Королевство Адальир. Просветление - [94]

Шрифт
Интервал

— А что делать с ней? — Гном указала на спящую Ариллию.

— Будешь охранять её как зеницу ока! — приказал Брелов и глаза его сверкнули. — Сделаешь так, как сама велит, или проводишь вместе с Филирд к сиворийцам Тарнтгора или, если пожелает, оставишь в её хижине, позже я сам за ней вернусь.

Андрей нехотя кивнул, понадеясь, что волшебство Силия всё же сработало, и странная спутница Брелова более не станет пытаться причинить вред кому бы то ни было.

— А, можно, и мы пойдём с ними? — попросился Иннеллиус. — Путь Вавилона вывел нас к вам, и я уверен, что дальше нам тоже следует держаться вместе.

— В твоих словах есть смысл и от общего путешествия обязательно будет польза, — согласился Силий, — чувствую в тебе Просветление, ступай с ними!

В этот момент проснулась Ариллия. Взгляд её спросонья был растерянным и каким-то отдалённым. Волшебство Силия словно бы перевернуло всё её естество, вернув в истинное русло, но девушка, уже привыкнув к черноте Гиртроновского наваждения, с трудом воспринимала нормальное состояние. Она всё время щурилась, словно тусклый свет здешнего солнца слепил её, и беспомощно озиралась по сторонам.

Брелов поспешил к ней:

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, не скрывая волнения. — Что-нибудь помнишь?

— Всё как в тумане, — вяло пробормотала Ариллия.

— Тогда послушай меня внимательно, — Брелов присел рядом и приблизился к ней почти что вплотную, — эти люди — мои друзья, ты пойдёшь с ними. Хорошо?

Ариллия кивнула.

— Они идут в Тарнтгор, но если захочешь, они проводят тебя до твоей лачуги, хорошо?

Ариллия снова согласно кивнула, но выражение её лица тут же сделалось встревоженным:

— А ты куда?!

— Мне нужно доделать одно важное дело…

Ариллия открыла рот, собираясь то-то сказать, но Брелов упредил её вопрос:

— Я вернусь к тебе, когда всё будет закончено как надо, хорошо?

Ариллия безучастно кивнула, казалось, что она решила будто бы Брелов собрался её бросить.

— Ты веришь мне? — уточнил Брелов. — Верь мне, я вернусь, когда завершу, что обязан!

— Верю, — с трудом вымолвила Ариллия, изо всех сил стремясь уверовать в его обещание. Она давно никому не доверяла, но после всего, пережитого вместе, отказать в этой привилегии Брелову просто не могла.

— Вот и хорошо, — Брелов натянуто улыбнулся, предстоящие свершения всё же пугали его. — А ты, Аллвэ, — он подошёл к эльгвейту, наклонился до его уровня и по-дружески похлопал по плечу, — ступай обратно в Шэугленн и жди обещанных подарков, я своё слово держу!

На том они и распрощались. Филирд крепко обняла каждого из своих спасителей и пообещала Брелову, что будет присматривать за Ариллией, пока та станет оставаться с ними. Сиворийка верила, что Ариллия попыталась заколоть её лишь по вине Гиртрона, и не затаила ненависти, очевидно, ныне и её коснулось Просветление.

— Да, и помолитесь за нас, — попросил на прощание Силий и, подхватив Брелова за плечи, взмыл вместе с ним вверх по отвесной глади Горы Теней…

Разговор у подножья Шадоурока

С высоты, где уже начиналась более менее ровная поверхность, бывшие спутники показались им лишь крохотными точками, которые вскоре совсем исчезли из виду в стороне запада.

— Почему мы идём пешком? — удивился Брелов, когда они прошагали по склону несколько сотен метров. — Тропа нехожена и камениста, если её вообще можно назвать тропой.

— Действительно, дружище Брелов, не хожена и камениста наша с тобою тропа, — подтвердил Силий философской интонацией, так растягивая слова, словно бы говорил не о той тропе, по которой они шли в данный момент, а намекал в целом на весь их жизненный путь и путь их свершений. — Это ты точно подметил.

— Тогда почему бы тебе не перенестись при помощи молнии или полёта, как ты уже поднимал нас на отвесный склон? — Брелов иной раз просто не мог понять, отчего Силий не применяет свои навыки. Будь у него самого хоть немного подобных умений, он бы уж точно не стал ждать ни секунды, побежал бы, полетел бы в Свиртенгралль и выдал бы каждому там согласно заслуг.

Силий словно прочитал его мысли:

— Чтобы достичь моего уровня нужно научиться вперёд всех дел контролировать собственные желания, обуздать себя куда как труднее, нежели накинуть лассо на дракона, — пояснил он. — А когда ты научишься обуздывать самоё себя, обретёшь силу и возможности, то уже станешь человеком иным и не захочется тебе раскидываться тем, что обрёл, понимаешь?

— Не очень, — угрюмо признался Брелов. Разум его тяготила одна мысль, которую он всё никак не мог высказать Силию, хотя, казалось, дальше ждать было уже просто нельзя.

