Короткий миг страсти - [15]
Наверное, нечаянный порыв отразился на ее лице. Рой хрипло заговорил:
— Если бы утром мне кто-то сказал, что день я закончу в постели с вами, я бы решил, что этот человек сошел с ума.
— Но мы же не…
— Вот именно. — Он отодвинулся еще немного и пробежал глазами по ее пылающим щекам, холмикам груди под бледно-лиловым шелком, по нежным запястьям. — Таким случаем нельзя не воспользоваться.
Роберт склонился над ней, собираясь поцеловать, и у Эми исчезло желание сопротивляться. Словно загипнотизированная, она закрыла глаза и ощутила его губы. Теплые, неожиданно нежные, чувственные. У Эми кружилась голова от легких словно перышко прикосновений. Губы скользнули по ее щеке, медленно подбираясь к уху, пальцы мягко отодвинули прядь волос. Всем своим существом Эмили ощущала тяжесть мужского тела.
Она коснулась ладонью его лица и запустила дрожащие пальцы в непослушные седые кудри. Он тихонько застонал. Осмелев, Эмили погладила его крепкую шею и широкие плечи.
Рубашка оказалась лишним, совершенно ненужным препятствием. И Эми осознала вдруг, что все ее тело пылает огнем желания, а где-то внизу живота зарождается непонятная боль. Она беспомощно дернулась и застыла на месте, потрясенная силой желания мужчины. Эми не могла скрыть неровного дыхания и непроизвольного стона наслаждения.
— Эми… — прошептал Роберт, вновь отыскивая ее губы, и с силой раздвинул их горячим требовательным языком.
Это и есть мечта, в смятении думала Эми. Кажется, она тонет в ясной глубине его глаз. Ведь она совсем не знает этого человека. Она мягко высвободила свои губы.
— Роберт, пожалуйста… не надо…
Отчаянное всепоглощающее желание разрывало Роя на части. Без этой женщины мир, казалось, перестанет существовать. Почему, ну почему она способна опустошить его душу? Он жадно приник к губам Эми. Но она вдруг оттолкнула его с безумным лицом и глазами, полными непонятной мольбы. Роберт словно пробудился ото сна.
— Я сделал тебе больно? Я не хотел…
— Нет-нет. Мне не больно. Нам надо остановиться.
Дрожащими пальцами Рой поправил ее волосы.
— Почему? — спросил он. — Я чувствую, что поступаю правильно.
Эми изумленно смотрела на него.
— Как ты можешь так говорить? Мы едва знакомы!
— Мне кажется, я знал тебя всю жизнь.
Если бы она услышала это от другого мужчины, то рассмеялась бы ему в лицо. Но сейчас Эми была абсолютно уверена, что Роберт не шутит.
— Ты думаешь, я все это сочинил, чтобы только оказаться с тобой в постели?
— Если это лишь генеральная репетиция, то представление должно быть действительно захватывающим, — опрометчиво заявила Эми и вдруг поняла, что попала в точку.
— Так и будет… поверь мне. — Рой легонько провел ладонью по ее телу, остановился на маленьком твердом холмике груди и почувствовал, как женщина вздрогнула от удовольствия. Дольше ждать он не мог. — Иди ко мне! Сейчас. Может быть, именно так мы сможем узнать друг друга лучше. Забудь обо всех предрассудках — они ничего не значат.
Пальцы Роя нежно дразнили наливающийся желанием сосок. Глаза Эмилии потемнели.
— Мы вместе, и это главное, — едва сдерживая страсть, шептал Роберт. — Доставлять друг другу удовольствие, любить друг друга. Обо всем остальном мы подумаем позже. Для этого у нас еще будет время. Но сейчас я хочу тебя так, что ни о чем больше не могу думать.
В ее груди отдавались тяжелые глухие удары его сердца, на крепкой шее Роберта бешено пульсировала голубоватая жилка. Эми не могла не ответить откровенностью на откровенность:
— Я слишком напугана.
— Я не хотел тебя обидеть.
— Я боюсь себя, а не тебя. Я никогда не вела себя так… никогда!
Рой поднес ее руку к губам, целуя по очереди кончики пальцев.
— Как ты себя никогда не вела? Покажи.
Нежные прикосновения теплых мужских губ не оставили ничего от застенчивости Эми. Она импульсивно делала как раз то, что хотела. Медленно, очень медленно она обвила ногами его бедра, намеренно касаясь центра его желания. Потом притянула к себе Роя и поцеловала его с всевозрастающей страстью. Эми и не подозревала, что способна на такое. Роберт простонал ее имя, откинулся на спину, увлекая за собой хрупкое податливое тело. Нечаянно Эми задела ногой спинку кровати. Она инстинктивно отдернула ногу, морщась от боли.
