Королевство теней - [7]

Шрифт
Интервал

– Просто нехорошо, – упрямо повторила она. – Вы должны запретить ей делать это, мистер Ройленд.

– Я сомневаюсь, что мне это удастся. – Она с удивлением услышала горечь в его сдержанном смешке. – Я сомневаюсь, что мне удастся запретить Клер что-либо делать, если она этого хочет.

Он положил трубку и несколько минут невидящим взглядом смотрел на телефон. Потом порывисто сел в глубокое кожаное кресло у стола. Его просторный кабинет, стены которого были обшиты деревянными панелями и украшены портретами прежних директоров банка, сегодня, когда солнце не светило прямо в окно, выглядел мрачным.

Телефонный звонок опять нарушил тишину, и Пол раздраженно повернулся к аппарату.

– Пол, я бы хотел, чтобы ты заглянул ко мне в конце недели. – Это был семейный доктор Ройлендов, Джон Станфорд.

Пол нахмурился и машинально потянулся за календарем. Потом отбросил его, не открывая.

– Что случилось, Джон? Как я понимаю, это не визит вежливости?

– Я получил результаты анализов, которые мы брали у тебя и Клер. Я бы хотел поговорить о них с тобой, прежде чем встречаться с вами обоими.

Пол закрыл глаза и откинулся на спинку кресла.

– Это практически означает, что у нас проблемы. А если ты хочешь видеть меня, то они, как я понимаю, у меня? – Он глубоко вздохнул. – Выкладывай, Джон. Со мной не надо миндальничать. Не требуется держать меня за руку и смотреть мне в глаза во время разговора. Ты можешь сказать мне все по телефону.

– Хорошо. – Последовала пауза, как будто Джон Станфорд у себя в Суффолке подбирал слова. – Анализ спермы, Пол, плохой. Очень плохой. Мы повторили анализ, но результат не изменился. Я боюсь, что ты не сможешь стать отцом. В данных обстоятельствах нам больше не требуется брать анализы у Клер. – Тишина. Потом: – Пол? Ты меня слушаешь? Слушай, нам надо все обсудить. Может быть, ты все же заглянешь ко мне? Есть ряд возможностей, которые ты должен оценить на данном этапе.

– Ты хочешь сказать, что это излечимо? – Пол сжал в руке карандаш.

– Нет, Пол. Мне очень жаль. Но есть другие пути. Усыновление, искусственное...

– Нет! – Пол ударил кулаком по столу и карандаш с треском сломался. – Если это неизлечимо, то нечего обсуждать, Джон. Нечего. Забудь об этом. Ты понял? И, Джон, я запрещаю тебе сообщать об этом Клер или что-либо обсуждать с ней. Ясно? Я запрещаю. Я сам скажу ей, когда наступит подходящий момент.

Он положил трубку и встал. Бутылка виски в баре все еще стояла неоткрытой. Отвинтив пробку, он налил себе полбокала и медленно отхлебнул. В голове не было никаких мыслей; он посмотрел в окно – по шоссе мчались машины, люди шли по тротуару.

Несколько мгновений он тупо смотрел на эту картину, потом его внимание сфокусировалось на дальней стороне улицы. Там стояла женщина, ожидавшая, когда можно будет перейти улицу. Она держала за руку маленького мальчика. Пока они ждали, ребенок начал нетерпеливо подпрыгивать, заглядывая в глаза матери, и Пол увидел лицо женщины, когда она улыбнулась малышу. Оно выражало такую нежность, что у него перехватило дыхание. Со стоном он отвернулся от окна и швырнул бокал на пол.

Глава вторая

Эмма Кассиди была в ванной, когда ей позвонил брат. Завернувшись в темно-зеленую банную простыню, она села на край кровати.

– Привет, Пол. Как дела в Сити?

– Как обычно. – Его голос звучал подавленно. – Эм, я хочу поговорить с тобой о Клер.

– Да? – Эмма заволновалась.

– Ты знаешь, что она очень увлеклась йогой. Она относится к этим занятиям слишком серьезно.

– Это очень хорошая вещь, уверяю тебя. – Эмма откинулась на подушки. Внизу ее дочь Джулия смотрела детскую передачу по телевизору. На пять минут в доме установился покой. – Я сама занималась йогой. Это здорово улучшило мою фигуру.

– Без сомнения. Но она занимается этим, потому что одержима идеей иметь ребенка. – Голос Пола стал резким. – Это сумасшествие. Она должна перестать об этом думать. Теперь и я понял, что дети – это не такое уж благо, во всяком случае – для нас. До сих пор мы прекрасно обходились без этой обузы в жизни. Сейчас надо найти способ избавить Клер от этого наваждения.