— То, что все называют волшебством — мои умения — это способность перестраивать Мир, но когда тебя коснётся Просветление ты поймёшь, что Мир и так совершенен, ты станешь сам подстраиваться под него, по крайней мере там, где это возможно. Даже самую трудную тропу можно пройти пешком и босыми ногами, здесь не имеет смысла применять левитационные навыки…

— А чудовища? Я видел внутри скалы самых разнообразных монстров, уверен, что и снаружи их не меньше, — предостерёг Брелов.

— Я знаю, что ты прошёл Гору Теней дважды и вернулся, — Силий остановился и присел на лежащий на склоне большой валун, нависающий одним краем над высоким обрывом. — И всё же ты не позволил твоему товарищу зарубить Ариллию, ты не изменил своим внутренним энергиям, и потому я уверен, что ты готов к исполнению пророчества! Именно поэтому мы идём пешком и через самые опасные склоны Шадоурока, уверен, что ныне ни одно чудище Свиртенгралля не страшно тебе, потому что в тебе есть Просветление!


Еще от автора Артемий Александрович Чайко
Королевство Адальир. Возрождение

Королевство Адальир — часть третья. Сегодня день рождения Алёны, и я публикую третью, завершающую часть фэнтези-романа "Королевство Адальир". Текст полностью готов, возможны лишь некоторые доработки, но история завершится уже на этих страницах. Спасибо, что дождались завершения работы над книгой. Пожалуйста, оценивайте произведение и делитесь мнением, как об этой части, так и обо всём произведении в целом, для меня это очень важно! Спасибо! Третья часть Адальира называется "Возрождение", желаю всем приятного прочтения!


Королевство Адальир. Путешествие

Трудно осознавать, что ты — единственная надежда целого мира. Ещё труднее добровольно взвалить на себя сию неподъёмную ношу. И хорошо, если события вокруг напоминают волшебную сказку, но, что делать, когда всё начинает рушиться прямо на глазах? В канун Нового Года труженица заштатной конторки Алёна встречает на заснеженной улице нищего бродягу по имени Силий. С этого момента вся её жизнь коренным образом меняется, вновь открывшаяся тайная тропа ведёт в таинственный мир древнего королевства… Здесь правят совсем иные законы: обычные люди обретают великие возможности, но вместе с тем сакральный мир таит в себе и великие опасности…


Новогоднее Королевство

Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!


Рекомендуем почитать
В рассветный час

Союз земель блистательной Альты давно не претерпевал серьезных потрясений. Со времен большой войны миновал не один век, и жизнь вошла в привычную колею. Пускай многое утрачено, главное – удалось сохранить жизнь и удержать королевский трон. И пускай король лишь царствует, а не правит, в руках его сосредоточено огромное могущество. Вот только один из владетельных лордов случайно обнаруживает нечто такое, что может разрушить привычную и относительно мирную жизнь Союза земель, а может быть, и всей Альты. И от того, как он распорядится этим знанием, зависит очень и очень многое. Дейн Данари не любит принимать решения, но теперь ему придется это делать – сам того не желая, он угодил в самую гущу событий, и от него слишком многое зависит.


Анналы джиннов

Перевод — Роман Дремичев 2019НЕ ПЕРЕВЕДЕНО:6 The Flower God7 The Little Box8 The Fall of the Three Cities9 The Mirror10 The Theft of the Hsothian Manuscripts11 An Episode in the Jungle.


Дракон. Второй шанс

Второй шанс — это всего лишь шанс. Потерявшийся среди холодных Нагорий скромный учитель истории Алияс постарается сладить с непростым учеником-драконом. Разглядит ли своенравный жестокий ящер того, кто предназначен ему судьбой? Или всё же сердце Алияса достанется опытному и хитрому сопернику?18+.


Меч и плеть

От рассвета времени история человеческого рода была предрешена. Побеждает сильнейший. Выживает хитрый. Суров мир, взращенный на подобном порядке. Другого не будет. Здесь странствуют рыцари, чье благородство умещается на гербе. Здесь нет места шепчущим заклятья седобородым магам. Здесь живут другие, свыкшиеся с мыслью, что мощь рудной магии обманчива. Что ее подлинная сила, скрытая за восторженностью масс и престижем благородного дома, в умении приспособиться. Здесь высокие лорды, играют в собственные игры, между делом решая судьбу королевства.


Альянс спасения

Трансформа набирает обороты, и даже смертельные враги становятся плечом к плечу, чтобы противостоять абсолютной гибели. В этой войне на уничтожение нет запретных средств, и порой приходится жертвовать самым дорогим. В жутком апокалиптическом спектакле найдется своя роль для каждого. И для Хозяина Судьбы, и для пылающего жаждой мести разумного меча, и для беглого Проклятого некроманта, и даже для простого художника, невероятным стечением обстоятельств получившего уникальный дар сокрушителя Кармических Печатей.


Основы храбрости

В ходе случайной встречи, судьба сводит вместе две полные противоположности: угрюмого наемного убийцу Флина и веселую полуэльфийку Элевьену. Им предстоит найти могучий артефакт, раскрыть заговор против короля, пройти множество испытаний и полностью измениться в ходе этого непростого, но забавного приключения.