Королевский дракон - [47]

Шрифт
Интервал

Урод скорчил рожу и попытался что-то выговорить. Она вздрогнула и отвернулась, а тот всего лишь хотел произнести ее имя.

В дверях появился брат Агиус.

— Друзья мои, — он подошел к ним, — сострадание есть добродетель, но наказание очищает душу. За то, что ты, Алан, остановился и заговорил с ней, будешь поститься весь следующий день Владычицы и размышлять об уроке, что я преподал сегодня. И да помилует Владычица твою душу. Аминь. Теперь пойдем. Я поговорю с обучающими тебя.

Как и все, Агиус не обращал внимания на Лэклинга. Алану не оставалось ничего иного, кроме как подчиниться. Что он мог сделать для Види? Она, как и все, избегала его после возвращения графа и случая с собаками, но ему было больно видеть плачущую девушку перед входом в церковь. Диакониса Вальдрада никогда не была столь жестокосердной. Лучшее, что можно было сказать об Агиусе, что к себе он был так же суров, как и к окружающим.

Лэклинг покрутился около Види, но та упорно его не замечала. Наконец он потерял терпение и побежал за Аланом. Это существо было таким же верным, как и собаки, но в отличие от них содержали его куда хуже. Он совсем не получал мяса, даже по праздникам, слишком расточительно было тратить дорогие продукты на его кормежку. Кроме странно перекошенного лица, он был наделен редкостной худобой, низким ростом и смешной походкой: переваливался, как утка на кривых ногах. Даже жуткие псы, готовые загрызть кого угодно, проявляли к нему полнейшее безразличие, хотя, конечно, он не мог повелевать ими, как граф или Алан. Алан жалел его и по возможности защищал дурачка от злых насмешек и жестоких выходок со стороны молодых обитателей замка.

Брат Агиус шел быстро, и Алану пришлось чуть ли не бежать за ним. Группа молодых солдат, мимо которых они прошли, в другое время осыпала бы его колкостями или плевками, и он безропотно стерпел бы, сочтя это таким же справедливым наказанием, как покаяние Види, но теперь рядом шел священник, и молодые солдаты только хмуро смотрели на них, перешептываясь между собой.

Мастер Родлин и сержант Фелл были во внутреннем дворике. Все произошло так, как требовал брат Агиус.

— Уф, — пробурчал Фелл, когда монах вышел. — Вокруг тебя собрались благодетели, и весьма странные.

Старый воин обменялся взглядом с Родлином, тот стоял, спокойно скрестив руки. Алану хотелось спросить этих людей, состарившихся на графской службе: правда ли, что он может оказаться сыном Лавастина. Но он удержался. И просто кивнул в ответ.

Когда настало время сержанту Феллу вести молодых солдат в поле для тренировки, Алан отправился один, как это было всю зиму. Снега в этом году выпало немного, и хотя праздник в честь святой Херодии, с которого начинали сев, еще не отмечался, поля уже были чисто выметены зимними ветрами; ровные и широкие, они служили для военных учений. И Алан не обращал внимания на то, что кто-нибудь обязательно ударял его тупым наконечником копья сильнее, чем полагалось, или бил по голове деревянным мечом крепче, чем следовало, или что его ставили в строй всегда на самое опасное место. Каждый синяк делал его сильнее. Сержанту Феллу оставалось только похвалить юношу.

Однажды ему пришлось служить загонщиком во время соколиной охоты, устроенной Лавастином и Жоффреем вместе с другими знатными господами. Алан присматривал за собаками, чтобы они случайно не сожрали кого-нибудь из гостей. А в лесу, неподалеку от руин, когда загоняли матерого хряка, смертельно ранили юного сына лорда Жоффрея от первого брака.

Каждый день в течение часа Алан сидел с Агиусом, старательно изучая письмо и счет, зазубривая наизусть фрагменты из писаний. По вечерам он со слугами и вассалами ел и пил в большом зале, таская оттуда для Лэклинга кое-какую еду, слушал музыку, смотрел, как шуты дурацкими выходками развлекают графа, семью и гостей.

А когда пирушки заканчивались, ускользал к себе, забирался в соломенную постель, укрывшись теплым одеялом, еще осенью присланным тетушкой Белой через знакомого коробейника. Он ночевал на псарне, оставаясь наедине с собаками и закованным в клетке варварским вождем. Дикарь переносил холод спокойно. Он зачаровывал Алана взглядом. Полуживотное-получеловек в первую неделю своего пребывания во время кормежки чуть не перегрыз глотку одному из псарей, подошедшему слишком близко. Человек остался жив, но потерял способность говорить. А вождь, казалось, с почтением относился лишь к графским псам, таким же ужасным, как и он сам.

Его кормление стало обязанностью Алана — один раз в полдень и один раз вечером. Под охраной рычащих собак юноша вносил в клетку котел с мясом и овсяной кашей — единственная пища, которую признавал вождь народа Эйка, — и, отойдя подальше, наблюдал, как тот ест. Это было забавное зрелище, ибо эйкиец имел странные привычки как в еде, так и в обращении с собой. Он не принимался с жадностью за пищу, хотя того пайка, который выделял граф Лавастин, ему явно не хватало. Наоборот, ел с необыкновенным изяществом, с манерами лучшими, чем у большинства дворян, сидевших за графским столом. Если ему требовалось облегчиться (а эту потребность, как казалось Алану, он испытывал реже, чем обыкновенные люди), эйкиец уходил в самый дальний угол клетки — насколько позволяла сковывавшая его цепь. Алан наконец сжалился над ним и стал чистить этот угол каждую неделю, так как никто другой не осмеливался приблизиться к клетке. Вождь смотрел на него, но никогда, даже когда для еды ему освобождали от цепи руку, не нападал. Может быть, потому, что на псарне за Аланом всюду, не отставая ни на шаг, следовали графские псы, не менее зубастые и отвратительные, чем меднокожий вождь. А может, потому, что, имея дьявольскую природу, эйкиец чувствовал ее и в ребенке, рожденном от нечистой силы. Так во всяком случае пробурчал однажды мастер Родлин, но обращался он с Аланом хорошо и никогда не бил, как делал с Лэклингом или другими своими помощниками, если они совершали ошибку или не проявляли достаточно сметливости и рвения. Но кем он все-таки был: рожденным от человеческой женщины и призрака эльфийского вождя или графским бастардом, прижитым со служанкой?


