Королевская посланница - [22]

Шрифт
Интервал

Он осёкся, пытаясь справиться с рыданиями, клокотавшими в его горле.

– Я не имел права подставлять её под удар… Но вот какие в этом деле странности. Ежели бы ты мне сказал про Флоримона, я бы, понятное дело, не стал связываться с Меченым, и судно с пленницами ушло бы в Турцию. Лови потом его в море! У нас, русских, в таком случае говорят: не было бы счастья, да несчастье помогло. Одно утешает: в ближайшее время вряд ли Флоримон куда-нибудь княжну продаст. Нет, сейчас она ему самому нужна. А в таком случае у меня есть время. Может, и совсем мало, но есть!

– У нас есть, – поправил его Себастьян. – Я тоже чувствую себя виноватым. Да что там, моя вина в её пропаже самая непосредственная. Каюсь, я не подумал в тот момент о ней. Близкая возможность спасти сестру, о которой я обещал матушке на смертном одре заботиться, как и должно любящему брату… Теперь же, пока мы не вызволим мадемуазель Софи, я не смогу жить спокойно… У тебя есть предположение, куда Флоримон – если ты уверен, что это именно он, – мог увезти княжну?

– Есть. Думаю, он везёт Софью в свой замок в Дежансоне.

– Значит, и мы поедем в Дежансон!

– Понятное дело. Я другого пути для себя не вижу. Флоримон мне не приятель, я с ним по кабакам не шатался, потому, встретив, поступлю с ним без всякого снисхождения. Он пожалеет о том, что стал на моем пути! И не дай бог, хоть один волосок упадет с головы княжны Софьи!

Он вздохнул поглубже, стараясь себя успокоить, и сказал барону:

– Говоришь, решил в Дежансон поехать вместе со мной? Не возражаю. Но перед дорогой хочу тебя предупредить: если в тебе есть сомнения, если ты хотел бы вернуться в свой замок и зажить прежней жизнью, то сделай это теперь же, я не буду осуждать тебя. Кроме того, кто знает, как наша поездка сложится. Твой бывший приятель занимается таким делом, в котором понятия жалость, честь, сострадание выбрасываются за ненадобностью. Потому Флоримон, загнанный в угол, может быть смертельно опасен.

– Я не стану обижаться на тебя, друг Грегор, – улыбнулся Себастьян, – хотя ты и усомнился в моей храбрости и решительности. Я последую за тобой, куда бы ты ни поехал. У немцев обычай есть – они в таких случаях пьют, как говорят, на Bruderschaft. Может, стоит и нам ему последовать и впредь считать себя друзьями, забыв о титулах и прочем.

– Знаю и я такой обычай, – кивнул Григорий.

Они поднялись, одновременно выпили, поцеловались и с этого момента обращались друг к другу на «ты», что прежде срывалось с их уст лишь в минуты напряжения.

А в это самое время та, о которой они горевали, как раз вывалилась из кареты Флоримона на землю с криком: «Помогите!»

По знаку дамы, к чьим ногам она так неожиданно упала, двое молодых мужчин в форме гвардейцев короля подняли Соню с земли, и один из них ловко перерезал её путы.

Софья поблагодарила свою избавительницу, склонившись перед нею в глубоком реверансе.

– Кто вы, дитя мое? – участливо спросила дама, по виду приближающаяся к сорока годам.

– Княжна Софья Астахова. Я из Петербурга.

– Но как вы оказались в столь ужасном положении?

Соня хотела указать на человека, который упорно пытался лишить её свободы и прилагал к тому немалые усилия. Но как раз в это время раздался чей-то крик и конский топот.

– Мадам! Мужчина из этой кареты украл вашу лошадь и ускакал! Прикажете догнать?

Странно, что спасительница Сони не выказала никакой спешки или даже обеспокоенности. Она обратила свой ясный взгляд на княжну и спросила:

– Дитя мое, вы знаете имя этого человека?

– Знаю, – сказала Соня. – Это мсье Флоримон де Баррас из Дежансона.

– Кажется, у него был кучер? – спросила красавица у офицера.

– Был, – подтвердил тот, – но пройдоха, видимо, под стать хозяину: почувствовал, что дело плохо, и скрылся под шумок.

– Не надо никакой погони, – между тем сказала гвардейцу женщина. – Дело идёт к вечеру, а нам в таком случае придётся ждать вашего нескорого возвращения. Им займётся королевская полиция. Я доложу о случившемся королеве. Возьмите лошадь из его упряжки, а карету де Баррас один из вас пусть доставит во дворец.