— Что случилось? — Роберт недоуменно смотрел на нее. — Твоя нога… Эмили, у тебя кровь!
— Я, наверное, поранилась на крыше, — пробормотала она. — Края кровли такие острые.
Ей вовсе не хотелось говорить о крышах и досках. Она мечтала вновь закружиться в вихре желания, отдаться чувствам, забывая обо всем на свете. Неуемные желания уничтожили прежнюю Эмили. Она нежно коснулась плеча Роберта.
Но партнер, казалось, даже не заметил этого. Он соскочил с кровати.
— Лежи. Я сейчас вернусь.
Рука Эмили бессильно упала на кровать и замерла. Из окна тянуло холодом, который незаметно подбирался к разгоряченной коже. Она не знала, каким словом можно назвать ужасающее ощущение пустоты, возникшее вдруг неизвестно откуда. Словно ее лишили самого дорогого в жизни.
Рой вернулся в комнату с полотенцем, пластырем и перекисью водорода.
— Надеюсь, в ноге нет заноз.
Эми рассеянно взглянула на порез.
— Думаю, что нет. Не беспокойся, Рой, все в порядке.
Долог ли путь от любви до ненависти? Одри влюбилась в своего кузена Дэниела с первого же взгляда. Дэн, казалось, тоже полюбил ее. Он называл Одри «моя зеленоглазая колдунья», все время твердил ей, как она хороша и как сильно он хочет ее. Но так и не произнес трех главных слов, которые Одри жаждала от него услышать. Вскоре она узнала, что у Дэниела есть невеста, день свадьбы уже не за горами, а она для него только мимолетная забава.В этот самый момент Одри возненавидела своего возлюбленного и поклялась, что никогда больше не позволит чувствам взять верх над разумом…
Александра Бойл была счастлива. Еще бы, ведь ее полюбил Уго Ферри! Их отношения развивались стремительно. Уго сказал, что безумно любит ее, а потом завлек в постель и лишил невинности. Но ведь он обещал, что они скоро поженятся! Однако после того как Уго стал свидетелем сцены соблазнения Сэнди другим мужчиной, подстроенной ее алчным опекуном, он просто исчез из ее жизни. Прошло восемь лет, но Сэнди все еще помнила, какой ненавистью горел прощальный взгляд Уго. Однако недаром говорят, что любовь и ненависть — две стороны одной медали…
Мелани никогда не относилась к тем женщинам, которые с легкостью порхают от одного мужчины к другому. После нескольких вполне невинных юношеских экспериментов единственным мужчиной, с которым у нее сложились серьезные отношения, был Саймон. Она считала, что их брак будет счастливым и прочным, потому что они знают друг друга почти всю жизнь, и любовь не ослепила их яркой вспышкой, а развивалась постепенно. Как же она ошибалась! Саймон за день до свадьбы сбежал с ее лучшей подругой Элен. А единственным человеком, который протянул Мелани руку помощи, стал бывший жених Элен Деймон…
Бертолд Кертис, глава фирмы «Кертис лтд.», устал от неловких попыток матери женить его. Маме, ясное дело, хотелось внуков. А сын был яростным противником брака, семьи и продолжения рода. Женщинам, с которыми он все же встречался, Бертолд всегда четко объяснял свою позицию: жениться не намерен ни в коем случае! Каково же было изумление Бертолда, когда в одно прекрасное утро в его кабинет явилась незнакомка с коляской, в которой, по ее утверждению, лежала его трехмесячная дочурка Петл…
Александре было семнадцать, когда она познакомилась с Дэйвом. Она сразу поверила, что Дэйв любит ее, Алекс же полюбила его с безрассудностью, свойственной юности. Она даже не задумывалась о последствиях, однако, узнав о ее беременности, он немедленно предложил ей пожениться. За все годы совместной жизни Алекс ни разу не усомнилась в его чувствах к ней и детям. Все разрушил звонок лучшей подруги, которая сообщила Алекс, что муж ей изменяет.И тогда Александра решила: Дэйв должен уйти…
Синди влюбилась в Мартина в тот момент, когда неуютным холодным вечером на пустынной улице Мельбурна он подобрал сбежавшую из дома тринадцатилетнюю девочку и отвез ее к своим родственникам. Так она обрела и семью, и любовь. Синди мечтала, что когда-нибудь они с Мартином поженятся, купят собственный дом, у них родится малыш, потом еще один и еще…Кто же мог предвидеть, что их отношения развалятся буквально на глазах? Теперь у Синди есть одиночество и никаких рецептов, чтобы вновь стать желанной для Мартина…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…