Короткая рокировка - [27]

Шрифт
Интервал

Все происходило слишком быстро. Яркий свет мешал разглядеть фасад особняка, каменная кладка стен плясала перед глазами, полностью дезориентируя, а паника, которой еще мгновение назад Гарри не испытывал, парализовала способность к самостоятельному передвижению. Он видел размытые лица, услышал речь в отдалении, затем раздался короткий приказ, и массивные створки дверей распахнулись. Дальше было хуже: полумрак, расступающиеся люди, которых оказалось очень много, продвижение, словно в полусне, и тогда Гарри начал вырываться, поняв с ужасающей отчетливостью, что если их затея раскроется, все это будет по-настоящему. Кричать он не решался, боясь переиграть, но яростно выкручиваться из стальной хватки вполне мог, к тому же Снейп удерживал его действительно безжалостно, не церемонясь и не делая поблажек. Два раза Гарри падал, но зельевар поднимал его за ворот трещавшей по швам мантии, одновременно выкручивая руку так, что юноша мог только стонать сквозь зубы, проклиная чертову реалистичность, с которой Снейп действовал.

За спиной слышались торопливые шаги: кажется, у них появилось сопровождение. Кто-то проскользнул вперед, наверное, торопясь с докладом, еще один человек оказался по другую руку, насмешливо предложив помощь, и Гарри почувствовал, как его схватили за волосы, заставив запрокинуть голову, так что он уже не видел пути, только каменные стены и сводчатый потолок.

Он не сразу сообразил, что обстановка изменилась. Только когда своды, к которым был устремлен взгляд, раздались вширь, юноша догадался, что они оказались в довольно большом помещении. Пальцы Снейпа разжались, а маг, что шел слева, толкнул его вперед и Гарри, пролетев несколько футов, растянулся на полу.

Медленно приподнявшись на руках, он нащупал очки, чудом не разбившиеся, непослушной рукой нацепил их на нос и попытался встать. В следующую секунду Гарри испытал полный спектр эмоций, от ужаса до обреченности: выскользнув при падении, его палочка отлетела к дальней стене и осталась лежать, укрытая от чужих глаз массивным креслом. Руки задрожали. До этого момента Гарри не задавался вопросом, что будет, если его миссия провалится. С ужасающей скоростью перед глазами замелькали картины собственной гибели, парализуя любую попытку к действию, и только присутствие цепочки-портключа не позволило шальной отваге испариться окончательно.

Шрам резануло болью, отдавшейся тяжелой пульсацией в висках. Если бы к тому времени Гарри не успел подняться, он являл бы собой предельно жалкую картину, скорчившись на полу, а так всего лишь пошатнулся, прижав ко лбу ладонь и диковато оглядываясь. Снейп с равнодушным видом наблюдал за его попытками удержаться на ногах, но бледность зельевара не ускользнула от Гарри. Профессор тоже заметил потерю. Оставалось надеяться, что остальные в это время наслаждались видом пленного героя.

Лихорадочно оглядев залу, Гарри отметил, что магов здесь собралось не так уж много: не больше десятка. Они стояли у дверей, не шевелясь, и лица, все как у одного, выражали торжество. В масках не было необходимости: отпускать живым его не собирались. Стоило же юноше развернуться, как остатки выдержки испарились, оставив вместо себя парализующий ужас. В нескольких футах от него, возле высокого стрельчатого окна, открывавшего вид на парковую лужайку, стоял Лорд. В черной мантии, из рукавов которой выглядывали тонкие кисти рук с длинными когтистыми пальцами, со снисходительной усмешкой на узких губах, напоминавших скорее змеиную пасть, и отсутствующим выражением красноватых глаз, по которым невозможно было прочесть эмоции. Спокойствие Волдеморта ужасало едва ли не больше, чем облик.

- Гарри Поттер, - шепот разнесся по залу, отозвавшись под сводами, и юноше показалось, что голос Лорда облепил его со всех сторон. - Наконец-то герой почтил меня своим присутствием. Признаться, я начал опасаться, что дальнейшие наши встречи будут столь же мимолетны, как и предыдущие, однако иногда несбывшиеся ожидания приносят куда больше удовольствия…

Гарри молчал, старательно закрывая сознание и выпуская на поверхность страх, который даже не требовалось имитировать.

- Молчишь? - губы Лорда растянулись в насмешливой улыбке, и юноша похолодел. - Ну что ж, у нас еще будет время побеседовать. А пока я хотел бы сообщить, что недоволен. Очень недоволен некоторыми весьма способными магами, тратящими годы на то, чтобы схватить мальчишку, доставить которого ко мне оказалось легче легкого!

Лорд выхватил палочку и Гарри с ужасом понял, что смотрит он в сторону Снейпа. Зельевар не шевельнулся, и когда раздалось «Круцио», стоявший рядом с ним мужчина, тот, что толкнул Гарри под ноги Волдеморту, рухнул на пол, забившись в конвульсиях, истошно крича и царапая ногтями каменные плиты. Снейп брезгливо отступил в сторону, а Гарри едва не бросился прочь, понимая, что окажется следующим. Он был уверен, что еще раз подобного не вынесет.

Крик прекратился вместе с действием пыточного проклятья, и юноша, наконец, вспомнил, что нужно дышать.

- Северус, мое мнение о тебе несказанно возросло, - не размениваясь на предисловие, сообщил Волдеморт. - Такой подарок достоин награды. Его палочка у тебя?


Еще от автора Insvit_F.D.
Влюблен по собственному желанию

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!