Еще от автора Кейт Эллиот
Пылающий камень (ч. 1)

«Пылающий камень» — третий роман знаменитой саги Кейт Эллиот «Корона Звезд» — вновь раскрывает перед читателями двери в удивительный мир, чем-то напоминающий Европу времен Каролингов, но населенный загадочными существами, таинственными племенами, полный чудес и опасностей.Принц Санглант, освободившись из плена, избавился и от покорности отцу, королю Генриху. Он женился па Лиат, но гнев короля и посягательства священника-колдуна Хью заставляют их бежать. Влюбленные находят приют в деревушке Верпа, ставшей обиталищем магов, и вскоре понимают, что попали из огня да в полымя…А в королевстве Генриха назревают новые мятежи, плетутся интриги и готовятся заговоры, восточные границы подвергаются набегам кочевников-куманов.


Пылающий камень (ч. 2)

«Пылающий камень» — третий роман знаменитой саги Кейт Эллиот «Корона Звезд» — вновь раскрывает перед читателями двери в удивительный мир, чем-то напоминающий Европу времен Каролингов, но населенный загадочными существами, таинственными племенами, полный чудес и опасностей.Принц Санглант, освободившись из плена, избавился и от покорности отцу, королю Генриху. Он женился па Лиат, но гнев короля и посягательства священника-колдуна Хью заставляют их бежать. Влюбленные находят приют в деревушке Верпа, ставшей обиталищем магов, и вскоре понимают, что попали из огня да в полымя…А в королевстве Генриха назревают новые мятежи, плетутся интриги и готовятся заговоры, восточные границы подвергаются набегам кочевников-куманов.


Собачий принц

Незаконнорожденный сын короля Генриха принц Санглант считается погибшим с того дня, как город Гент пал под натиском диких племен Эйка. Но принц не может умереть — кровь его матери, кровь эльфов, которая хранила Сангланта все эти годы, теперь стала его проклятием. Он — пленник вождя народа Эйка, чародея Кровавое Сердце, и только память о Лиат помогает ему в отчаянной борьбе с подступающим безумием…Лиат, стремясь скрыть тайны своего прошлого, вынуждена избегать ловушек, которые ей расставляет коварный отец Хью, но даже служба при дворе короля плохо защищает ее от домогательств коварного колдуна.


Дитя пламени

Лиат, спасенная духами огня от собственной матери, оказывается в удивительном и пугающем мире Семи Сфер. Поднимаясь по ступеням мироздания, она приоткрывает завесу тайны над собственной сущностью. А тем временем ее муж принц Санглант возвращается к королю Генриху, дабы рассказать ему о заговоре Семерых Спящих и грядущей катастрофе, связанной с возвращением Исчезнувших. Но Генрих, одержимый идеей получить корону Священной Даррийской Империи, не готов простить сына за любовь к колдунье. Санглант не находит понимания и отправляется на восточную границу королевства, где идет война с куманами.


Рекомендуем почитать
Квартальный Поручик

Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.


Яблоневый цвет

Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Война Бог-Камня

После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.



По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Пламя Дракона

Братья — мастера боевых искусств и эксперты по выживанию в экстремальных условиях — оказались не готовы к тому, что ждало их в пещере за водопадом.В параллельном мире, где они очутились, сияющие драконы, покорные седокам, кружили в воздухе, чешуйчатые красноглазые единороги помогали солдатам в черных масках убивать и угонять в рабство обитателей тихих деревушек, а духи убитых возвращались, чтобы мстить своим врагам.


Превращение

Те, кому не живется в пресной реальности, где воображение постоянно требует свежей и острой пищи, те, кому уже мало зачитанных до дыр Толкина, Льюиса, Ле Гуин, – эта книга для вас.Могущественный принц империи Дерзи и его раб, пленник из таинственного государства волшебников, сражающийся со Злом в душах людей… Что общего может быть между ними? И тем не менее странная судьба связывает их узами дружбы и приводит к битве с чудовищным предводителем демонов. Увлекательные приключения и превращения сопровождают весь путь этих героев.На русском языке публикуется впервые.


Братья Дракона

Братья — мастера боевых искусств и эксперты по выживанию в экстремальных условиях — оказались не готовы к тому, что ждало их в пещере за водопадом.В параллельном мире, где они очутились, сияющие драконы, покорные седокам, кружили в воздухе, чешуйчатые красноглазые единороги помогали солдатам в черных масках убивать и угонять в рабство обитателей тихих деревушек, а духи убитых возвращались, чтобы мстить своим врагам.


Клятва мечей

Базел Бахнаксон из племени градани Конокрадов – совсем не рыцарь в сияющих доспехах. Его соплеменники известны непредсказуемыми приступами ярости, кровожадностью и тем, что не всегда ведут себя так, как это принято у более цивилизованных народов. Ни одна из остальных четырех рас не любит градани. Помимо этого, Базелу мешают жить и личные неприятности: нарушенные обязательства заложника, преследования мстительного принца, награда, обещанная за его голову. Ему не нужны еще и чужие проблемы, к тому же проблемы богов.