Королевская кровь - [10]
— Меняется многое, и так быстро. Мне просто нужно во всем как следует разобраться.
— Ты ведь знаешь, что тебе нет необходимости каждый день спасать мир.
— Мы теперь не сможем проводить время вместе так, как это было недавно.
— Знаю. Мне самой непросто с этим смириться. Ужасно тебя недостает, чувствую себя одинокой, просто до безумия. Но что поделаешь, раз твои родители вернулись. По-прежнему все продолжаться не может. Родители есть родители. Твои, надо думать, точно так же с ума по тебе сходят, как мои по мне. — Александр вымученно улыбнулся. — Наконец, мы ведь все-таки видимся, например, сейчас. Я весь день с нетерпением ждала этой встречи. Давай лучше поговорим о нас.
— Вот уж нет, — промолвил он, и я поняла, что настроение его улучшилось. — Разговоры отложим на потом.
Он увлек меня за дерево, росшее перед особняком, и крепко поцеловал.
— А сейчас давай-ка развлечемся.
— Хм, а разве мы уже не начали? Ты вообще о чем?
Ничего толком не ответив, Александр отвел меня в Эванс-парк, где буквально до изнеможения загонял на детской спортивной площадке. Наконец, запыхавшись, я откинулась на спину и уставилась на звезды.
— Вот бы каждый вечер был таким же, как этот.
— Будь это так, мы бы их не ценили.
— Возможно. Но мне все равно хочется, чтобы это продолжалось бесконечно.
— Ты хочешь вечно лежать на спине, таращась на звезды?
— Я хочу всегда быть с тобой.
Я взъерошила Александру волосы, он ответил игривым поцелуем.
— Еще не поздно, — заметила я.
— Для чего?
— Для того, чтобы сделать меня такой, как ты.
— А зачем тебе это надо? Почему бы не остаться самой собой?
— Ладно, будь по-твоему. Я останусь занудной смертной до конца своих дней.
— Ты вправду думаешь, будто я нахожу тебя занудной из-за того, что ты не вампир?
Я приподнялась и села.
— Конечно, что во мне есть такого, способного взволновать и увлечь? Летать я не умею, в гробу не сплю. Да и вообще, если не считать манеры одеваться, я самая что ни на есть обыкновенная, хотя мне и неохота признаваться в этом даже себе самой.
— Не надо на себя наговаривать. Ты свободомыслящая, энергичная, смелая, иногда даже опасная. Не говоря уж о твоей неотразимой сексуальности.
— Век бы такое слушала! — заявила я, крепко сжимая его в объятиях. — Представь себе, если бы я спала с тобой в гробу постоянно, а не только несколько недель во время летних каникул.
— Я думаю об этом всякий раз, когда закрываю крышку.
Я понимала, что Александру тоже приходилось нелегко. Но в отличие от меня он не жаловался, держал свои чувства при себе, старался во всем выискивать позитив. В общем, мне стоило еще многому поучиться у возлюбленного, вампира Александра Стерлинга.
7. Наблюдения
— В жизни не поверишь, кого я видела вчера вечером, — заявила Беки, забежав ко мне, чтобы забрать меня в школу.
Я в это время приводила в порядок лицо. Тени для век цвета индиго случайно размазались вокруг запавших глаз, и вид у меня был еще тот. Пожалуй, в том, чтобы не видеть своего отражения, все же есть определенные преимущества.
Беки проследовала за мной в спальню, где я прихватила свой рюкзачок.
— Так вот, я видела родителей Александра, — выдала наконец моя подружка.
Ее слова подействовали на меня как встряска электрошоком. Сна ни в одном глазу как не бывало.
— Да ты что? — воскликнула я. — А мне так и не удалось их повидать.
— Знаю. И это странно.
— Какие они из себя?
— Честно говоря, я их видела не особо близко.
— А как ты в таком случае узнала, что это они? Неужели никакая другая пара не может появиться на улице в черном?.. — рассудительно заметила я.
— А кому еще Джеймсон стал бы помогать выходить из «мерседеса»? — уела меня Беки.
— Bay! Ты и вправду видела их. А ну, выкладывай все подробненько.
— Я везла Мэтта домой с тренировки и увидела, что перед зданием бизнес-центра «Эмерсон» остановился «мерседес». Джеймсон отворил дверь. Из машины вышел мужчина в плаще-накидке с капюшоном, за ним — худощавая дама под раскрытым зонтиком, черным как ночь. Прикинь, дождя-то не было и уже стемнело.
— Это точно они, — заключила я, уже направляясь к двери. — Иначе и быть не может.
— Кто расхаживает под раскрытыми зонтиками в сумерках, под чистым небом? — пробормотала Беки.
— Только самые классные люди в мире!
Бизнес-центр «Эмерсон» представлял собой ультрасовременное десятиэтажное здание. В его стерильные однотипные секции постепенно переместились офисы самых разных заведений, раньше группировавшиеся вокруг главной площади с ее старомодным очарованием. Там нашлось место даже для салона красоты и клиники пластической хирургии.
