Королевские иллюзии - [2]
Малена де ля Уэрта, после бегства из собственного дома, промышляла проституцией, жила в бедном районе Ксочимилко и, иногда устраивала себе «шабашки» по Латинской Америке. Узнав о существовании подобного создания в роли матери, Вихия явно не блистала восторгом, даже наоборот, разнюхав все подробности о ночной жизни своей мамаши в 13 городах Бразилии и Аргентины, она пришла к выводу, что такая «мама» ей не нужна, а Умберто, своему младшему брату решила вообще ничего не говорить.
Вихия и Альваро прошли таможню и паспортный контроль, и вышли в зал получения багажа. Забрав свои сумки, они проследовали к стоянке, там их уже ждала машина Альваро, оставленная им здесь неделю назад перед отлетом в Буэнос — Айрес на поиски блудливой тетушки.
Автомобиль сорвался с места и за ним понесся тонкий шлейф дыма и пыли…
Валдемаро Кохарис положил трубку на рычаг и обратил свой взор на Эухению:
— Твой план провалился, теперь все, что я имею достанется только Альваро.
— Тебе мало того, что Аугусто сделал его своим наследником, послушай меня, оставь деньги Альфредо! — Эухения взглянула на мужа и почувствовала, что убедила его.
— Ни за что!
Эухения взбесилась не на шутку, наорала на Валдемаро и вылетела из спальни больного мужа.
Теперь объясним, что к чему. Родовое древо этого семейства чрезвычайно сложно и поэтому для его объяснения требуется много времени. У Эухении и Валдемаро Кохарисов трое детей — Альфредо, Эдуардо и Анна. Эдуардо является мужем Наталии де ля Уэрта — старшей дочери Аугусто и Лилеи де ля Уэрта. (Их младшая дочь, если вы не забыли — Малена).
Валдемаро пожелал оставить все своему внуку, сыну Эдуардо и Наталии, уже знакомому нам Альваро де ля Уэрта, Эухению не устраивает такое положение вещей, поскольку Альваро является наследником не только Валдемаро, но и своего деда по линии матери — Аугусто де ля Уэрта.
Альваро и Вихия вернулись домой из аэропорта, и сразу отправились по своим комнатам приводить себя в порядок.
Наталия и Эдуардо сидели в гостиной и обсуждали последние события. Эдуардо склонялся к мысли, что детей надо возвращать матери — он полагал, что они висят у них на шее, хоть Вирхиния и являлась его дочерью (характер папочкин — один к одному), он терпеть ее не мог и это на его лице постоянно читали Альваро, Наталия и даже Лилея.
Семья Эдуардо хоть и была богатой, но их сын не получил ничего от жирного пирога. Валдемаро сам отказал сыну в помощи, все это было последствием разнообразных мерзостных происков со стороны Эухении и Альфредо. В итоге Эдуардо вроде бы как при деньгах, но достаточно малых, по сравнению с империей Аугусто, в которой его сыновья Альваро и Хосе Аугусто являлись вторыми людьми после деда и бабушки Лилеи…
Наталия изумленно смотрела на своего супруга:
— И ты, после всего, что они узнали готов отправить их к … ней?
— К твоей сестре, — совершенно спокойно произнес Эдуардо, — она обязана воспитывать и содержать своих детей, мне не нужны два иждивенца…
— Иждивенца? — Наталия взвыла, как раненный зверь, — Умберто уже давно живет на заработки в компании и гонорары от продажи скульптур.
— Но в галерею его устроил Альваро, — парировал Эдуардо.
— Глупости, не ты же взял его к себе в контору, которая вот–вот опрокинется и тебе придется искать кредита у собственных детей…
— А он их и не попросит! — Наталия повернулась к лестнице, Альваро только вымыл голову и, поэтому, его темные волосы были мокрыми. Он стоял на лестнице, ведущей на второй этаж, и смотрел на родителей, — он опять отказывается терпеть Вихию и Умберто в доме моей бабушки?
Фраза «моей бабушки» была произнесена так, словно Эдуардо живет в этом доме на роли мужа дочери хозяйки дома. Альваро не очень хорошо относился к своему отцу, по той простой причине, что он чрезвычайно старомоден (иногда даже чересчур). Это отношение возникло после того, как Эдуардо гонялся по всему Мехико за машиной Альваро и Вихии, которые искали Дионисио Карраско, друга Альваро. Отец полагал, что у Вихии роман с его сыном — это было невозможно, в душе Вирхиния ненавидела всех, кроме себя, а тех, кого она притворялась любить, Вирхиния беспощадно использовала и выбрасывала.
Вирхиния укладывала волосы в своей комнате у зеркала и слушала разговор в гостиной через устройство, стоявшее на туалетном столике:
— Эта сволочь еще получит у меня…, — произнесла осторожно Вирхиния.
Вихия сидела в гостиной на диване и читала новый номер Cosmopolitan. Из глубин цветущего сада вышел Умберто — ее младший брат. Очень приятный и безобидный молодой человек 19-ти лет.
— Вихия, ты знаешь, я не хочу в это верить.
— Но этого уже не исправишь.
— Ну и что. Я хочу и дальше считать маму, т. е. тетю Натали…
— Упаси тебя боже так ей сказать. Она привыкла быть для нас мамой.
Наталия вышла в гостиную. Умберто затих.
— Где Альваро? — спросила она.
— Он у деда, мама, — произнес Умберто
Наталия улыбнулась. Она знала, что Малене не отобрать у нее детей… Да, она знала, что Вихия дочь Эдуардо. И прощала ему это. Очень долго прощала. Однако Эдуардо сам идет на предательства, он не признает Вирхинию своей дочерью. А если родители узнают это? Лилея будет в шоке…
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
Психоделический детектив о том, как хитросплетения интриг внутри рухнувшего здания Департамента строительства и архитектуры многомиллионного города становятся движущими силами раздвоения реальности для единственного спасшегося при катастрофе человека.
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Полиция находит жестоко убитую Джоанну Бейли, а рядом с ней – ее сестру Сару. Та не может предоставить убедительное алиби; она психически нестабильна и страдает прозопагнозией – неспособностью различать человеческие лица. Все улики указывают на Сару, но она утверждает, что сестру убил неизвестный мужчина, вломившийся к ним в дом. Сара уверена, что кому-то было выгодно подставить ее и обвинить в смерти Джоанны. Но поверит ли полиция словам женщины, не различающей лица, страдающей приступами агрессии, зависимой от психотропных веществ и имеющей темное прошлое? Поэтому Сара должна найти преступника сама…
Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.
Представьте себе, что вы живёте свою одинокую жизнь, присматриваете за домом родственников, стареньким и никому не нужным "семейным гнездом", и вдруг начинаете слышать Голос, который начинает вами командовать, а вы не имеете сил отказаться. Да и любопытство. Куда оно вас заведёт? Вы находите по указаниям Голоса письмо от неизвестного маленького мальчика, где рассказано об убийстве, и начинаете ваше странное мистическое расследование. В ходе которого вы находите нечто таинственное. И тут ваш дом сходит с ума и выбрасывает вас в аналог этого же дома, где живёт странный мальчишка, написавший письмо.
Действие разворачивается в студенческом общежитии, когда соседи по комнате приносят с барахолки много всякого хлама, который достался им даром. Что ж поделать, студенчество, такой период, когда от халявы буквально сносит голову. Вот только мы забываем, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке… Среди бездумно принесенных вещей друзья обнаруживают самый обыкновенный, на первый взгляд, женский портрет, но в первую же ночь они поймут, какая роковая печать нависла над их комнатой.