Королевство горных эльфов - [17]
***
— Хватит! — Грей бесстрашно встал между воинами в портовой таверне. — Это зашло слишком далеко.
Сильвер будто впала в какой-то транс, покачиваясь с пятки на носок. Эльф подметил, как спутники северянина обнажили оружие. Впрочем, зрелище наставленного на них арбалета Розы и горящих когтей Рийнерис значительно умерило их энтузиазм.
— Да я и не собиралась его убивать. — Сильвер потрясла головой. — Пусть опустит оружие.
Постепенно глаза мужчины вернулись к нормальному цвету. Тяжело дыша, тот сплюнул и вернулся в угол, изрыгая ругательства на варварском языке.
— Уходим. — Грей грубо схватил кошку за воротник. Вновь улыбающася Сильвер успела в последний раз отхлебнуть из кружки и послала благодарным зрителям воздушный поцелуй.
Холодный ветер бил в лицо, отрезвляя и успокаивая взвинченных путников. Спустя пару кварталов Грей прислонился спиной к стене и тяжело вздохнул. Отчитывать Сильвер было бесполезно, кошка явно не жалела о содеянном. Роза и Рин, судя по всему, тоже не видели в произошедшем ничего особенного — наемница пережила кучу подобных потасовок, а драконица привыкла к агрессивным переговорам на родине.
— Черная бестия? — наконец поинтересовался эльф.
— А, да… Мое старое прозвище. — На лбу наемницы появилась небольшая морщинка. Она пыталась сохранить благодушный вид. — В свое время я перерезала немало северян, всегда брала только контракты на охоту за головами или драки, банды очень любили брать меня в разборки за территории. Когда крови стало слишком много, пришлось срочно податься на юг в вольные города. Почему-то родственникам убитых не очень понравилось свалившееся на них наследство.
— Хорошее прозвище, звучное. — Роза мечтательно зажмурилась. — У меня с ними как-то не задалось, чаще всего просто звали рыжей плутовкой.
С трудом подавив очередной вздох, Грей засунул руки в карманы и направился к воздушным докам.
Эловир явно уступал Шиммеру в богатстве — кварцевые фонари горели только на главных улицах и площадях, для мест попроще использовались масляные. Народу значительно убавилось — после работы горожане предпочитали отдыхать в кабаках, массажных салонах и театрах. Несмотря на холод, многие заведения выставили на улицы плетеные столы и стулья. Любителей свежего воздуха обогревали миниатюрные жаровни, а тех, что побогаче, — огненные камни. По улицам разносились ароматы еды, веселая музыка и радостный смех. Графиня Риманте Мелоди любила устраивать праздники, а лучшей наградой служило счастье ее подданных.
В воздушных доках кипела жизнь — из-за сложного горного рельефа летающие корабли были самым популярным и эффективным способом доставки грузов и пассажиров в королевстве. Гильдия воздуха получала огромные деньги с перевозок, а распространению их главных конкурентов-дирижаблей мешали частые крушения из-за сильных и непредсказуемых ветров.
Выделенное Риманте судно нашлось у крайнего причала. Графиня любезно предоставила им в сопровождение десяток лучших гвардейцев под предводительством виденного утром сотника. Тот окинул пьяных друзей холодным взглядом и, не говоря ни слова, проводил их к трапу.
«Хоть бы представился», — сам Грей тоже не спешил заводить знакомство. К чему, если они расстанутся на следующий день?
На мгновение сердце лиса екнуло — воздушный корабль Риманте как две капли воды походил на погибший в бою «Верный», тот же куттер с синим веерным парусом. Почувствовав легкое покалывание в пальцах, Грей приветственно кивнул коллеге. Капитаном был воздушник низкого ранга, только и способный, что вызывать ветер. Он поклонился лису куда ниже, явственно ощутив исходящую от боевого мага угрозу.
Идущие по дну диски затрещали, исторгая ветвистые молнии. В груди возникло чувство сосущей пустоты — корабль набирал высоту. Капитан вскинул руки, наполняя веерный парус свистящим ветром.
— К рассвету прибудем, ваша светлость. — Подошедший сотник старательно не замечал идущий от Сильвер и Рин перегар. — Возможно, вам стоит поспать.
— Отличная идея! Хорошо погуляли. Как-нибудь обязательно повторим! — Покачивающаяся Сильвер удалилась в трюм вместе с подстраховывающей ее Рийнерис.
Грей и Роза облокотились на перила у кормы и зачарованно смотрели на огни удаляющегося Эловира. Белый цвет артефактных фонарей гармонично смешивался с желтыми масляными, теряясь среди растений и зданий. С высоты птичьего полета провинциальный город казался сошедшим с праздничной открытки, которые обычно рассылали в середине зимы.
Когда их судно обходило доки по кругу, чтобы лечь на нужный курс, у ближайшей причальной мачты зажглись электрические огни. Пришвартованный корабль плавно развернулся в сторону куттера и полетел вперед, пристроившись за кормой.
— Смотри какой красивый! — восхищенно воскликнула Роза. — Столько парусов! И нормальной формы, а не странный веер!
— Странно, для грузового слишком маленький, а для курьерского слишком большой. — Грей нахмурился, на границе сознания забрезжила неясная мысль. — Он будто нас преследует… Эй, капитан, за нами не посылали корабль сопровождения?
— Нет, ваша светлость, у нас тайная миссия!
Они все сильнее отдалялись от города. Разворачиваться сейчас и возвращаться означало пойти прямо на корабль преследователей.
Какое лучшее воспоминание вашей жизни? Секс с двумя девушками? Списанный билет на экзамене? А может поход на концерт Бузовой? Возможно. У меня необычный вариант — летящий в мою несчастную голову обрезок железной трубы. А после провал и новый мир. И пусть меня тут считали неудачником, но так было до того момента, как я получил уникальный класс Барда, а так же у меня единственного работает огнестрел! Посмотрим, от чего враги загибаются быстрее — верного дробовика или русского рока! Кто сказал, что гитара не ударный инструмент? Держитесь аборигены — я завоюю этот мир Песней и Пулей.
Малость освоился в новом мире, в гареме уже три первоклассные красотки, а значит, пора отправляться в магическую школу! Там ведь не только преподают секреты могущества, но и куча ладных студенток и преподавательниц в самом соку! Заносчивые эльфы, бандиты и дворяне, все они лишь винтики в моей будущей машине власти. Но сейчас мне пора учиться! Надеюсь, у них там большие кровати. Ведь знаний, как и девушек, много не бывает! Держись, «Хогвартс», я иду!
Маг-перевертыш по имени Грей завершил свое обучение в Академии и направился по распределению в Килдер, известный как самый спокойный из Вольных Городов. Он ожидает несколько лет тихой службы с последующим повышением, однако неожиданная пропажа небесного корабля и серия загадочных убийств втягивают его в круговорот событий, где главной целью становится собственное выживание.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.