Королевская кобра - [26]

Шрифт
Интервал

Кто-то уселся прямо на плитку, а некоторые и прилегли досыпать. Мы с Малати хотели спуститься к пруду, чтобы хоть немного отогнать сонливость и чуть не подпрыгнули, когда от дерева отделилась мужская фигура.

Голый по пояс, в одном дхоти, незнакомец перемещался так быстро и в то же время плавно, что мы не могли отделить одно движение от другого. Завороженные, мы не могли отвести глаз от солнечных бликов, скользящих по его поджарому, словно состоящему из мышц и сухожилий телу.

– Вы должны научиться двигаться так, чтобы никто не мог догадаться, где вы окажетесь в следующее мгновение, – он замер, и начинающаяся ото лба лоснящаяся косичка упала ему на плечо. – А теперь закройте рты и повторяйте.

Он сделал длинный скользящий шаг и выжидательно посмотрел на нас.

Мы повторили, и раздалось дружное шарканье.

– Вы надеетесь своим топотом распугать врагов? – голос был недоволен, но при этом на гладкой блестящей коже не появилось ни одной морщинки, только брови причудливо изогнулись. – Нет! – я уже не смотрела на его лицо, только на брови – словно живые, они подползли друг к другу и соединились на переносице. – Вы только укажете противнику, где находитесь. Вы должны двигаться так, чтобы даже мотылек вас не почувствовал. – Еще раз, – и, в такт кивку коса, черной блестящей змеей мазнула по плечам.

Мы повторяли и повторяли, а я все не сводила глаз с бровей нового учителя. С лихвой восполняя неподвижность лица, они отражали малейшее изменение в его настроении. Поэтому я как-то сразу догадалась, когда после очередного круга нашего перемещения, мы уже чуть не падали от усталости, и брови поднялись домиком, он сказал, что на сегодня хватит.

Старания двигаться незаметно оказались очень утомительными, и мы мечтали поскорее попасть в купальни, чтобы охладить горящие ступни, при этом со страхом думали о следующем после молебна уроке танцев – Мохини не разжалобишь объяснениями, как мы устали.

– Какой ужасный человек, – прошептала Малати. То ли сказалась усталость, то ли недосып, но она уже не была такой оживленной, как раньше и выглядела такой же усталой, как и мы. – Ты видела его глаза? Они мертвые. Мне страшно на него смотреть.

– Зато брови слишком живые, – прыснула я и, поймав недоуменный взгляд подруги, пояснила: – Его брови, они так забавно двигаются, каждый раз по новому, в зависимости от того, что он думает.

Всю оставшуюся до купален дорогу она смеялась над моими описаниями учителя, снова становясь моей Малати.

Служба закончилась слишком быстро, и мы опять пошли по длинным коридорам.

Мохини уже ждала во дворе, но к нашему облегчению, не построила и не дала новое валящее с ног задание, а велела взять барабаны и сесть полукругом.

Проследив взглядом за ее жестом, мы оглянулись и к своему удивлению увидели незамеченные раньше, сложенный у стены барабаны.

Их деревянные бока кое-где расщепились, а кожаные донышки потемнели и залоснились от прикосновения множества ладоней, но все это совершенно не сказалось на звучании, в чем мы убедились, когда Ратна уронила свой, заслужив недовольный взгляд Мохини.

Наставница указала на нагревшиеся плиты, по которым мы недавно ходили, стараясь быть бестелесными, словно ветер, и все расселись полукругом, примостив барабаны на коленях.

Если раньше мы следовали ритму, то теперь создавали его сами, и это оказалось не менее трудно.

После того, как Мохини решила, что мы отдохнули, она снова нас подняла. Ноги и спина затекли, и мы еле двигались под ее недовольным взглядом.

– Вот уж не знаю, стоит ли вас учить дальше, – она обошла нас, неодобрительно качая головой. – Сейчас вы больше похожи не на жриц, а на уставших от тяжелой работы служанок.

Сказать по правде, мы и чувствовали себя так же. Ноги покалывало, словно их кусало бесчисленное количество змей, а шея отзывалась болью на малейшее движение.

– Кого могут очаровать унылые служанки? – продолжала кружить вокруг нас Мохини. Вот уж кто умудрялся всегда оставаться легкой, как танцующие в солнечном луче пылинки. Только наставница не спешила делиться своим секретом. – Вы же не хотите стать служанками? Соберитесь! Будьте легкими…

– Как мотыльки, – пробубнили мы.

– Правильно, как мотыльки, – одобрительно кивнула Мохини.

Все требовали от нас легкости, но заставляли работать как слонов на валке деревьев.