— Любопытно. Хотелось бы знать, что им там понадобилось, — пробормотала я.
— Наверное, миссис Стерлинг решила сделать себе маленькую подтяжку, — предположила Беки, но меня такая версия не устроила.
— Она в этом не нуждается.
— Ладно, но могла же у них возникнуть надобность получить, например, консультацию по какому-нибудь занудному налоговому вопросу, — заявила Беки, когда мы уже усаживались в грузовичок.
— Ага, стало быть, они в особняке взаперти не сидят. А мне по какой-то причине путь туда заказан. Для Рэйвен Мэдисон это должно стать предметом расследования.
Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу.
Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!
Болезненно скучный Занудвилль наконец-то стал захватывающим местом на земле, Рэйвен и безумно влюбленный в нее парень вампир Александр, и компания вампиров поселились на старом заводе Занудвилля. Рэйвен обнаруживает план Джаггера по открытию нового клуба "Склепа", который будет здесь, в Занудвилле. Но является ли для нее это мечтой или кошмаром? Рэйвен и Александр должны выяснить, что затевает гнусный вампир на складе Занудвилля для подростков и вампиров. Сможет ли Рэйвен уговорить выслушать Джаггера ее планы относительно "Склепа", будет ли он опасным и в тоже время великолепным? Будет ли это безопасно для смертных и вампиров? И поскольку отношения Себастьяна и Луны развиваются, Рэйвен задается вопросом о своем любовном будущем: обратит ли ее Александр? Жаждет ли он ее, и хочет ли провести вечность вместе? И что действительно хочет она?
Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы.
В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!
Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.
Главный герой - супермен из погибшей в незапамятные века сверхцивилизации Земли. Оказавшись в современном мире, он скучает по своим сородичам, в чём-то похожим на помесь мифических вампиров и хищных кошек. Потому он воссоздаёт свой народ, который до поры скрыто живёт в среде человечества. Главный герой, их величество король из правящего дома Лета тоже пытается привыкнуть к новой среде обитания. Он находит свою любовь, к которой идёт непростыми путями - через ненависть и взаимное непонимание.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Стечение обстоятельств заставило преуспевающего бизнесмена Майка Дензайгера скрыться от мира в пустыне. Однако именно там героя ожидала удивительная встреча. Девушка, с которой познакомился Майк, явилась к нему из… прошлого века.
Меня зовут… по-разному. Моя судьба постоянно кидает меня из одного омута в другой, правда, дает шанс выбраться из них с наименьшими потерями. Кто я? Я не знаю этого сама, и теперь ищу ответ. Но кто знает, что я найду на пути… Может быть, счастье, может проклятье, а может быть я найду правду?Спасибо всем тем, кто за семь месяцев, пока писалась книга, поддерживали комментариями, советами и указаниями ляпов, а главное, спасибо тем, кто ждал демона и ряди кого хотелось писать дальше.
Современный мистический женский роман, повествующий о любви американской писательницы и Мастера вампиров. Поклонников мистической литературы ждет динамичный сюжет, бурное развитие событий, атмосфера тайны и красивой любовной истории.
Он ушел, но обещал вернуться. И если до сих пор не вернулся, значит, с ним случилась беда. Встревоженная Рэйвен Мэдисон отправляется на поиски своего возлюбленного. Одно из мест, где мог остаться его след, - укрытый в катакомбах клуб для избранных, причем избранные эти не принадлежат к роду людскому. Переступив порог тайной двери, Рэйвен встречает толпу вампиров, среди которых оказывается заклятый враг ее Александра. Рэйвен разоблачена, и ей угрожает переход в потусторонний мир против ее воли…
Рэйвен Мэдисон, шестнадцатилетняя жительница провинциального американского городка Занудвилля, влюбилась в самого настоящего вампира!В этом нет ничего удивительного, ведь она с детства просто помешана на готике. Ей вроде бы повезло, избранник оказался по-настоящему благородным существом. Но он вдруг исчез самым таинственным образом.Зато объявился гость с родины графа Дракулы, из Румынии. У него разноцветные глаза, мертвенно-бледная кожа и татуировка «Одержимость» на руке. И этому крайне странному и подозрительному юнцу тоже нужен тот, кого разыскивает Рэйвен.Сериал «Поцелуй вампира» стал популярным во всем мире и принес громкую славу своему автору.
Что нужно новоиспеченной королеве вампиров?То же, что и любой женщине!Дорогие туфли и прилично оплачиваемая работа!Потому что вампирам тоже, знаете ли, надо платить за квартиру и (особенно учитывая ночной образ жизни) – электричество!Но о какой работе можно говорить, если половина ваших друзей и подруг уже убита при самых неприличных обстоятельствах и вам, как королеве вампиров, надо срочно что-то предпринять?Хуже быть не может? Может.Ведь в расследовании и отмщении вам должен помогать самый обаятельный и привлекательный «ночной охотник» города...