Королевский дракон - [5]
— Он мой Рассказчик, — сказал Беол, казалась, его забавляла разворачивающаяся перед ним сцена.
— Рассказчик? — прошептала Эми.
— Устная культура, — ответил Доктор. — Всегда необходимы люди, чья работа заключается в запоминании фактов и рассказывании историй. Не говоря уже о пиаре.
— Значит, никто не занимается подсчетом денег?
— Обычно нет. Но, в конце концов, вокруг происходит много необычного. Здесь настоящая сокровищница, помнишь. Это Эми, — сказал он Беолу. — Эми, поздоровайся с королем.
Эми сделала небольшой реверанс. — Здравствуйте.
Король, в свою очередь, одарил её самой доброжелательной улыбкой.
— Ух ты, — сказала Эми.
— Ох уж, эти аристократы, — посетовал Доктор. — Никогда не знаешь, чего от них ждать, как в лотерее. Так, где вы говорите, нашли этого дракона?
— Мы не говорили, — заметил Рассказчик. — Так, откуда вы говорите, вы пришли?
— Из Данта, верно? — спросил Король. Что-то в происходящем его явно забавляло.
Доктор отвесил очередной неуклюжий поклон. — От имени народа Данта передаю вам приветствие и наилучшие пожелания. Итак, дракон? Не думаю, что такие толпами валяются на улицах. Где вы откопали его?
Беол повернулся к своему рассказчику со странной улыбкой. — Почему бы тебе не рассказать им?
Казалось, они собирались сыграть с кем-то шутку, хотя Рассказчик вовсе не улыбнулся в ответ. Он стоял, потупив взгляд.
— Присаживайтесь, друзья мои, — обратился король к Эми и Доктору. –
Он великолепно рассказывает эту историю.
Беол снова хлопнул в ладоши. Слуги поставили на возвышение два богато-украшенных стула. Беол жестом пригласил путешественников сесть.
— Последний вопрос, Доктор, — сказала Эми, когда они сели на места. – Дант?
— Не знаю… Хотя, постой, нет знаю, соседний город. Вверх по реке и немного влево.
— Значит, мы оттуда?
— Видимо, — он весело усмехнулся. — Горожане Данта! Мы ловко придумали.
— Знаю.
— Еще вопросы?
— Да. Этот дракон. Мне кажется или он действительно источает золото?
— Нет, не кажется, — улыбка Доктора померкла.
Рори тем временем медленно кружил по комнате и прислушивался к разговорам. Вскоре он понял, что все обсуждают практически одно и то же.
Беола. Кто видел Беола, кто с ним разговаривал, что Беол сказал, как он это сказал и, что на нем сейчас надето. Но далеко не все из того, что услышал Рори, являлось истиной и, чем дальше в центр зала он продвигался, тем причудливей становились истории.
— Помогите, — пробормотал Рори. — Я заложник в переполненном магазине.
– Он потихоньку расчищал себе путь сквозь гущу толпы и высматривал тихое место, где бы мог спокойно наблюдать за происходящим со стороны.
Сводчатая галерея, окружавшая зал, являлась прекрасным убежищем.
Между её колоннами располагались столы и стулья. В основном столики пустовали, кроме одного, за которым в одиночестве сидела пожилая женщина. Она подперла подбородок рукой и со скукой смотрела на всех остальных. Увидев, наблюдающего за ней Рори, женщина жестом пригласила его присоединиться. Когда парень приблизился, дама встала и с некоторой церемонностью подставила стул для Рори.
— Привет, — сказал Рори, садясь на стул, — я — Рори.
«Почему, когда это говорит Доктор, звучит намного лучше?» — подумал он.
Пожилая дама кивнула.
— А я — Хилси. Добро пожаловать в Гис.
— Спасибо.
— Я вас раньше здесь не видела.
— А я здесь раньше никогда и не был. Первый раз в Гисе.
— Да? Тогда скажите мне, Рори, что вы думаете о моем городе?
Рори посмотрел на богато-украшенный зал собраний, а затем на сверкающий купол. Он сквозь толпу не мог разглядеть Беола и дракона, но он знал, что они были там и мог себе представить, как они великолепно смотрелись вместе.
— Я думаю, что он удивителен.
Хилси потянулась за бутылкой и рюмкой.
— А я думаю, что безвкусен.
Раздался звон стекла — бутылка, соприкоснулась с рюмкой. Рори моргнул. Вдруг он осмотрелся и понял, что все вокруг него казалось кричаще — ярким. Золото, блестящим пятном покрывало истинные красоты зала. И не обращая на него внимания, можно было различить черты прежнего помещения. Стены украшали деликатные, сдержанные каменные фрески.