Офицер кинулся исполнять её приказание. Дама с интересом посмотрела на Соню.

– Представляю, как удивится моему рассказу её величество королева. Она любит, когда я рассказываю ей всяческие необыкновенные истории. Вы ведь поведаете мне, княжна, что с вами случилось?

– Вы хотите рассказать обо мне её величеству королеве? – растерянно спросила Соня. – Значит, вы свободно общаетесь с королевой Марией-Антуанеттой? Но тогда кто вы? Как я должна к вам обращаться?

– Зовите меня Иоланда, дитя моё. Я – герцогиня Иоланда де Полиньяк, гувернантка королевских детей.

Неизвестно почему Соню вдруг начала бить крупная дрожь. Она сцепила зубы, но и губы у неё всё равно дрожали. Герцогиня заметила это и ласково взяла её за руку.

– Вы перенервничали, Софи. Могу я вас так называть? Сейчас Мишель принесёт одеяло, а я дам вам глоток лекарства, которое у меня всегда с собой.

Один из гвардейцев подсадил Соню в карету, которая внутри оказалась обитой бархатом с золотым шитьем.

Соню завернули в невесомое – наверное, на лебяжьем пуху, – но удивительно теплое одеяло, а Иоланда заставила её сделать изрядный глоток из серебряной, отделанной драгоценными камнями фляжки. Напиток оказался очень крепким, Соня от неожиданности закашлялась.


Еще от автора Лариса Олеговна Шкатула
Пленница французского маркиза (Книга 1)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наследство в глухой провинции

В основу романа «Наследство в глухой провинции» положена история приключений Ларисы Киреевой, которая неожиданно оказалась наследницей большого дома в далёком Костромино. Киреева едет оформлять наследство и попадает в самый центр противостояния двух враждебных друг другу группировок, одна из которых причастна к смерти Ларисиной тётки Олимпиады. Это первая книга дилогии. Вторая называется "Холодное блюдо мести".


Дар юной княжны

Юная княжна Ольга Литовская обладает удивительным даром — перед ее глазами вдруг встают картины будущего. Исполняются все ее пророчества — к счастью или несчастью других людей… Судьба сурова к княжне, с детских лет оставшейся сиротой. Она разлучает Ольгу с молодым мужем сразу после венчания; едва встретив, княжна теряет и единственного родственника Яна Поплавского, который обладает не менее загадочным даром, чем она сама. Судно работорговцев везет княжну по морю прочь от родины. Вырваться из рабства нужно любой ценой — ведь Ольге больше жизни необходимо спасти своего мужа и отыскать таинственного родственника…(другое название - "Они успели только обвенчаться").


Крепостная маркиза

Неисповедимы пути Господни… Княжна Софья Астахова и не предполагала, что судьба готовит ей такие испытания. Покинув родину, девушка вынуждена отправиться во Францию, чтобы отыскать несметные богатства, принадлежащие ее деду Еремею Астахову и его другу маркизу де Баррасу. Но дальше происходит и вовсе не предсказуемое: девушка оказывается в замке, где живет хозяйкой… Агриппина — ее крепостная, а ныне самая настоящая маркиза!Кроме того, после тайного венчания новоявленный супруг Сони, князь Потемкин, исчезает.


Пани колдунья

Невесту похитили прямо из-под венца, по дороге в церковь.Кузен жениха Станислав Поплавский насильно увез Лизу Астахову из Петербурга в Польшу в свое родовое княжеское имение, но пути обвенчавшись с йен в нервом же костеле. Лиза была как в бреду, она плохо соображала, что же произошло. А впервые пришла в себя, когда Станислав сказал ей, что он — ее судьба, а от судьбы, как известно, не уйдешь. Выходит, Поплавский считает, что укротил ее? Лиза про себя мстительно усмехнулась.Ведь недаром петербуржцы говорили, что княжна Астахова самая настоящая колдунья…


Холодное блюдо мести

Продолжение романа «Наследство в глухой провинции». Лариса Киреева возвращается домой, выходит замуж, но её жизнь не только не становится безоблачной, но бывает и по-настоящему опасной, превращаясь порой в настоящий боевик.


Рекомендуем почитать
Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Убит в Петербурге. Подлинная история гибели Александра II

До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.


Империя протестантов. Россия XVI – первой половины XIX в.

Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.