пронзила его взглядом.

— Пожалуйста, прекрати шутить.

Сората поделился честным мнением, а Канна почему-то опять на него взъелась.

Она молча вернулась к выбору подарков.

— Этот понравился?

Она уже какое-то время смотрела на брелок с Габлинчёбиром-полярным медведем.

Стоило Сорате указать пальцем, как девушка резко вернула брелок на полку и надела маску равнодушия.

— Так-то неплохой выбор.

Сората взял товар, который Канна вернула на место.

— Я не взяла с собой кошелёк.

Именно. Сората узнал от неё ещё днём, что Мисаки внезапно повела её с собой, не дав времени на сбор багажа.

— Тогда я куплю.

От пятисот иен он не обеднеет.

— А?

— Простите, нам вот это, пожалуйста, — решительно обратился Сората к продавцу за стойкой.

— Ах, сэмпай.

В пару к брелоку добавили ещё один точно такой же.

— В отдельные пакеты, пожалуйста.

Вместе с НДС получилось тысяча пятьдесят йен.

Сората передал недовольной с виду Канне бумажную упаковку с брелоком. Но брать его она не торопилась.

— Ты не считаешь меня расчётливой женщиной?

— Не считаю. Всякое бывает.

— Правда?

— Ты думаешь, я настолько узколобый?

Сорате стало даже немного грустно.

— Ну… большое спасибо.

Пакетик с брелоком наконец-то оказался в руке Канны.

— Не надо благодарить. Я всё равно собирался пойти за сувенирами, заодно и Юко подарок выбрал.

Глядя на полученный от Сораты пакетик и думая, подходит ли ей вообще белый медведь Габлинчёбир, Канна приподняла уголки рта в улыбке. Обычно она редко показывала эмоции.

— Пожалуйста, не пялься на меня, — сказала она, но вопреки своим же словам глядела прямо на Сорату. — И в-вообще, я только из бани вышла, не при наряде...

Канна, внезапно засмущавшись, отвела взгляд.

Волосы у неё ещё оставались влажными, кожа красноватой, а тыльная сторона шеи — покрытой капельками влаги. А ещё Канна, как подобает, надела юкату, и затянутый пояс подчёркивал ягодицы, её округлые, манящие изгибы без единой складки. И ткань плотно прилипла к телу, отчего очертания трусиков точно стали бы видны...

Заметив взгляд Сораты, Канна прикрыла попку корзинкой в руках.

— Куда смотришь?

Её глаза наполнились гневом с толикой стыда.


Тогда-то Сората понял, почему его просили не пялиться.

— Н-неужели не надела?

Канна кивнула через силу.

— У тебя же с писательством наладилось дело?

— Э-это другое.

— А, ясно. Мисаки-сэмпай внезапно потащила сюда, и ты не взяла сменку?

Сората припомнил, как встреченный в общественной бане Иори умолял его одолжить трусы.

— Мисаки-сан много вещей на сменку накупила.

Лицо у Канны стало такое, будто она вспомнила что-то неприятное. Может, Мисаки заставляла её примерять гору вещей. Хотя тогда могла бы и на Иори прикупить.

Нет, первым делом надо спросить, почему Канна опять не надела бельё.

— Неужели стресс?

— Наверное… Увидела сэмпая и вся извелась.

— А? Меня?

Канна утвердительно кивнула.

— Я что-то сделал?

— Был нежен со мной.

Фразу «со мной» она произнесла слишком тихо, и Сората не расслышал.

— А? Что?

— Ничего.

— Ну нет, если такое мне говорят, я уже не успокоюсь.

— Сэмпай, разве у тебя нет других забот помимо меня? — с крайне недовольным видом заметила Канна.

— Как жестоко.

Девушка говорила про Масиро с Нанами.

— Сиина-сэмпай невероятно красивая.

— Ну, да.

— Характер, правда… странноватый.

— Ну, да.

Они на пару натянуто улыбнулись.

— А Нанами-сэмпай милая.

— Ага.

— Она всегда старается изо всех сил, идёт к цели напролом и со всей душой… очень я этому завидую.

— Вон как.

Хорошо она думала о Нанами, подумал Сората. Да и он точно так же считал.


Еще от автора Хадзимэ Камосида
Кошечка из Сакурасо 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 5.5

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 5

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 3

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Открытие профессора Иванова

Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».


Ахматова в моем зеркале

Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.


Капитан Борк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тревога

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Элегия последнему Барлингтону

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бюллетень фактов N 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 7.5

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 7

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошечка из Сакурасо 6

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.