Следующие слова учительницы вдохнули в нас недостающую живость:

– Кому достанутся пояса, – она кивнула на похожую на клубок свившихся змей поблескивающую кучку. – Тот продолжит занятия. Поторопитесь, их на всех не хватит.

Толкаясь и стараясь опередить друг друга, мы бросились за поясами. А я вспомнила свой первый урок и танец девушек между извивающимися сверкающими, как клинки, лентами – наконец-то и мы сможем так же.

На удивление пояса достались всем, но танцевать мы не стали. Только учились управлять подвижными и хлесткими пластинками.

Сначала получалось плохо, с легким звоном пояса били по нам самим, по другим воспитанницам, оставляя на коже моментально вспухающие полосы – чешуйки и в самом деле были металлическими. Но они сдавались под нашим упорством, и вот уже изгибались так, как хотели мы, а не они.


Рекомендуем почитать
Пагуба. Переполох в Петербурге

Евгений Петрович Карнович (1823–1885) – выдающийся русский историк и писатель. Автор многих интересных работ по русской истории, он известен также своими беллетристическими произведениями, в которых он описывает исторические события и рисует портреты исторических деятелей, основываясь на реальных документах, письмах и воспоминаниях участников событий.В данном томе публикуются два произведения писателя. Исторический роман «Пагуба» посвящен секретной странице русской истории – «Лопухинскому делу», «заговору» придворных дам против императрицы Елизаветы Петровны.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.


Земля чужих созвездий

Продолжение знаменитого романа классика отечественной фантастики Александра Беляева «Остров погибших кораблей»! Более десяти лет прошло с тех пор, как легендарный Остров погибших кораблей канул в океанскую пучину. Сыщик Симпкинс стал главой крупного детективного агентства и теперь искал по всему свету следы исчезнувшего «губернатора» Слейтона, более известного как финансовый аферист и мошенник Гортван. И вот однажды агенты донесли Симпкинсу, что в дебрях Центральной Африки появились никому не известные белые люди, тщательно избегающие контактов как с туземцами, так и с колониальной администрацией.


Судьба изгоя

Исторические события небольшого промежутка времени, связанного с жизнью князя Давида Городенского.


Скворец

Остросюжетная повесть о судьбе юного детдомовца Сережи Высика в трудные годы репрессий в СССР. Биргер Алексей Борисович родился в 1960 году в Москве. Окончил ГИТИС им. Луначарского. Поэт, прозаик, сценарист, переводчик. Живет в Москве.


Малахольная

Город Пермь не то что бы уж очень большой, но и не маленький. Крепкий такой миллионник. Люди тут живут разные. Счастливые и не очень. Влюбленные и брошенные любимыми. Да и время течёт здесь по своему: смешивая в переулках и революцию, и энтузиазм строителей коммунизма, и глухие 80-е, и целину, и современность. И истории происходят с людьми разные. Про любовь. Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Нога судьбы, или Истории, рассказанные за чашечкой кофе

Три девушки собрались за столиком привокзального кафе и болтают о своем, о девичьем. Скоро им всем уезжать в разные стороны – всего за несколько часов нужно успеть поделиться накопившимися новостями. Эти девчонки – японка-кицунэ Арису, бельгийская ведьма Жюли и русская Баба Яга… ну, положим, вовсе пока не баба и даже, если уж начистоту, то не совсем даже Яга. На самом деле ее зовут Ярослава. Можно просто Славка, как называют ее друзья. О, разумеется, им есть что рассказать друг другу!Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Остров

Для одних круиз по Средиземному – отдых, для других – способ получить запретное, а для Юли Шадриной – возможность узнать правду и восстановить справедливость. Когда-то судьба ворвалась в ее мечты надсадным воем сирены "скорой помощи". Она попыталась выстроить жизнь заново, не зная, что ее мнимое счастье оплачено обманом и шантажом. Что ж, она заплатила за это высокую цену, теперь пришла пора требовать ответ. Но выдержит ли она последнее испытание, когда придется протянуть руку помощи своему врагу или даже принять помощь от него? Содержит нецензурную брань. Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Ихтис

В глухой деревеньке живет настоящее чудо: основатель старообрядческой общины «Рыбари Господни» умеет исцелять болезни, изгонять бесов и воскрешать мертвых. Однажды попав в сети общины, можно остаться в них навсегда… Репортер и скептик Павел Верницкий не верит ни в чудеса, ни в магию, и решает разоблачить новоявленного мессию. Но на глазах оживают страшные сказки о проклятых местах, и во что верить, когда рассудок дает трещину? И как не стать наживкой для ловца человеческих душ…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».