На другом конце провода наступила тишина, потом Эмма засмеялась.

– Боже мой, Пол. Мне кажется, это ты все время говорил о сыне. Это ты заставлял бедняжку Клер чувствовать себя виноватой в том, что у нее нет детей.

– В таком случае, я должен избавить ее от этого, – резко сказал он. – Я передумал.

Эмма подняла голову и нахмурилась.

– Что-то случилось, Пол? В чем дело?

– Меня беспокоит Клер. Она так напряжена... – Пол был явно удручен. – И потом она слишком серьезно воспринимает занятия этой йогой. Мне неприятно даже слышать о человеке, который учит ее, и думать, что он разгуливает по моему дому, К тому же он втягивает ее в какие-то колдовские штучки.

– В самом дело! – Эмма громко рассмеялась. – Знаешь, мне это нравится. Интересно, они разрешат мне присоединиться?

– Я серьезно, Эмма. Что-то нужно делать, пока ситуация не вышла из-под контроля. Я хочу, чтобы ты отговорила ее от этих глупых занятий.

– Почему я, Пол? Почему ты не можешь сделать это сам? – Эмма тоже стала серьезной.

– Потому что она не станет меня слушать. Ты же знаешь, какая она. Она может быть чертовски упрямой.


Еще от автора Барбара Эрскин
Дитя Феникса. Часть 1

В большой семье уэльского принца при мистических обстоятельствах рождается Элейн, наследница сразу трех королевских династий Англии. С детства над ней тяготеет злой рок: по вине десятилетней Элейн казнен отец ее подруги, и его родственники поклялись отомстить. Вокруг Элейн сжимается кольцо ненависти, и жизнь ее превращается в череду сплошных кошмаров, интриг и заговоров.


Шепот в песках

В этом захватывающем романе самым невероятным образом пересекаются прошлое и настоящее. Героиня Анна Фокс отправляется в круиз по Нилу, причем по маршруту, по которому в свое время путешествовала ее прапрабабушка – знаменитая в XIX веке художница. Анна взяла с собой два предмета, принадлежавших прапрабабушке: древнеегипетский флакон для благовоний и дневник того древнего круиза, который никто не читал более ста лет. Из дневника Анна узнает историю любви своей знаменитой прапрабабушки. Случайно раскрыв тайну старинного флакона, она оказывается вовлеченной в круговорот стремительно развивающихся событий…


Дом на краю прошлого

Долгие поиски корней своей семьи приводят Джоселин Грант на Восточное побережье Англии, в старинный особняк, завещанный ей матерью, которую она никогда не видела. Вместе с мужем и сыном Джоселин поселилась в этом доме, хотя местные жители предупреждают, что на нем лежит печать проклятия…


Победить тьму...

Юный Адам пленился очаровательной Брид, наслаждался ее любовью, а затем увлекся другой — земная страсть быстротечна. Но Брид — колдунья, ее оскорбленная любовь не подчиняется законам времени, а разбитое сердце не знает пощады. Отныне она будет безжалостно расправляться со всеми, кто любит Адама и дорог ему, повсюду сея смерть и страдания. И нет никакой возможности противостоять власти тьмы…


Прячась от света

В небольшом городке графства Эссекс в XVII веке мрачный инквизитор Мэтью Хопкинс преследовал и безжалостно уничтожал «ведьм». Прошло три столетия, но дух «охотника за ведьмами» так и бродит по земле, одержимый неутоленной страстью продолжать свою «миссию». Творческая группа приезжает в городок для съемок фильма, и почти сразу же здесь начинают происходить странные, зловещие события, а главные герои, вполне современные и здравомыслящие люди, оказываются игрушками в руках потусторонних сил, черным туманом окутавших всю округу...


Призрак страсти

Тяжело переживая разрыв с любимым, известная журналистка Джо Клиффорд попадает к гипнотизеру. Во время сеанса она узнает, что в прошлой жизни была женой одного из самых жестоких людей при английском королевском дворе XII в. Теперь ей предстоит жить одновременно в двух реальностях, которые самым невероятным образом отражаются на ее судьбе. Джо суждено распутать клубок интриг и преступлений, пережить большую любовь и даже собственную смерть.


Рекомендуем почитать
У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Последняя ошибка императора

Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.


Роковой портрет

1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?


Колыбельная Ангела-Хранителя

Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Князь. Записки стукача

Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.