Коронация любви - [16]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, тебе здесь понравится, Люси. Боюсь, правда, что ты не сможешь общаться со здешними слугами, но все, что нужно, ты можешь передавать через меня.

— Не беспокойтесь, мадам, — с готовностью ответила бойкая молодая особа, — я сумею найти способ договориться с ними. Все будут делать именно то, что мне потребуется!

Алдрина уже предупреждала свою горничную, чтобы та ни в коем случае не проболталась, кто такая на самом деле ее госпожа. Сейчас она мысленно поблагодарила Бога, что сплетен в комнате для слуг можно не опасаться — они просто не поймут друг друга.

Не будет и шушуканья по углам с пересказами последних секретов, как это происходило во дворце.

Алдрина сняла дорожное платье и облачилась в купальный костюм. К счастью, она привезла его с собой из Англии.

Потом, выпив восхитительного свежего фруктового сока, они с Софи, взявшись за руки, выбежали в сад. Конечно, они сразу направились по дорожке, спускающейся к морю, к уютной, закрытой от всех ветров, голубой бухте.

Небольшой пляж выглядел восхитительно: покрытый золотистым песком, он казался мягким и не угрожал камнями.

Море было спокойное, лишь слегка подернутое рябью, а солнце слепило глаза веселым ярким блеском.

Алдрина научилась плавать еще в детстве, когда они вместе с матерью ездили на морские курорты Англии.

Здесь, конечно, море казалось куда более теплым, и девушка плыла и плыла, наслаждаясь лаской волн. Наконец она оглянулась и посмотрела на берег.

Вид оказался потрясающим!

Впервые с тех пор, как судьба занесла ее в Сарию, она почувствовала себя по-настоящему счастливой.

«Я счастлива! Счастлива!» — хотелось закричать ей так громко, чтобы услышали парящие в небе чайки.

Ее догнала Софи, которая плавала далеко не так хорошо.

— Я тебя обгоню! — похвасталась Алдрина, и подруги припустили наперегонки к берегу. Королева победила, обогнав свою фрейлину больше, чем на два собственных роста.

Разумеется, здесь не было ни депутаций, ни заседаний Тайного совета, но тем не менее к обеду Алдрина уже порядком устала.

Трапеза оказалась простой, зато вкусной и сытной, и, покончив с едой, Алдрина сказала подруге, что собирается отправиться спать.

— Если честно, — призналась она, — я не спала как следует с тех самых пор, как приехала в Сарию. Всегда находилась масса забот и огорчений, которые не давали уснуть.

Рассказывая это, она подумала, что главной заботой и неприятностью нередко бывали домогательства принца Иниго.

Оставалось только молиться, чтобы, узнав об исчезновении королевы, принц не выяснил, куда именно она уехала.

Не было сомнений, что он предпримет настойчивые попытки найти беглянку.

А для самой Алдрины ничто не было бы столь неприятно, как увидеть Иниго здесь, в этом прекрасном спокойном доме.

Опять начнутся бесконечные неискренние комплименты, опять принц попытается вырвать у нее обещание выйти за него замуж.

«Нет, лучше я не буду о нем даже думать», — решила Алдрина, устраиваясь поудобнее в роскошной кровати.

Но отключиться от мыслей о возвращении во дворец и о том, как она сможет справиться со всеми ожидающими ее там проблемами, оказалось совсем не легко.

Как ей остановить принца в его притязаниях?

К счастью, девушка устала больше, чем ей казалось, и заснула почти мгновенно.


Всю ночь Алдрина проспала, даже не шевелясь, и открыла глаза, когда солнце уже светило сквозь задернутые шторы.

Окончательно проснувшись, она обнаружила, что еще совсем рано — всего пять часов.

Она чувствовала себя свежей и отдохнувшей — ведь вчера легла рано и проспала довольно долго. С энергией, присущей юности, Алдрина выпрыгнула из постели.

