Королева викингов - [261]
Опростадир — дом отца Астрид, вероятно, находился в Хёрафюльки.
Ранрики — норвежская область на восточном побережье Каттегата, к югу от Вингульмёрка; теперь это территория Швеции.
Растаркольв — поле битвы на побережье Северного Моерра.
Раумсдальр — область между Северным и Южным Моерром.
Рогаланд — область на юго-западе Норвегии.
Ромаборг — норвежское наименование Рима.
Саехейм — 1. Поселение и королевское поместье на западном побережье, к северу от современного Бергена. 2. Деревня, находившаяся чуть севернее Тунсберга.
Саксланд — норвежское наименование северной Германии.
Салт-фьорд — в районе современного Бодё. На его побережье находился Ульвгард.
Свитьёд — королевство шведов, расположенное к северу от норвежских и датских областей; по границам с этими областями обитали готы, подвластные шведскому королю.
Северная Нортумбрия — английское королевство, находившееся на территории приблизительно современных Нортумберленда и Дарэма.
Северный Моерр — область, располагавшаяся на обоих берегах Траандхеймс-фьорда; часто рассматривается как единое целое с Южным Моерром.
Сёльви — королевское поместье около устья Траандхеймс-фьорда.
Серкланд — норвежское наименование восточной части Северной Африки и части Малой Азии.
Сигнафюльки — территория на южном берегу Согне-фьорда, составлявшая одну область с Согном.
Сканею (в настоящее время именуется Сконе) — датская область в южной части современной Швеции.
Согн — территория на северном берегу Согне-фьорда, составлявшая одну область с Сигнафюльки.
Согне-фьорд — большой фьорд в центральной части Норвежского побережья.
Стад — участок земли в южной оконечности Южного Моерра немного севернее Норд-фьорда.
Сторд — большой остров в устье Хардангер-фьорда.
Стрим-фьорд — в районе современного Тромсё.
Стьордоэлафильки — область Траандло, протянувшаяся к востоку от южной части Траандхеймс-фьорда.
Стэйнморе — деревня около восточной границы Камбрии; поле битвы, состоявшейся в 954 г.
Траандло — области Траандхейма, обитатели которых (тронды) жили по собственным законам и считали себя особым народом.
Траандхейм — области, располагавшиеся вокруг Траандхеймсфьорда и на восток к Ёмтланду.
Траандхеймс-фьорд — современное название — Тронхеймс-фьорд.
Тунсберг — город на западном берегу Осло-фьорда.
Ульвгард — дом Эзура Сивобородого в Хологаланне на берегу Салтфьорда.
Упланд — центральная часть Норвегии, на территории которой находятся несколько областей.
Финнмёрк — в некоторой степени соответствует современной Лапландии, но территория с достаточной точностью не определена.
Фитйяр — королевское поместье на Сторде.
Фроста — тингстед на берегу Траандхеймс-фьорда.
Фюн — второй по величине из Датских островов.
Хадаланн — область к северу от Хрингарики.
Хаддингьядалар — область на юге центральной Норвегии.
Халланд — датская область, находившаяся на юге современной Швеции, на побережье Каттегата чуть южнее Хизинга.
Хальс — деревня на берегу Лим-фьорда, восточное побережье Ютланда.
Хаугар — королевское поместье на острове за проливом Кёрмт.
Хафрс-фьорд — в южной Норвегии чуть южнее Бокна-фьорда; место недатированной битвы.
Хедебю — торговый город в Шлезвиге, принадлежавшем в то время Дании.
Хейдмёрк — область Упланд.
Хёрафюльки — область на юго-западе Норвегии.
Хизинг — самое южное из норвежских графств на восточном побережье Каттегата, располагалось южнее Ранрики; теперь территория Швеции.
Хлади — на берегу Траандхеймс-фьорда, главный престол траандских ярлов; в настоящее время — Ладе, район Тронхейма.
Хологаланн — самая северная область Норвегии.
Хольмгард — Новгород.
Хрингарики — область к северу от Осло-фьорда.
Шапинсай — один из Оркнейских островов, расположенный севернее Мэйнленда.
Широкий залив — между Мэйнлендом и Шапинсаем.
Эйдсвольд — тингстед (место проведения тингов), находившийся приблизительно в сорока милях к северу от современного Осло.
Эйдског — пустынная местность вдоль южной границы между Норвегией и Свитьёдом.
Южная Нортумбрия — см. Йорк.
Южный Моерр — область между Раумсдальром и Согном; часто рассматривается как единое целое с Северным Моерром.
Участник движения Сопротивления датчанин Хольгер Карлсен во время одной из тайных операций попадает в засаду. Он должен погибнуть, но вместо этого переносится в новый, удивительный мир, где существуют гномы и русалки, ведьмы и оборотни, царствует король Карл Великий и чародействует волшебница Моргана.
Произведения из цикла «Патруль Времени» принесли своему автору, знаменитому американскому фантасту Полу Андерсону, мировую известность и неувядающую славу.
Вам предстоит погрузиться в волшебный мир, созданный неистощимой фантазией Пола Андерсона. На Земле царствует магия, ожили сказочные и мифические Создания — феи, лешие, гномы, драконы. Здесь ведьмы служат в ВВС, оборотни работают инженерами, а ФБР борется с демонами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это очень увлекательная и очень страшная книга! Это первое в нашей стране столь богатое собрание переведенных с английского рассказов самого популярного сегодня жанра, представленного здесь во всем разнообразии тем и авторских стилей. Каждый читатель найдет на этих страницах чего бояться. И лишь одного может не бояться никто: скучно не будет!
Читатель найдёт в этом выпуске фантастики Пола Андерсона космические путешествия будущего и юмористические приключения далёких предков в войне с космическими захватчиками.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Многие знают и любят книгу Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец». Но немногие знают, что профессор Толкиен собирался написать еще одну книгу — о возвращении Тени. Для Галдора, героя книги, Тень — не пустой звук, не туманный символ. И попавший в его руки древний фолиант, именуемый «Черной Книгой», становится для него знаком и поворотом в судьбе.
Мстя за смерть сына, король — чародей Брандин Игратский решает предать забвению само имя захваченной им земли, истребив ее защитников и рассеяв по полуострову Ладонь их братьев и сыновей. Но память убить невозможно. Она возрождается и становится силой, способной сопротивляться магии тирана. Сын погибшего принца Тиганы Алессан меняет сотни обличий, плетя сети заговора, вербуя сторонников и подчиняя себе древнее колдовство Ладони. Битва, в которой он сойдется с Брандином лицом к лицу, начинается.
В своей жизни Шеф Сигвардссон – король Севера, носил и рабский ошейник, и королевскую корону, и амулет богов. Многие священные реликвии, побывав в его руках и выполнив свою миссию, обрели настоящих хозяев. Всем, что знал и умел, он щедро поделился со своими подданными. И последнее, что он должен для них сделать, – это привести их под стены Рима и бросить в смертельную битву, кровавей которой еще не видел мир.
«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.