— Да они явно переборщили с побрякушками.
— Побрякушками?
— Все эти украшения слишком безвкусны, вы ведь сами сказали.
— Побрякушки, — Хилси попробовала произнести новое слово. — Мне нравиться. Надо будет запомнить. — Она пододвинула рюмку к Рори.
–Выпейте. Это помогает скоротать вечер.
Из центра зала раздались аплодисменты. Они все больше нарастали и вскоре люди около столика Хилси и Рори тоже оживленно хлопали в ладоши.
Пожилая дама вздохнула. — А вот и наша сказка на ночь. Та же самая история каждый вечер. И всегда они ловят каждое слово Рассказчика. Все окончательно сошли с ума. — Её голос наполнился шутливым сожалением.
— Ну, или я старею. А, может быть, и то, и другое.
— Та же история? О чем?
— Как храбрый Беол победил дракона и принес его в Гис, — Хилси говорила довольно резко, почти злобно. Только теперь Рори заметил, что она совсем не носила золота. — Что же ещё мы хотели услышать?
Рори встал со стула и попытался разглядеть, что происходит в центре зала. Невзрачный человек, стоявший за королем, предположительно Рассказчик, подошел к краю возвышения. Он сделал вид, что не желает рассказывать, но толпа просила его начинать. В глубине зала раздались возгласы и постепенно уже все начали выкрикивать имя короля: Беол, Беол, Беол!
Две девчонки из богатой семьи остаются запертыми на персональном острове с домомучительницей. В таком замкнутом коллективе конфликты так же неизбежны, как восход солнца.© Lyolik.
Между жилищным комплексом и автомагистралью лежал древний лес. Птицы, лисы и множество мелких зверей, что обитали там, спокойно занимались своими звериными делами. Лес кишел жизнью и был полоз захватывающих, особенно с точки зрения горожанина животных, но не людей. Люди не подходили этому лесу.Птицы и звери жили в мире и могли прятаться, а люди этого не делали. И если бы кто-то решился пролететь над лесом, то увидел бы лишь густое переплетение деревьев, которое надежно скрывало их обитателей от чужих глаз.
Большой Совет планеты Артума обсуждает вопрос об экспедиции на Землю. С одной стороны, на ней имеются явные признаки цивилизации, а с другой — по таким признакам нельзя судить о степени развития общества. Чтобы установить истину, на Землю решили послать двух разведчиков-детективов.
С батискафом случилась авария, и он упал на дно океана. Внутри аппарата находится один человек — Володя Уральцев. У него есть всё: электричество, пища, воздух — нет только связи. И в ожидании спасения он боится одного: что сойдет с ума раньше, чем его найдут спасатели.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Астероид в дальнем уголке космоса – неприступная тюрьма, куда ссылают самых отъявленных злодеев. Управителя предупреждают о прибытии нового арестанта, опаснейшего преступника в округе – Заключенного 428.Едва оказавшись за решеткой, 428 сразу же пытается сбежать. Снова и снова. Он знает – тюремщикам и узникам грозит смертельная опасность.Когда начинаются убийства, Управитель понимает, что теперь помочь ему сможет только Заключенный 428. Или, как он сам предпочитает себя звать, – Доктор…
Себастьян был человеком… когда-то. Теперь под внешностью благородного джентльмена скрывается безжалостный убийца, охотник. Себастьян и его приспешники уничтожили сотни редких видов существ по всей Вселенной. Однако в его коллекции не хватает самого главного трофея – Последнего Повелителя Времени. Сезон охоты на… Доктора объявляется открытым!
На планете морфов наступает сезон зимнего пира – но ни у кого нет желания его праздновать. Многие тысячи лет морфы безропотно трудятся для того, чтобы превратить свою планету в подобие Старой Земли. Но с каждым годом это становится сложнее. Безжалостный холод уничтожает все, и, кажется, стуже не будет конца.Доктор, Эми и Рори прибывают в город морфов не в самый удачный момент. Ведь они не ожидали, что Рождество для них обернется встречей со старым врагом Доктора – беспощадными Ледяными воинами…
Миггея – мир на краю реальности. Точка пересечения этой Вселенной и другой. Центр галактики… который находится в опасности. Время и пространство постепенно разрушаются. Рассыпаются, как мозаика. Вселенная теряет равновесие… Именно в этом месте проводится финальный турнир Межгалактического содружества террафилов – поклонников земной культуры и истории. Победитель этого конкурса получает легендарную Серебряную стрелу Артемиды, артефакт величайшей ценности. Попав в 51-ый век, Доктор и Эми присоединяются к обществу любителей Земли.