Отдернув шторы и впустив в комнату солнечные лучи, она решила, что сейчас же побежит на пляж.

Софи можно не будить — ей так давно уже хотелось погулять в полном одиночестве.

Алдрина вообще предпочитала почаще оставаться наедине с собой. Она привыкла к этому с детства.

У матери не было средств, чтобы нанять постоянную гувернантку, поэтому немалую часть своего времени Алдрина бродила в одиночестве по Хэмптон-Корту, находя в этом немало приятного.

Иногда она даже уходила на берег Темзы, где с интересом наблюдала, как движутся по реке лодки и как лебеди спокойно плавают на мелководье.

Выйдя из комнаты, девушка обнаружила, что весь дом крепко спит, даже слуги еще не пробудились и не приступили к своим обязанностям.

Она вышла через французское окно в гостиной и через сад побежала к бухте.

Ей пришло на ум, как было бы здорово пройти подальше вдоль берега. Так хотелось исследовать неизведанную территорию, окружавшую белую виллу!

Босиком она шла по теплому мягкому песку, такому приятному и дружелюбному. В волосах играл тихий утренний ветерок.

Алдрина шла и шла, не замечая расстояния. Вокруг, в скалах, щебетали птицы. Нежно плескались волны, набегающие на берег.

Внезапно, почти перед собой, девушка увидела приближающуюся с моря лодку.

Красивое маленькое суденышко с двумя алыми парусами медленно приближалось к берегу, движимое легким дуновением ветра.

Человеку на борту пришлось немного изменить курс, чтобы поймать поток воздуха, который доставил бы его к цели.

Алдрина заметила, что маленький парус не закреплен и сразу поняла: именно поэтому человеку нелегко управлять суденышком. На самом деле сила ветра казалась вполне достаточной, чтобы лодка шла к пляжу хорошим ходом.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Любить не страшно

Когда человек потерял ту, которую любил, он считает, что и его жизнь закончена, а сердце умерло и больше не способно испытывать никакие чувства. Так думал и Дэмиен, однако поездка в другой город и неожиданное знакомство приводят к тому, что, казалось бы, забытые чувства снова оживают в разбитом сердце, а запретная страсть может оказаться настоящей любовью.


Лорд и леди Шервуда. Том 3

Возвращение в Средние земли давнего и самого непримиримого недруга лорда вольного Шервуда влечет возобновление войны между ними, войны не на жизнь, а на смерть. Коварство и беспринципность против доблести и неукоснительного соблюдения правила: не проливать невинную кровь. Война может быть долгой, но однажды она должна завершиться, определив победителя и побежденного.


Принц для Золушки

Доведенный до отчаяния наследник знатного, но обнищавшего рода Джереми Форд решается выйти на большую дорогу, чтобы хоть как-то поправить свои дела. Его сестра Мариота, беспокоясь за брата, готова ему помочь. Их авантюра завершается успехом, но девушка выстрелом из пистолета случайно ранит незнакомого всадника. Они привозят раненого в поместье, чтобы ухаживать за ним, и тут узнают, что это сам граф Бэкингем…


Дракон и жемчужина

Начало XX века…Декаданс. «Культура танго». Прекрасный мир танца, богемы — и международной разведки!Однако юная и невинная девушка НЕ В СИЛАХ стать богиней британских спецслужб — ведь она готова погубить и свою карьеру, и свою безопасность во имя ЛЮБВИ!


Путь к любви

Где можно спрятаться от нежелательного брака лучше, чем в старинном поместье жениха? Особенно если жених этот, известный циник, ловелас и повеса, вот уже много лет как не показывался в «родовом гнезде»?По крайней мере именно так считала юная Имильда Борн, пуще смерти страшившаяся свадьбы с маркизом Мелверли. Но – люди предполагают, а небо располагает. Имильда, случайно спасшая жизнь маркизу, теперь не просто связана с ним опасным приключением, но и испытала на себе чары его обаяния…