Корона с огненными шипами - [39]

Шрифт
Интервал

Или дверь, или ничего.

Им не запрещалось покидать башню ночью, но это вызвало бы подозрения.

— Нужно что-то делать, — прошептала Меланта, словно в ответ кому-то.

Лили пропустила часть разговора. Или спора.

— Разделиться — не выход, — сказала Гвен тихо, хотя дверь была толстой.

— Вытащите в коридор корзинку котят, — сказала Лазурь.

Айви охнула.

Лазурь отодвинула Лили с пути и приподнялась, заглядывая в щель.

— Я суну в корзинку записку, чтобы котят вернули в конюшню. Подпишу своим именем, — Лазурь отошла. — Кев меня знает. Он не удивится. Погоня за котятами отвлечет их от двери. Надеюсь.

Плана лучше не было, и Лазурь написала записку. В корзинке спали все котята, кроме двоих. Меланта схватила остальных и бросила поверх других в корзинку.

— Осторожнее! — сказала Нейлан.

— Мы же хотим, чтобы они проснулись и бегали? — сказала Меланта.

Лили вернула их на место. Важна была скорость, или у стражей возникнут подозрения. Им не нужно было, чтобы кто-то постучал в дверь и обнаружил башню пустой. Лучше бы это сработало.

Лазурь пригнулась к двери с мяукающими котятами.

Лили выглянула в щель, сердце колотилось. Нужно было угадать время. Минуты медленно шли. Очень медленно. Как только стражи отвернулись от двери, она открыла ее. Лазурь толкнула корзинку наружу и быстро вернулась в вереницу. Котенок выпрыгнул и вернулся к комнате Лили подхватила его, пока его не раздавило дверью.

Она не видела в щель корзинку. Ближайший страж прочитал записку. Он подозвал двух других. Они по-доброму рассмеялись, он пошел дальше по коридору за служанкой.

Не работало. Котята спали. Они устроились в корзинке. Ее котенок извивался и царапал руку коготками.

Прости, малыш. Она выждала, пока они отвернутся, приоткрыла дверь и нежно подтолкнула недовольного котенка к корзинке с комками меха. Им это не понравилось. Хорошо.

Ближайший страж повернулся к борющимся котятам и не заметил приоткрытую дверь и выбежавшего котенка. Их большие ладони поймали их слишком быстро, кроме котенка Лили. Он побежал, не радуясь стражам.

Стражи замешкались, и котенок убежал дальше от них.

Беги, котенок, беги!

Страж бросился за ним, позволяя им сбежать. Этот хаос Лили и требовался. Она схватила Меланту и потянула девушек за дверь. К счастью, они привыкли к невидимости и не спотыкались.

— О!

Котенок прижался к стене. Кто-то из девочек задел его. Лили придется извиниться перед бедняжками. Всем блюдца молока.

Она замедлилась у лестницы, дыхание стало нормальным, они спускались. Коридоры со свечами были препятствиями, даже хотя там редко бывали люди. У последнего угла, перед дверями в сад, она застыла. Рансон. Лили прижалась к стене и впилась в угол, пока камень не порезал ладонь. Он слишком часто ей попадался.

Он медленно расхаживал перед стеклянными дверями. Сады за ними были в темноте, сады в этой стороне почти не освещали, но, если там кто-то был, его увидят. Он огляделся, словно проверял, что за ним не следят, а потом прижался носом к стеклу. Что он искал? Или кого?

Она могла довести девочек до другой двери, но они могли столкнуться с другими людьми. В прямом смысле. Придется ждать. Они вышли рано.

Меланта подошла ближе, ее щека задела Лили, она выглянула за угол.

— Уходи уже, проныра, — пробормотала она.

Рансон повернулся и посмотрел туда, где стояла Лили. Она смотрела на него и подавляла странное желание показать язык. Он отвернулся, и она отодвинула Меланту.

Как и в их комнате, время шло слишком медленно. Прошли две минуты или три. Рансон замер и присел лицом к ним, вытянул руки перед собой.

— Котенок. Иди сюда, малыш.

Лили обернулась. Ее котенок пошел за ними.

Страж где-то рядом.

Не зная об их опасности, Рансон ворковал с котенком. Он подхватил малыша и встал.

— Что ты тут делаешь? — котенок таял на его руках, пока он чесал его за ушами и на подбородке. — Ты пойдешь домой со мной, — он погладил котенка носом.

Это было мило. Лили отогнала мысли о мягкой стороне Рансона, зная, как глубоко он ее прятал.

Шаги зазвучали за ними. Страж вот-вот будет здесь.

Рансон прижал котенка к груди. Он огляделся, выглянул за стекло, выпрямился и вышел в сад.

Лили не думала сейчас о поведении Рансона. Она выглянула наружу. Его видно не было, и она не знала, в какую сторону он пошел. Лили повела девочек в сады, прислушиваясь. Ничего. Только сверчки и смех с далекого балкона.

Шаг за шагом, ноги жалили трещины в камнях, невидимые прутики, камешки, она вела девочек к лабиринтам. Она не осмелилась отпускать Меланту, пока они не оказались в тайном проходе. Рансон уже бывал в лабиринте, она не хотела столкнуться с ним.

Никто не просил свечу, даже Джуния.

Серебряный свет направлял их, как в первый раз, и тьма трепетала вокруг них. Лили не считала. Когда они добрались до леса, она вдохнула пещерный воздух, чтобы прояснить разум.

За угол, сквозь туман. Тариус ждал. Он казался мальчишкой в черной рубашке с серебряной вышивкой на манжетах, его волосы спутались, словно он бежал встретить ее. Лили присоединилась к нему, чтобы не раздражать сегодня. Он радостно улыбнулся и повел ее по тропе.

Он без промедлений довел ее до полянки, его глаза сияли, как стекло леса.


Еще от автора Леа Дуэ
Пленники летней ночи

Крепость волшебника. Утерянный наследник. Решительная принцесса. Принцесса Гвен, вторая в очереди на трон Итурии, не надеется на счастливый конец. После того, как наследник соседнего королевства украл ее сердце и пропал четыре года назад, она закрыла боль в себе и поклялась служить своим сестрам. Ее новое задание: объединить ее сестру Хейзел и младшего брата утерянного наследника. Но, когда на их отряд нападают, ее побег от опасности приводит ее к мужчине с повязкой на глазах и со знакомой улыбкой.


Львиный зев (ЛП)

Привязанная к красивой сестре-близняшке ужасным проклятием, Рилл проводит дни в их поместье, смирившись с одиночеством. Когда она получает неожиданный подарок от мальчика из деревни, она впервые позволяет себе надеяться на лучшее будущее. Но ее мечтам не суждено сбыться, когда она роняет ценный подарок в колодец. Маленький дракон предлагает достать его для нее, но он хочет плату за помощь.


Рекомендуем почитать
Наследие заводного ключа

Когда огонь охватывает дом Мег, убивая её родителей и уничтожая её состояние и будущее, все, что у неё остаётся — это потускневшие карманные часы, которые она спасла из пепла. Но это не обычные часы. Часы оказываются механическим ключом — ключом, которым может воспользоваться только Мег — отпирающим серию смертоносных секретов и запутанных улик, по следу которых Мег вынуждена идти. Вместе со статным конюхом, которого она едва знает, но надеется, что ему можно доверять, Мег ныряет в скрытый мир обмана, предательства и мести, разоблачая существование элитарного тайного общества и опасного изобретения, ради защиты которого кое-кто не остановится ни перед чем.


Долг

Я грустно опускаю голову, когда понимаю, что я действительно одинока. Чувствую, что иду на казнь — как он и говорил. Затем снова двигаюсь вперед. Перепрыгиваю каменную ограду и пересекаю поле, усыпанное кружевами Королевы Анны. Мои руки покрываются мурашками, когда я прохожу мимо ветреных мельниц, которые видела во сне. Поле пахнет не тем теплом, что был в моих видениях — у него какой-то сладкий запах. Я смотрю с холма на выбеленные дома, уже зная, что там. Темная, мрачная церковь с облупившимся деревянным фасадом и куполами, уходящими в небо.


Принц и Дева

Лоркан О'Халлоран (вампир из цикла «Разбитое Сердце» Мишель Бардсли) до обращения был учеником филида — друида-сказителя и летописца. За почти 4000 лет своей бессмертной жизни Лоркан записал множество историй, былин и сказаний. Эта история — одна из них. Сказка о Принце и Деве — это самостоятельное произведение, ни сюжетно, ни персонажами не связанное с циклом «Разбитое Сердце». Фактически, это такой авто-фанфик Мишель Бардсли на произведения её серии.


Рассвет

Средины пробудились. Солдаты выходят из ворот, монстры обрушиваются на Королевство. Когда Средины обращают взгляд на Коппердок, Каэл быстро понимает, что нет места, скрытого от гнева короля. Но пока он пытается отогнать солдат Кревана от друзей, другие силы подступают сзади — включая ужасную армию, что может поглотить все вокруг. Все пути ведут в Средины, и судьбы всех зависят от последнего боя, а кровопролитие станет расплатой, что осуществлялась тысячу лет по плану самой Судьбы. Она не знает, как поступит только одна душа: юноша из гор, способный все уничтожить, если его не остановить. Когда Каэл попадает в сражение, он не знает, что на его плечах судьба Королевства.


Дилан

Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.


Проклятие дракона

Пятерка сломлена, Королевство на грани развала. С севера появляется новая угроза — союз двух правителей. Граф и графиня нацелились на трон, король Креван все больше сходит с ума. Все судьбы переплетены… и все связаны с юношей, пришедшим с гор. Ему нужно выбирать между отмщением за свою деревню и защитой дорогих ему людей. Каэл отправляется домой. Его путешествие вскоре погружается в хаос: мрачные слухи терзают его, по пути случается война шаманов, и он уверен, что агент графини преследует его. И все же он знает, что эти беды — пустяки, по сравнению с опасностью, что таится в Беспощадных горах.